• Авторизация


... 14-08-2008 20:44 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 Мировой ум. - Что мир  не мысль вечного разума, видно уже из того,  что
та часть  мира, которую  мы  знаем  (я говорю о нашем  человеческом уме), не
слишком разумна. Так как  эта часть мира  не всегда вполне мудра  и разумна,
то, очевидно, что это верно и относительно остального мира. Здесь заключение
a minori ad majus, a parte ad totum - вполне правильно.
 
(с) Ф. Ницше
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Shiroi_Kumo 15-08-2008-17:05 удалить
Invisible_KID, я к сожалению, не силен в итальянском.
28-12-2010-04:48 удалить
a minori ad majus, a parte ad totum-это ЛАТЫНЬ!!! Ницше "странник и его тень" а переводиться как: "от меньшему к большему от части к целому" ой ПОЗОООР!!!! ОЙ ПОЗОРРР!!! не читали что ли? да еще и латынь с итальянским языком перепутать....это пипец надо быть ДЕГЕНЕРАТОМ!!! А НЕ ЧЕГО ЧТО НИЦШЕ БЫЛ НЕМЕЦКИМ ФИЛОСОФОМ, СОЗДАТЕЛЕМ САМОБЫТНОГО ФИЛОСОФСКОГО УЧЕНИЯ? Я бы еще понял бы если бы ты написал что не селен в НЕМЕЦКОМ языке, мол описался, оговорился из за того что Ницше был НЕМЕЦКИМ философом, но сказать что не силен в ИТАЛЬЯНСКОМ И ТЕМ САМЫМ ПОКАЗАТЬ СЕБЯ НЕУЧЕМ, ИМБИЦЫЛОМ, ДЕГЕНЕРАТОМ И ИМ ПОДОБНЫХ, потому как невозможно ГЕРМАНИЮ ПЕРЕПУТАТЬ С ИТАЛИЕЙ И ИТАЛИЮ С ЛАТЫНЬЮ тем более когда приводят науку и учения того времени!!!!!!....ну я просто не знаю...нечего сказать про человека как ИМБИЦЫЛ!!!! ПРИ ЧЕМ ТУТ НАХ ИТАЛИЯ, НЕУЧ?!... Shiroi_Kumo САМ ПОДУМАЙ КАКОЙ НАХ ИТАЛЬЯНСКИЙ??? ФИЛОСОФЫ, УЧЕНЫЕ и т.д. ПИСАЛИ и ВЫРАЖАЛИСЬ НА ИТАЛЬЯНСКОМ?...СЕЙЧАС ОТ СМЕХА ПОМРУ)))))) У ТЕБЯ ВРАЧИ, ЮРИСТЫ и т.д. В ВУЗАХ (на твоем языке УНИВЕРАХ) ТОЖЕ ВМЕСТО ЛАТЫНИ ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК УЧИЛИ?????


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ... | Фридрих_Ницше - Дневник Фридрих_Ницше | Лента друзей Фридрих_Ницше / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»