Спасибо
nettakogo за идею :)
Товарищи, а вам не кажется, что название этой песни можно истолковать как сплетение двух дат? Первая дата - это 2 декабря 85-го года (2-12-85), а вторая - это 2 декабря 06-го года, т.е.
сегодняшняя дата (2-12-06).
Что это значит? Послание из декабря 85-го в декабрь нынешний? А фиг знает, мой вам ответ %) Но, согласитесь, потаенный сакральный смысл тут точно присутствует ;)
Я пытался проанализировать текст у этого произведения и вот что я нарыл:
Во первых, я развернул песню задом наперёд, получил вполне ожидаемый супер психодел, и ничего нового, кроме "
Фурия круче" и "
Ароксо штёр" не услышал. Ну, тем не менее, на мелководье и ёрш - щука..
Про эту песню вы можете почитать в справочнике:
тут и
тут.
Конкретно, про "
Фурия круче" можно почитать
тут и
тут.
А вот фразой "
Ароксо штёр" никто не интересовался, что странно..
Яндекс, услышав мой
вопрос, отослал меня
в Испанию, а
Google -
в индийскую провинцию Arunachal Pradesh, с её избирателями.
Из этого видно, что
Ароксо - это имя, испанское, либо индийское, и писать эту фразу следовало бы не иначе, как "
Ароксо Штёр". Кто это такой и чем он знаменит, мне не известно.. Хотя, попробуйте поискать сами, может, вы знаете что-то, чего не знаю я ;)
________
В общем, думайте, что хотите, но сегодня всемирный день этой песни. %)
В мире есть семь, и в мире есть три,
Есть люди, у которых капитан внутри,
Есть люди, у которых хризолитовые ноги,
Есть люди, у которых между ног Брюс Ли,
Есть люди, у которых обращаются на "Вы",
Есть люди, у которых сто четыре головы,
Есть загадочные девушки с магнитными глазами,
Есть большие пассажиры мандариновой травы,
Есть люди, разгрызающие кобальтовый сплав,
Есть люди, у которых есть двадцать кур-мяф,
Есть люди типа "жив" и люди типа "помер",
Но нет никого, кто знал бы твой номер...