Гёрствуд зажёг газ и уселся в столовой, даже не поздоровавшись с Керри.
- Это ты, Джордж? - спросила она.
- Да, Я - отозвался Гёрствуд.
Керри поняла, что с ним творится что-то неладное.
Он только ковырял вилкой еду.
- Ты думаешь, что бар придётся закрыть? - спросила Керри, пытаясь навести разговор на тему, часто обсуждавшуюся за столом.
- Не думаю, а знаю! - бросил он с ноткой раздражения.
Его ответ рассердил Керри. У неё и без того был невесёлый день.
- Ты мог бы и не говорить со мной таким тоном, - сказала она.
- Ох! - вырвалось у Гёрствуда.
Керри поднялась с трудом сдерживая себя. Гёрствуд понял, что она обиделась.
В этой стычке впервые обнаружились их натянутые отношения.
А Керри возилась с постелью и в отчаянии спрашивала себя:
"Что же это будет? Что это за жизнь"?
Она вышла в гостиную, опустилась на стул у окна и расплакалась. От слёз у неё покраснели глаза, и когда она зажгла газ и позвала Гёрствуда, тот обратил на это внимание.
- Что с тобой, Керри? - спросил он, пристально вглядываясь в неё.
- Ничего, - чуть слышно ответила Керри.
- Ты плакала?
- И не думала даже!
Он догадывался, что эти слёзы вызваны отнюдь не любовью к нему.
- Не надо плакать, - сказал он, укладываясь в постель - Вот увидишь, всё ещё уладится.
О! ООООООООООО!!!!!!!!!!!!! О! хо-хо-хо-хо! О! О! О! О!
Сестра Керри - плаксенька. Плаксёна Плаксивая. Плачет маленькая девочка Керри.
Керри - плакса.
Плакса Керри.