Бродский приезжал в Грузию к поэту Отару Чиладзе, стихи которого он переводил.
Бродский был хорошо знаком с Грузинской поэтессой Дали Цаава. Они переписывались.
"Когда еще была под вопросом вторичная поездка в Грузию, Бродский позвонил Дали из Ялты:
“С вами говорит не поэт Бродский, а актер Бродский”.
Оказалось, снимался фильм о Второй мировой, и Иосифу предложили роль немецкого офицера.
Фильм на экраны не вышел, а одну из фотографий кинопроб Иосиф потом повесил на стене в своей комнате".
Приведенное фото сделано на Одесской киностудии.
Сергей Довлатов:
Бродский перенес тяжелую операцию на сердце.
Я навестил его в госпитале.
Должен сказать, что Бродский меня и в нормальной обстановке подавляет.
А тут я совсем растерялся. Лежит Иосиф – бледный, чуть живой.
Кругом аппаратура, провода и циферблаты.
И вот я произнес что-то совсем неуместное: – Вы тут болеете, и зря.
А Евтушенко между тем выступает против колхозов…
Действительно, что-то подобное имело место.
Выступление Евтушенко на московском писательском съезде было довольно решительным.
Вот я и сказал: – Евтушенко выступил против колхозов…
Бродский еле слышно ответил: – Если он против, я – за.
Иосифу Бродскому
Было в Начале Слово,
Слово, что было от Бога.
Ваши слова не новы,
Пророки в учёных тогах.
Слово было предтечей,
Колоколом на Вече,
Знаменем Воскресенья
Всем нам, ждущим спасенья.
Люди «не верим» - кричали
И оказались в бездне.
Было Слово в Начале –
Век не спасся железный.
И даже нотою выше,
Иосиф, не перекричишь
Этого Слова свыше,
Эту Вселенскую Тишь!
© Copyright: Александр Абрамов 1, 2012
Свидетельство о публикации №112060105446