• Авторизация


"Бывайце здоровы.." Как родилась одна из самых популярных застольных песен 16-10-2013 20:38 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 

[480x360]

 

Не всякая песня, будь она хитом из всех хитов, выдерживает испытание временем.

Оно неумолимо бежит и меняет фаворитов в популярной музыке, невзирая на ранги и звания.

Что уж говорить о застольных песнях…

И тем не менее есть такая «долгожительница»!

 

 

 

«Бывайце здаровы, жывiце багата…» – вспомнили?

Она настолько прижилась в народе, настолько органично срослась с ним, что подавляющее большинство

считает ее старинной народной песней.

Безымянным шедевром прошлого…

Однако у этой песни есть авторы: композитор – Исаак Любан, поэт – Адам Русак.

 

Заглянем в историю, в те годы, когда родился этот застольный хит.

 

 

[560x470]

 

1937 год… Думаю, в представлении он не нуждается. Тяжелые времена.

И все-таки в стране было множество веселых лиц, люди с оптимизмом смотрели в будущее.

Верили, нужно еще совсем немного потерпеть, и произойдет что-то невероятно хорошее, всеобщее счастье и коммунизм

не за горами!

Власти искусно поддерживали такую атмосферу как бы предпраздничного настроя,

изречение Сталина «Жить стало лучше, жить стало веселей!» стало лозунгом предвоенной эпохи.

 

[640x528]

 

Советский кинематограф создавал красивые фильмы, далекие от реальности и больше похожие на сказки,

но никто этого не замечал.

Кино было доступным и дешевым развлечением, молодежь ходила на новые фильмы по несколько раз.

Часто с определенной целью…

Нет, не целоваться на последних рядах, а записывать новые песни!

Кое-как, почти наощупь, в темноте зрительного зала.

После сеанса тексты сверяли, девушки старательно записывали их в тетрадки-песенники, украшая страницы узорами,

а потом песни разучивали и дружно пели на субботниках, на праздниках,

да и просто вечерком на лавочке под аккомпанемент гармониста.

 

 

[600x453]

 

«Нам песня строить и жить помогает» – это были не красивые слова, а настоящие реалии жизни.

Интерес к песням поощрялся и поддерживался на всех уровнях власти.

На этой волне создавалось множество песен – как однодневок, так и качественных,

задержавшихся на музыкальном небосклоне надолго.

11 января 1937 года главная газета страны – «Правда» – констатировала факт:

«Страна поет, народ поет – это можно уже сегодня, в 1937-м, без всякого преувеличения сказать о каждом народе СССР».

 



 

Но белорусам повезло больше всех.

Их неунывающее «Бывайце здаровы, жывiце багата…» услышал весь Советский Союз.

И не только!

Почему-то именно эту песню с особенным удовольствием любили транслировать за рубеж.

Видимо, намекая, что у вас там хорошо, но у нас еще лучше!

Популярность песни росла фантастическими темпами, и Михаил Исаковский сделал перевод на русский язык:

Будьте здоровы,

Живите богато,

А мы уезжаем

До дому, до хаты.

Странный перевод получился, но с последней строчкой ничего не смогли сделать,

потому оставили и русский «дом»,и белорусскую «хату».

Так песня и пошла в эфир – отражать «зажиточную жизнь советских колхозников», как гласили хвалебные рецензии.

Пошла без указания автора слов (М. Исаковский фигурировал автором перевода, И. Любан – автором музыки),

поэтому какое-то время считалась народной.

Но в 1940 году на заседании Союза писателей БССР было доказано авторство А. Русака,

отправлено официальное письмо переводчику и ошибку исправили.

Однако к тому времени уже вся страна знала и распевала эту песню как народную, фольклорную.

 

[250x173]

 

Композитор Исаак Исаакович Любан (1906 – 1975 гг.) родился в Черикове (Могилевская область, Беларусь),

сирота, воспитывался в школе-коммуне известного педагога-новатора П.Н. Лепешинского.

Здесь активно участвовал в художественной самодеятельности и в 1925 году легко поступил в Минский музыкальный

техникум, был отличником учебы.

Первые песни начал писать еще в годы учебы.

В последующие 10 лет написал около 100 песен и целый ряд совершенно неповторимых композиций

на тему белорусских народных обрядов.

 

Поэт Адам Герасимович Русак (1904 – 1987 гг.) родился в деревне Песочное Копыльского района

(Минская область, Беларусь).

Семья была бедная, поэтому Адам рано начал зарабатывать на хлеб.

Талант проявился с детства – отличный музыкальный слух в сочетании с поэтическим даром

. Уже подростком сделал себе имя в округе, наравне со взрослыми музыкантами-самоучками играл на деревенских

свадьбах, вечорках.

Каждый раз импровизировал, создавал и комбинировал тексты, менял мелодии, постоянно обновляя репертуар.

Разумеется, такой артист был просто нарасхват...

Затем Адам учился в Минском музыкальном техникуме, где и познакомился с Исааком Любаном.

А знаменитые строки были написаны им в 1936 году, уже во время работы в Ленинграде –

в симфоническом оркестре Малого оперного театра.

 

 

[620x450]

 

Вот с таким багажом композитор и поэт пришли к созданию своего шедевра.

Исаак как-то заглянул в Ленинграде в гости к другу, присмотрелся к душевным четверостишиям,

посвященным родным местам – и мотив родился сам собой.

Оба автора на тот момент были совсем молодыми – едва за 30 – и еще совсем не именитыми.

Но вот смогли же создать такую нетленку!

Утерли нос мэтрам.

В июне 1940 года в Москве проходила Первая декада белорусского искусства.

Ошеломляющий успех «Бывайце здаровы, жывiце багата…» сделал песню никому не известных авторов

музыкальной темой фестиваля.

Прозвучала она и в финале – зал пел вместе с хором, со слезами на глазах, в атмосфере общего счастья

и душевной гармонии.

Эта песня смогла объединить под своим крылом все народы СССР!

 

 

[600x311]

 

А в 1941-м началась война…

И актерские бригады повезли любимую всеми песню на передовую. Но у нее появились новые слова.

И чтобы все знали текст, песню печатали на листовках, большими тиражами, раздавали в войсках,

забрасывали даже на оккупированную территорию.

 

Вам песню мы нашу ўсiм прысвячаем

I новых пабед вам ад сэрца жадаем.

Жадаем да смерцi бiць фрыцаў праклятых,

Каб беглi ад вас, як падмазаўшы пяты…

 

Жадаем вам с жонкамi ў шчасцi спаткацца,

А хто нежанаты, то трэба спяшацца –

Жанiцца, ды з самай найлепшай у свеце,

Каб пасля вяселля з'явiлiся дзецi.

 

Этот текст сыграл свою историческую роль и сегодня он мало известен.

С окончанием войны песня «вернулась с фронта» и снова звучит в первоначальном варианте.

Парадоксально, но факт: ее и сейчас, спустя столько десятилетий, люди поют с особым воодушевлением.

Музыкальные критики не один раз пытались разгадать феномен жизнестойкости этой песни,

разбирали ее буквально по нотам и буквам.

Но тайна ее популярности по-прежнему не разгадана…

И надо ли ее разгадывать?..

 

«Бывайце здаровы!»

Автор: Ирина Лукьянчик

Источник: © Shkolazhizni.ru

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
спасибо!Как всегда интересно!
DALIDAS_1 16-10-2013-22:45 удалить
Очень интересный пост, мне понравилось! Спасибо
Svetlana-k 17-10-2013-00:58 удалить
Ответ на комментарий DALIDAS_1 # Я рада! Люблю узнавать историю создания полюбивишихся и популярных песен... И эта история интересна и неожиданна. Я предполагала. что она народная, ведь когда мы родились ее уже пели...
Svetlana-k 17-10-2013-01:00 удалить
Ответ на комментарий _Ирина-Тверичанка_ # А мне-то как интересно!!!
sveta1246 Я считала ее русской хоровой песней, ан нет, у нее оказывается целая истрия есть. Спасибо!
Svetlana-k 18-10-2013-00:25 удалить
Ответ на комментарий ОльгаВлади # У меня было такое же мнение... Полюбилась песня народу!


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник "Бывайце здоровы.." Как родилась одна из самых популярных застольных песен | Svetlana-k - Дневник skarlet | Лента друзей Svetlana-k / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»