• Авторизация


Алексей Никитин. Истеми. verti_go 10-02-2012 10:48


случайно я прочитал эту книжку за один день. взглянув на обложку, обнаружил, что это роман.

простая и ясная проза. по моим ощущениям, каждый текст имеет свою цветовую гамму. например, "Карта и территория" Уэльбека написана в цветах лесной зелени, мокрого песка и суглинка. "Истеми" - старого серебра. в тусклом серебре таится сдержанное благородство ваби-саби.

1984 год. пятеро киевских студентов придумывают ролевую игру, похожую на знаменитую "Цивилизацию". ими занимается КГБ. (нужно сказать, что в это время КГБ действительно мог заниматься подобной херней.) спустя 20 лет игра получает драматическое продолжение. впрочем, книга не о "кровавой гэбне", а о том, что течение жизни вряд ли делает нас лучше.

прочитать текст можно и здесь, но, всё же, страница html и книга - это разные сущности.

[246x400]

комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Дафна Дюморье, "Ребекка" arvenundomiel 07-02-2012 17:50


[показать]

Книга, не побоюсь этого слова, гениальная! В ней прекрасно все: образность языка; великолепно переданная атмосфера; чудесные описания пейзажей, интерьеров, мелких бытовых деталей (читая, чувствуешь запах цветов, слышишь шум морских волн и видишь начищенное серебро на столе); идея детально рассмотреть битву между прошлым и настоящим, на глазах выжигающую будущее; двуслойность повествования. Вот на последнем моменте стоит остановиться подробнее.

Читать далее

комментарии: 16 понравилось! вверх^ к полной версии

книги о снах мне_не_жаль 05-02-2012 21:55


посоветуйте книги про сны. но не художественную лит-ру. а что-то вроде научной. там где теории как это влияет на нас и.т.д. слышала у фрейда что-то было. вобщем если знаете что-то стоящее , обоснованное, интересное то напишите. )

 

главно чтобы это не был бред  вроде основ статусов вконтакте " мы видим во снах тех людей, которые думают о нас перед тем как лечь в кровать" нужны книги с фактами , исследованиями и.т.д.

комментарии: 16 понравилось! вверх^ к полной версии
Александр Кабаков / Евгений Попов. Аксенов. verti_go 05-02-2012 13:06


 ни о Кабакове, ни о Попове я не знаю почти ничего. разве что с Кабаковым мы однажды занимали соседние кресла в театре Вахтангова, а Евгения Попова, как выяснилось, я просто-напросто путал с Валерием Поповым, который написал хреновую книжку о Довлатове.

вернее, так: лет 10 назад я пытался читать и Попова, и Кабакова, но не пошлО. и не то, чтобы не понравилось... просто не пошлО. потом я вообще вынес и поставил у подъезда сумку с книгами советских писателей-"семидесятников". на полках из них остался только Василий Павлович Аксенов, который как бы даже и совсем "шестидесятник".

"Аксенов" - это попытка разобрать Аксенова на органы, типизировать, снабдить органы ярлыками и каталогизировать. можно ли считать препарируемого плейбоем по формальному признаку? является ли препарируемый "шестидесятником" по сути? его состояние располагается в сегменте "до 1 млн. долл. США" или "свыше 1 млн. долл. США"? относить ли его к группе локальных или интернациональных писателей? какая книга главная и какой друг главный? он был клиническим пьяницей или бытовым алкоголиком? в силу природного и профессионального раздолбайства авторов, всё это не получилось. они больше красуются друг перед другом и перед читателем. к тому же, диалогам, в формате которых изложена книга, несомненно сопутствовала водочка.

странице к двухсотпятидесятой читать я устал: и от того, что в книге не появилось ничего, что сам Аксенов уже не рассказал бы о себе в своих собственных книгах, и от сомнительных суждений, вроде причисления "Московской саги" к "простым книгам для простого народа". (либо я знаю все-таки какой-то не тот народ, либо от одного лишь обилия стихов Хлебникова этот простой народ разбегается на раз, как гости с безалкогольной свадьбы.)

внезапно, со страницы 406 книга становится естественной и лиричной. речь заходит о спиртном, старости и смерти.

а вообще два пожилых павлина, Александр Абрамович и Евгений Анатольевич, Василия Павловича любят и искренне им восхищаются. это хорошо чувствуется по теплым интонациям и трогательным деталям. и это главное.

[260x400]

комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
Сьюзен Коллинз "Голодные игры", "И вспыхнет пламя" Resident_B 05-02-2012 13:05


От производителя:
Книга-сенсация, возглавившая 21 список бестселлеров и удостоенная множества литературных наград!
Эти парень и девушка знакомы с детства и еще могут полюбить друг друга, но им придется стать врагами... По жребию они должны участвовать в страшных "Голодных играх", где выживает только один - сильнейший. Пока в жестоком квесте остаются хотя бы какие-то участники, Китнисс и Пит могут защищать друг друга и сражаться вместе. Но рано или поздно кому-то из них придется пожертвовать жизнью ради любимого... Таков закон "Голодных игр". Закон, который не нарушался еще никогда!

[289x448]

 

Не могу сказать ничего конкретного о своих литературных предпочтениях, я всеядна, и, хочется верить, открыта новому и готова принять это самое новое без предубеждений. 

В последнее время хотелось почитать что-нибудь динамичное, яркое, жесткое и объемное. После долгих метаний выбор пал на "Голодные игры". Много слышала+много хорошего читала.  Купила сразу 2 книги, вариант 2 в 1.

Не пожалела. Прочитала за 2 дня-мой показатель увлекательной литературы. 

Это фантастика, но правильная. Альтернативное будущее, без всяких соплей, эльфов, неологизмов, понятных только автору,непроговариваемых  или незапоминаемых имен и названий. 

Очень хороший язык, как оригинала, так и перевода (всегда читаю на 2 языках, мой профессиональный бжик). Отличный мир, яркие герои, сочувствуешь, переживаешь, не можешь оторваться. Периодически я вскрикивала: "Да как же так!!!", "Что ты делаешь?", "Какого фига?". 

Пожалуй, одна из лучших фантастичесих книг, написанных за последнее время. Не "Сумерками" едины. 

Немного отпугнуло то, что в Библио-глобусе эта книга находилась в одном отделе с "Сумерками" и ужасающе-сентементальным творчеством о вампирах.  Но я мужественно поборола свой страх, чему очень рада. 

В каком-то смысле, да, это литература для подростков. Но достаточно качественная, чтобы увлечь и народ постарше. 

з.ы. обложка-пипец пипецовый

комментарии: 31 понравилось! вверх^ к полной версии
Джеймс Джойс и его "Улисс" Муромлена 05-02-2012 13:04


2 февраля 2012 г. исполнилось
130 лет со дня рождения Джеймса Джойса (2 февраля 1882 - 13 января 1941)
и 90 лет с момента публикации отдельного издания его романа «Улисс».

«Улисс» стал одним из ключевых и значительных произведений мировой культуры, а Джойс по праву считается одним из самых сложных писателей XX века.

[442x600]
Портрет Джойса, Париж, 1926, 

  "Уж, кажется, я перерос
Игрушки вычурных похвал
И не могу принять всерьез
Певцов писклявых идеал;
Любовь хоть до небес воспой -
Но капля фальши есть в любой".

(Из "Камерной музыки")
 

далее
комментарии: 25 понравилось! вверх^ к полной версии
Элисон Уир "Трон и плаха Королевы Джейн" FIB_SOUL 04-02-2012 14:26


Столько книг написано про времена правления Тюдоров, начиная от Герниха VII и заканчивая Елизаветой, про жизнь и правление каждого Монарха Англии 1485—1603. Но немногие вспоминают про Джейн Грей, «королеву на девять дней», казненную Марией Тюдор за измену и ересь. Предательница веры и государства или пешка в чужой игре?

Англия, Тюдоровская эпоха. Пуританский двор Генриха VIII, который уже порвал с Римской католической церковью, но является противником Реформации. Третья жена короля, Джейн Сеймур, рожает долгожданного наследника престола – принца Эдуарда, в это же время жена Генри Грея, 3-го маркиза Дорсета, леди Фрэнсис Брэндон вместо наследника рожает девочку, названную в честь королевы Джейн. Фрэнсис Брендон по материнской линии является племянницей королю Генриху VIII и, соответственно, внучкой Генриху VII. Благодаря столь близкому родству с правившей династией Тюдоров, у Фрэнсис Брэндон были вполне ощутимые права на английский престол, и, памятуя о своём близком родстве с королевской семьёй, она строит грандиозные планы относительно будущего своей дочери, надеясь выдать ее замуж за Эдуарда.

После смерти Генриха VIII в январе 1547 года королём был провозглашён Эдуард. Согласно Акту о престолонаследии, Фрэнсис Грей и её дети заняли соответственно 3-е, 4-е, 5-е и 6-е места в линии претендентов на корону Англии, пропуская вперёд лишь дочерей Генриха VIII. 6 июля 1553 года король Эдуард скончался, страну разрывают на две части католики и протестанты, а Джон Дадли вместе с родителями Джейн прикладывают все силы, чтобы обойти законных наследников престола – Марию и Елизавету как незаконнорожденных – и усадить на трон Джейн Грей.

Мое мнение: именно такой жанр мой любимый: хитросплетение политических интриг, нравы непонятные современному человеку, притворство манер – как норма приличия. Написано красиво и в то же время просто: во время чтения переносишься в XVI век и как будто присутствуешь при всех событиях лично. Книга производит сильное впечатление. Если вам нравятся книги такого жанра – тогда советую прочитать.
[205x300]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Алексей Свиридов - Звирьмариллион. atonwarno 04-02-2012 11:32


[200x262]
"Звирьмариллион" Алексея Свиридова - небольшое произведение в шутливой форме пересказывающее сюжет Сильмариллиона. Пародия довольно интересна, и что самое главное беззлобна. Автор не пытается доказать, что исходное произведение плохо, он просто показывает свою более весёлую и динамичную версию происходящего. У каждого своё видение и видение Свиридова хотя и необычно, но весьма увлекательно. Пародия сильно привязана к оригиналу, и поэтому её лучше читать людям знакомым с Сильмариллионом. Основными юмористическими инструментами в ней являются преувелечение и игра слов, способные любую даже самую скучную сцену сделать весёлой.
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Джон Толкин "Властелин колец" Черниковская 03-02-2012 18:46


[200x281]

Три кольца премудрым эльфам - для добра их гордого,
Семь колец пещерным гномам - для труда их горного,
Девять - людям Средиземья - для служенья черного
И бесстрашия в сраженьях смертоносно твердого,
А Одно - всесильное - Властелину Мордора,
Чтоб разъединить их всех, чтоб лишить их воли
И объединить их всех в их земной юдоли
Под владычеством всесильным Властелина Мордора.

(с).

Мне даже стало немного тоскливо от того, что история теперь уже закончена, что моим пальцам теперь уже не придётся прикасаться к страницам, переворачивая одну за другой, что глаза не будут напряжены по несколько часов подряд, бегая по десяткам и сотням строчек, что я больше не буду вкушать ту красоту и сложность языка, которым богат этот легендариум.. Да, безусловно жаль. Всегда жаль прощаться (хоть и на время) с хорошими произведениями, результатами несомненного таланта и кропотливой работы. Действительно, только большим трудом создаются такие идеально прописанные и уникальные в своём жанре романы. Браво Толкину.

Читать книгу мне было сложно. Отчасти от того, что текст был перегружен чем-то вроде "Я Арагорн, сын Арахорна, Элессар, наследник Элендила" или "Ну, мы тут отправляемся через Брендидуимский мост в Лаурелиндоренан, а оттуда прямиком в Барад-Дурскую крепость"; а отчасти и оттого, что я глотала в день по 200-300 страниц, и невероятно уставала от такого огромного количества информации, эльфийских песен, легенд времён Первой Эпохи, обильных описаний и медленного развития сюжета. Но нет, я не ставлю это в укор писателю. Такие приёмы ценны, интересны, но подходят для определённого настроения. Настроение у меня было подходящее, но я явно переоценила свои возможности, ибо нужно было делать паузы или сократить количество глав в сутки хотя бы на треть, тогда бы может книга меня так умственно не истощала. Но это всё лирическое отступление :)

Работа проделана колоссальная. Создан полностью новый мир со своей землёй, городам, народами, обычаями, привычками, особенностями, мифами и легендами, песнями, проблемами, языком. И всё настолько ярко, настолько сочно и интересно, что начинает засасывать через несколько первых глав. Но, по правде говоря, первые главы оказались для меня достаточно гнетущими. Атмосфера, создаваемая вначале романа, была понурой и холодной. Страх, безысходность, беззащитность, отчаянность, обречённость - только это и больше никаких эмоций. Я со скрипом в сердце приступала к следующей главе, потому что предвидела, что и в ней будут только одни лишения и это удручающее опустошение души героев. Но я ошиблась. Или, может быть, просто привыкла к такому ходу событий, но чем дальше я продвигалась, тем бремя моё становилось легче, и я уже не отвлекалась больше ни на что, кроме сюжета. Кстати, о сюжете - очень, очень и очень медленно. Толкин описывает буквально каждый шаг каждого из героев, достаточно большое место уделяется описаниям природы (которые хороши), описаниям обычных, бытовых моментов из жизни. Всё это не лишнее, но такой подход утомителен и не все смогут сразу его выдержать. И благодаря этому роман

Читать далее...
комментарии: 23 понравилось! вверх^ к полной версии
Нил Гейман - Хрупкие вещи. atonwarno 02-02-2012 19:06


[200x313]
Как и любой сборник "Хрупкие вещи" Нила Геймана, оставляют после себя странное послевкусие. Из за слишком разного впечатления об отдельных произведениях практически невозможно оценить весь сборник целиком. Тем более сборник включает в себя не только рассказы, но и сказки и даже стихи. Вот последние меня почему то совершенно не зацепили. Может перевод не удачный, а может и я не особой фанат поэзии, но мне они показались попыткой написать рассказ в стихах, при том не самый удачный. А вот рассказы заставляют задуматься, всерьёз и надолго. Никогда не мог понять как Гейман творя абсолютно нереалистичную и абстрактную картину заставляет читателя в неё искренне поверить. Некоторые рассказы представляют из себя пересказ или совмещение известных сюжетов, но они не кажутся вторичными, а напротив заставляют взглянуть на знакомые истории под новым углом. Общую картину прекрасно дополняет масштабное авторское предисловие в котором он рассказывает историю написания отдельных произведений и делится своими творческими переживаниями. В общем и целом сборник неплохой хотя и сильно неровный.
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Тахир Шах. "Марокко. Год в Касабланке" Annataliya 02-02-2012 15:08


[349x550]Я уже как-то говорила, что очень люблю книжную серию "Амфора-Trаvel". А изданная в ней книга Тахира Шаха "Марокко. Год в Касабланке" сделала эту мою любовь еще крепче. Обычно я читаю долго и вдумчиво, но на эту книгу у меня ушло всего несколько дней - просто на одном дыхании.
Роман, как всегда, документальный. Автор - британец с афганскими корнями: его дедушка-афганец в начале 20 века женился на бабушке-шотландке. Потом они переехали в Великобританию, где и родился отец Тахира. Мать у Тахира была англичанка, в общем, от деда он унаследовал только фамилию. И вот, Тахир решает отправиться в Марокко, в страну, где его дед провел последние годы своей жизни, и купить там дом. Решение это у него возникло не с бухты-барахты. Автор ностальгирует о том, как в детстве родители привозили его сюда в гости, и эти воспоминания самые приятные.
Тахир вместе с женой, с трехлетней дочкой и новорожденным сынишкой приезжает в Касабланку и покупает там дом. Точнее, даже не дом, а дворец - двухэтажную виллу с садом, с конюшнями, с садовыми домиками, да еще в восточном стиле. В общем, мечта! Правда, в этом доме уже давно никто не жил, и он требует глобального капитального ремонта. И вот тут-то и начинаются приключения.
Как говорится, в каждой избушке свои погремушки. И Марокко не исключение. К тому же, несмотря на долгое и мощное влияние французов, Восток - дело тонкое. Как замечает автор, внешняя "европеистость" Касабланки - современные дома, модные бутики, автомобили последней модели - это лишь вершина айсберга. А вот, что под этой вершиной?..
Несколько раз попытавшись нанять мастеров для ремонта, Тахир столкнулся с тем, что цены для него, как для иностранца, марокканские мастера заломили просто немереные. Тогда он решил взять себе помощника из местных. Процесс вылился в целую эпопею из местных нравов. На его объявление пришли наниматься на работу двое: девушка и мужчина. Вот, как он описывает, к примеру, встречу с девушкой Моуной:
"Я поинтересовался, где Моуна работала до этого.
- Отец не хочет, чтобы я работала, - ответила девушка тихо. - Он убьет меня, даже если узнает, что я приходила на собеседование.
- Уверен, что до этого дело не дойдет, - улыбнулся я.
Моуна серьезно посмотрела на меня своими темно-карими глазами и мрачно сказала:
- Ох, вы очень ошибаетесь. Еще как дойдет. Порой отец очень сильно выходит из себя. Если бы он встретил меня сейчас здесь, то убил бы не только меня, но и вас заодно. Понимаете, это дело фамильной чести.
Я поспешно вернул Моуне ее документы и засобирался, бормоча неуклюжие извинения..."
Прикиньте, девушка пришла на собеседование! :))
Но поиск помощника был даже не самым тяжким делом. Тахир его в конце концов нашел. Самой большой неожиданностью же было то, что марокканцы до сих пор верили в джиннов. Причем, абсолютно все, начиная с безграмотных сторожей дома, живших в трущобах, и заканчивая врачом, имамом и прочими людьми с высшим образованием, с которыми ему приходилось встречаться. Все было настолько серьезным, что из-за этих джиннов (точнее, веры в них окружающих) стопорились работы, не делались никакие дела, а один раз сторож дома, решивший задобрить оных, даже умудрился отравить воду в колодце, отчего чуть ли не полегло всё семейство.
Тахиру опять же из-за джиннов под давлением окружающих пришлось купить для себя древний автомобиль, на котором раньше перевозили мясо и заднее сиденье коего до сих пор "украшали" въевшиеся в обивку опарыши, ибо у автомобиля была противоджинновая защита; согласиться выдавить из пальца и спустить в унитаз несколько капель своей крови, ибо как утверждали сторожа, джинны хотят есть, а кровь хозяина - очень хорошая пища, чтобы их задобрить; и, наконец, провести целый обряд с жертвоприношением, чтобы избавить дом от этих самых джиннов и успокоить тем самым всех слуг и сторожей. :)
Но тем не менее, за год Тахир еще больше влюбился в Марокко и ни за что не жалел, что переехал жить в Касабланку.
Книга написана с юмором, читается очень легко, и в ней есть даже небольшой детективный сюжетец, который, имхо, сделал ее еще более интересной. В общем, могу ее порекомендовать всем, кому интересны особенности традиций и обычаев марокканской жизни, кому нравится читать о жизни в других странах - этакий взгляд изнутри, ну и, конечно, тем, кто задумывается об иммиграции. Может, в Марокко, а? :)
комментарии: 21 понравилось! вверх^ к полной версии
Елена Петрова, "Лейна" hgwrts 31-01-2012 10:31


[312x480]

Книга позиционируется автором как «юмористическое фэнтези» и посмеяться есть над чем, да! Например, истерически расхохотаться при десятом упоминании «холодного взгляда/прищура зелёных глаз» (при чём эта формулировка используется постоянно, с перестановкой слов и заменой зелёных глаз на изумрудные),  двадцатом - «мурлыканья» и «нежного» тона героини, что означает, что она сейчас зла и все её убоялись (вплоть до многовековых эльфов, ага) и уже точно сто-каком-то упоминании того, как же героиня крута, умна, сильна и НЕОБЫЧНА. Да, именно так, НЕОБЫЧНА. Можно ещё очень весело биться головой о клаву под аккомпанемент  очередного рояля. Да там и кустов-то почти не сталось! Попадание героини в «другой мир» похоже на всем известное «упал, очнулся - гипс». А дальше, как в одном анекдоте: «Маг, щёлкните пальцами!» - и, вуаля! Всё она может, всё она умеет, хотя была ну абсолютно ничем не примечательна, кроме, пожалуй, противного характера, да и тот граничит не с саркастичностью и остроумием, а с истеричностью и неуравновешенностью.

Бесит постоянно маячащий на заднем фоне автор с транспарантом: «Это шутка! Всем смеяться! Ну смешно же??», и навязчивыми, как закадровый смех, «они ржали, хихикали, хохотали, сползали по стенке, бились в истерике и тд и тп». Юмор либо есть, либо его нет, и так указывать на места, где смеяться, нужно только при полном отсутствии оного.

Читала я первые страниц 10, потом просто листала в надежде, что мужские персонажи меня порадуют. Надо ли говорить, что 99% из них – прекрасные, соблазнительные эльфы «от 100 и старше», которые при виде ГГ заливаются краской аки девица перед первой брачной ночью и ведут себя как полнейшие кретины? Лично я не могу настолько отключить мозг, чтоб спокойно читать этот шлак.

Особенно удивительно читать мужские положительные отзывы. Или это какие-то скрытые садисты-мазохисты и им нравится наблюдать за тем, как ГГ измывается над их братом?

Штамп на штампе, лексикон ГГ (читай, автора) беден, как у детсадовца, логика отсутствует напрочь, а от мерисьюшности героини появляется оскомина на зубах. Одним словом, очередная вольхуйня (с) . Но до оригинала всё равно не дотянуться. И где в Лейне увидали искромётный юмор? Разве что из глаз, чесслово, в моменты, когда ГГ ведёт себя ну уж совсем как идиотка, простите.

В общем, не советую. Единственное, пожалуй, за что мне обидно, так это за испорченную бумагу, которую потратили на издание данного шЫдевра. 

комментарии: 22 понравилось! вверх^ к полной версии
Анатолий Тосс "За пределами любви" Freckled_Breeze 30-01-2012 13:02


 

[200x286]Нынешним утром дочитала книгу Тосса "За пределами любви". Уж очень зацепил меня его стиль письма в  "Фантазиях  женщины средних лет", а это произведение (судя по обложке) является продолжением полюбившейся мне книги. Но это только громкое слово "продолжение", с той книгой эту связывает едва уловимая нить и несколько имен героев из "Фантазий", небольшая изюминка и только. 

Вот что пишут в аннотации: Романы Анатолия Тосса "Американская история" и "Фантазии женщины средних лет" номинированы на Букеровскую премию, переведены во многих странах мира, стали культовыми для сотен тысяч российских читателей. 

"За пределами любви" - вторая книга трилогии, продолжение романа "Фантазии женщины средних лет".
Анатолий Тосс поднимает вечные проблемы жизни и смерти, любви, страсти, преданности и предательства. Так же, как и в "Фантазиях…", сюжет нового романа наполнен непредсказуемой психологической интригой и держит читателя в напряжении с первой и до последней страницы. И конечно же, как и в "Фантазиях…", читателя ждет неожиданная, головокружительная развязка.

От меня: Все так, все есть, как и заявлено в аннотации, но книга по моему мнению слабее "Фантазий". Интересная идея, не спорю, но она перекликается с первой книгой, поэтому не было такого "аааааахххх", как после прочтения предыдущей. Ту книгу мне хотелось перечитывать и перечитывать, купила бумажный вариант (чего у меня удостаиваются только ЛУЧШИЕ из ЛУЧШИХ). Не испытывала я при прочтении сильных и ярких эмоций. Может быть потому, что ожидала от этого автора подобной развязки... Может быть мне мешало обилие мыслей главной героини в подростковом возрасте: её юношеский максимализм не встречал у меня отклика, резкие суждения о близких людях, гиперболизированная сексуальность. Сбивало с толку. В общем и целом не жалею, что прочитала книгу, но желание её перечитать у меня вряд ли родится. 

комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии
Генрик Сенкевич "Камо грядеши" Scarlett_F 29-01-2012 20:33


[455x700]

  Одно из сильнейших, прочитанных за последнее время. Книга о Великой империи и Великой вере. Ты словно гуляешь по Риму, чувствуешь освежающую влагу фонтанов, видишь суровых патрициев, прикасаешься к белоснежным стенам, вдыхаешь этот горячий воздух. Неточность исторических фактов восполняется красочностью описания. Правдивым роман назвать проблематично, слишком многие факты утаил Сенкевич, но весьма правдоподобно. А персонажи, а язык! При прочтении получала колоссальное удовольствие. Приятно удивил тот факт, что писатель не перегнул с проповедями. Преподнося Христианство, как веру, которая единственная может спасти погрязший в пороке и грехе мир, автор оставляет выбор за читателем, стирая налёт морали приводя нам в качестве примера весьма ироничного и циничного, но в тоже время располагающего к себе Петрония. Поражают воображения все зверства императора Нерона и бесчеловечность римлян. Ужас пробирает, когда читаешь описания казни христиан. И на фоне этого безграничного греха, похоти и садизма Сенкевич описывает историю светлой и чистой любви. Ну а куда же без неё? Вера, как единственный способ, получить любовь. Отрекшись от благ материальных оба героя получают любовь, как благо духовное. В общем, Нобелевская премия не зря дана!Читайте!

комментарии: 13 понравилось! вверх^ к полной версии
Олег Рой "Пасынки судьбы" Почти_взрослая 29-01-2012 20:29


Каждая женщина хочет найти мужчину, который стал бы ее ангелом-хранителем. Настя не была исключением. И вот под Новый год, когда девушке было так плохо, как никогда, она встретила его. Только он оказался... настоящим ангелом. Ангелом, грезившим о такой встрече, но уже потерявшим надежду обрести Настину душу. На радостях он готов был исполнить любой каприз своей подопечной. И девушка не ограничивала себя в желаниях до тех пор, пока не поняла, что они никак не связаны с ее главной мечтой. Но может ли ангел-хранитель воплотить ее, не пожертвовав собою? И нужна ли Насте такая жертва?

Книга читается легко, слог хороший и приятный. В принципе, если каким-нибудь зимним снежным вечером совсем уж нечем будет заняться, то не жалко посвятить его этой книге. После шикарных произведений типа "Тринадцатой сказки" Дианы Сеттерфилд эта сказка выглядит несколько простовато. Добро, как обычно, победило, зло наказано, нас ждет счастливый конец. Только как-то все это... обыденно, без резких взлетов и падений. В общем, у меня двойственное мнение. С одной стороны, задумка хорошая, описывать события автор тоже явно умеет. С другой стороны - ну не то это произведение, о котором нужно много говорить. Четыре из десяти.

[250x379]

комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии
Питер Мейл «Путешествие с вилкой и штопором» katyaksa 29-01-2012 15:30


[273x428]

Из серии «Амфора Travel», Франция


Автор из англичан, которые сами любят шутить, что хуже английской погоды может быть только английская еда. И вот он молодым неопытным человеком попадает на обед во французском ресторане.
Описанием того, как этот юноша расстается со своей вкусовой невинностью и начинается книга. Потом идет просто разврат в стиле «Штоб я так жил»: автор катается по Франции с целью коллекционирования новых вкусовых ощущений и, надо отметить, очень красиво все свои приключения описывает.
Я и сам «не дурак» поездить и пожрать, и книга вызвала во мне бурю здоровой зависти, тем более что описывает он свои похождения очень натуралистично.
Кроме подробного отчета о гурманских радостях, автор не отказывает себе в удовольствии поржать над французами, по-доброму, по-соседски. Да и над англичанами тоже.

комментарии: 17 понравилось! вверх^ к полной версии
Борис Акунин представляет: Фото как хокку. verti_go 29-01-2012 10:36


подтверждения подлинности моего еврейства отсутствуют. но известно, что уже мои прабабки и прадедки,  все без исключения, считались евреями. последующие поколения унаследовали эту судьбу. так что, когда дело дошло до меня, я решил навести порядок в невнятице и теперь считаю себя евреем по призванию. даже женился на чистой полуеврейке. в редких анкетах, в которых присутствует графа "национальность", я, разумеется, пишу "русский". а что еще должен писать в анкетах еврей в этой стране?

большинство историй в акунинской подборке - о еврейских семьях. в этом отношении я ставлю "Фото как хокку" в один ряд с серией рассказов Довлатова "Наши". я спросил жену, почему так? и что Чхартишвили до евреев? на это она мне ответила, что евреи больше других ценят семейные отношения и не пьют. тем самым как бы намекая на моё самозванство гоя.

Основой книги стал сетевой проект в ЖЖ Бориса Акунина "Фото как хокку (или танка)". участники компоновали три (хокку) или пять (танка) фотографий близкого человека в разных возрастах и рассказ о нем. кто-то полнее, кто-то проще. кто-то расцвечивал жизнь родственника, кто-то был краток и аскетичен. вместо ожидаемого некрополя, получилась теплая и трогательная книжка о любви, семье и, главное: о нормальных людях, нормальных отношениях и естественных ценностях. а это очень большая редкость в современной литературе, перенасыщенной уродами и неврастениками. жж-шные посты, ставшие главами книги, расположены в хронологическом порядке жизней своих героев: первый - 1878-1942, последний - 1973-2011.

в начале 90-х расцвел жанр мемуаристики. как заметил Александр Генис, "Повсюду идет охота на невымышленную реальность. У всех – горячка памяти." десятилетие спустя пришли блоги. воспоминания стали краткосрочными, "онлайновыми" и ушли из литературы в быт. книжка, составленная Акуниным, приводит к общему знаменателю и уравнивает в правах на память авторов, востребованных издательским бизнесом, и рядовых блоггеров, Татьяну Сухотину-Толстую и трамвайщицу тетю Шуру из второго подъезда.

кстати, цвет книжки хорошо воспроизводит старинный или даже просто старый домодельный переплет. тиснение, правда, не помешало б. для того, чтобы ощущение уюта передавалось и рукам. 

я благодарен OlgaAutumn, именно от нее я узнал об этой книге.

сейчас я приведу ссылки на два оригинальных поста, вошедших в "Фото как хокку": о прабабушке и о железнодорожной станции. вот. привёл.

[247x400]

комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Коринна Хофманн. "Белая масаи" Annataliya 29-01-2012 10:33


[300x500]Дорогие друзья, вот мы с вами часто говорим и слышим о неравных браках, о браках между людьми разной веры, разной расы и тому подобных. Кто-то сочувствует таким парам, кто-то их не понимает, кто-то наоборот очень даже понимает, одобряет, интересуется их совместной жизнью и старается узнать подробности. А что вы скажете на то, если узнаете о паре швейцарка-масаи? Да, девушка из Швейцарии, ее муж - кениец-масаи, а живут они в глиняной хижине в африканской деревне в племени масаи, без удобств, без воды, без туалета?
Я себя отношу как раз к людям, которые одобряют и интересуются такими браками. Но тут даже я прибалдела и буквально все время, пока читала эту историю, мысленно произносила одну и ту же фразу: "Ну, она и попала!".
Книгу Коринны Хофманн "Белая масаи" мне дала почитать приятельница. Коринна - это как раз та самая девушка, которая вышла замуж за воина масаи и переехала жить к нему в племя. Рассказывает она о своей жизни и о том, как у них всё было, о масайских обычаях и традициях, о нравах, об отношении к женщине, к матери, к собственному ребенку - да-да, Коринна родила от своего масаи дочку.
Она влюбилась в его с первого взгляда. Прилетела в Кению путешествовать, увидела его - с длинными волосами, выкрашенными красной краской, одетого в национальный наряд (см. фото на обложке книги - на нем он), с браслетами на руках и на ногах и с копьями в руках, и ее сердце остановилось. Коринне тогда было 27 лет, что в понимании масаев уже почти бабушка, но она умудрилась пленить своего красавца.
В книге очень много забавных и, порой, совершенно непостижимых для нас моментов. Вот, как девушка описывает, к примеру, их первую ночь любви: "Лкетинга сел рядом, и я видела только белки его глаз, перламутровую пуговицу на лбу и белые серьги из слоновьей кости. Вдруг всё пошло невероятно быстро. Лкетинга прижал меня к кушетке, и я тут же почувствовала его возбуждение. Не успев понять, готово ли мое тело, я ощутила резкую боль, услышала странные звуки, и через мгновение всё кончилось. Близость с мужчиной я представляла себе совершенно иначе и от разочарования едва не разрыдалась. Только тогда я поняла, что имею дело с человеком совсем другой культуры. Развить эту мысль мне, однако, не удалось, поскольку вскоре всё повторилось. Таких приступов было много, и после третьего или четвертого "акта" я прекратила попытки продлить действо с помощью прикосновений и поцелуев. Судя по всему, Лкетинге это не нравилось".
Книга написана очень живо, откровенно, без купюр и с такими подробностями, которые иногда просто ошеломляют. Например, Коринна пишет, как ей приходилось уговаривать кенийские власти расписать их с Лкетингой, как она открыла в деревне продуктовый магазин, как несколько раз попадала в аварии на купленном за немыслимые деньги автомобиле, как переболела во время беременности малярией, а потом гепатитом и несколько раз лежала в местном госпитале! О том, как она рожала в кенийской больнице - это вообще отдельная история!
Коринна прожила в масайской деревне около четырех лет. А после вместе с дочкой все-таки предпочла вернуться в Швейцарию. Причина тому была одна. И вовсе не жуткий быт без удобств, не оторванность от цивилизации и даже не масайские законы и традиции. Доконала ее ревность мужа. Причем, ревность абсолютно не имеющая повода и ревность ко всему, что движется! Такой вот масайский мужской характер!
Но, что интересно, Коррина и после бегства из Кении с полуторагодовалой дочкой, не разочаровалась в этой стране (хотя и поняла, что сама не сможет жить, как масаи) и потом еще долгие годы помогала семье своего бывшего мужа.
Рекомендую прочитать эту книгу всем, кто интересуется африканскими традициями и обычаями, да и вообще жизнью в Африке. Культурного шока (особенно тем, кто там бывал) я не обещаю, но интересных, захватывавших подробностей будет много.
UPD Сайт Коринны Хофманн: http://www.massai.ch/en/home.html
комментарии: 45 понравилось! вверх^ к полной версии
Кто читал роман "Ребекка" - откликнитесь! Rabinoshka 26-01-2012 16:35


В очередной раз перечитала "Ребекку" Дафны дю Морье и сгораю от желания обсудить с кем-нибудь окончание романа, вернее, то, что произошло после финальной главы. Мы знаем, что Мендерли был сожжен, мы знаем, что де Уинтеры живут теперь за границей, но этого же так мало! Что случилось с Фрэнком и миссис Денверс? Есть ли у де Уинтеров дети? Где именно они живут, откуда получают деньги? Почему не возвращаются в Англию - не могут по каким-то юридическим причинам, просто не хотят или что-то еще? Что вы думаете, расскажите!

комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии
Олег Верещагин "Я иду искать" Марго_И_альтер_Эго 26-01-2012 16:35


Серия произвела не меня впечатление, нет не так серия произвела на меня не изгладимте впечатление. После прочтения первой книги, сало понятно, почему, как писал автор, ему отказали в публикации романа назвав причину, "не такая" идеологическая направленность книги. Идеологическая направленность и вправду не такая, порой читая некоторые разговоры и выводы, которые делали герои книги, совсем мальчишки, мне становило стыдно не только за человечество, на что не редко намекают многие книги, становилось стыдно за саму себя, что со мной когда я читала еще не разу не случалось а все потому что правда. Правда всегда глаза колит, вот тебе и не такая" идеологическая направленность.
Читая отзывы, я без этого не могу, я была несколько удивлена, отрицательному отношению к циклу, притом они же говорят что цикл хороший но не без недостатков (или просто я только на такие натыкаюсь), герои не реальные и стихов вставлено много, и эпилог разочаровал. Когда передо мной встают такие вопросы особенно о реализме я всегда помню что читаю фантастику, и считаю, что это дает автору поблажку, и даже поблажищу, хотите реализма не читайте фантастику. Стихи, у всех есть свои маленькие слабости, у автора стихи. На счет эпилога, да он несколько выбивается из общей концепции. Меня саму последняя третья книга напрягла, не люблю когда героев меняют, а кому то эта книга нравится больше двух первых, я вот их не понимаю, а они меня. Но эпилог, я считаю что он это надежда что если по стараться, поверить, не сидеть сложа руки, что все еще может хорошо кончится. Не все в книгах грустно, как кто ни будь что ни будь сказанет хоть стой хоть падай, мне особенно понравилось:

"А поёшь ты хорошо, соврал я. Просто песня не под настроение.
— Это у меня наследственное, — скромно признался Чужой. — Ещё как мой дед гусли в руки брал, так вся вёска собиралась — и в лес. Но дед все тропинки в лесу знал, поэтому музыка всё-таки находила своего благодарного слушателя... Хороший человек был дед, но всего до ста двадцати прожил — безвременно скончался. "

Только вот с напечатанными книгами не все понятно, книги в серии вроде как три, и одновременно четыре: Воля павших (2008), Красный вереск [= Я иду искать. Часть вторая], Не вернуться никогда (2009), Последний день войны (2010). Толи какая то книга идет под двумя названиями, и с двумя обложками, или я чего то не знаю, читала то Самиздатовскую версию.
Аннотации
 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии