• Авторизация


О словарях 25-11-2008 07:49 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Современные словари русского языка составляются, видимо, теми, кто не только не делает из еды культа, но и пошёл дальше - готов делать из картин ставни, а из статуй - стенобитные орудия.

LI 7.05.22
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (58): «первая «назад
BJohn 26-11-2008-11:05 удалить
Исходное сообщение Александр_Карпов:
Историческая справка и частность: Санкт-Петербург назван в честь св. Петра (думаю даже, что это остаток от названия Петропавловской крепости и одноименного собора - в честь св.св. Петра и Павла). А Петька-анчихрист тут постольку-поскольку. Хоть и строил, да.

Ну да, потому и "Санкт", что значит "святой", но всё равно Пётр Первый много сделал для этого города, очень много. В отличие от Ленина.

LI 7.05.22
BJohn 26-11-2008-11:06 удалить
Исходное сообщение Александр_Карпов:
А по сути: дык оттуда и логика, что процесс переименования городов и улиц инициирован был власть предержащими. Ими же и подготовлено было и обоснование для этого процуесса. И уж никак не за чистоту языка радели государственные мужи! А за освоение гос. средств.

Про освоение правду-матку режешь, чертяка, что тут сказать. Но всё равно есть тут логика, хоть она и не во главе угла, не ради неё, но есть же, а в переносе ударения нет её, хоть тресни.

LI 7.05.22
Ответ на комментарий BJohn #
Исходное сообщение BJohn
Угу, а потом судорожно ищем, подбираем проверочные слова. Это же как самого себя по лбу бить за "просто так". Часто-то часто, но логики в этом нет.

LI 7.05.22

Ну как это? Весна, нора, изба. При склонении существительных мужского рода, например: бинта, ковша. Глаголы женского рода: отняла, принесла, заплела.

А вообще я, например, очень люблю Розенталя. И люблю как раз за то, что у него масса исключений и оттенков смысла. Язык живой - это же прекрасно, зачем плодить мертвые и нежизнеспособные формы? Кстати, а мужской род кофе тебе как? Это же совсем уж не по-русски))
BJohn 26-11-2008-11:17 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Ну как это? Весна, нора, изба. При склонении существительных мужского рода, например: бинта, ковша. Глаголы женского рода: отняла, принесла, заплела.

Примеры эти лишь показывают несовершенство языка. Они есть. Я и не говорил, что русский язык идеален, вовсе нет. Но зачем самостоятельно-то плодить в нём недостатки?

LI 7.05.22
BJohn 26-11-2008-11:18 удалить
Исходное сообщение лапландка: Кстати, а мужской род кофе тебе как? Это же совсем уж не по-русски))

Слово-то заимствованное. Напиток мужского, вот и кофе сделали мужского, видимо, тут такая логика была, точно не знаю.

LI 7.05.22
BJohn 26-11-2008-11:19 удалить
Исходное сообщение лапландка:
А вообще я, например, очень люблю Розенталя. И люблю как раз за то, что у него масса исключений и оттенков смысла. Язык живой - это же прекрасно, зачем плодить мертвые и нежизнеспособные формы?

Нежизнеспособные они как раз потому, что, вместо того, чтобы дать им жить, кто-то от фонаря начинает резвиться и искать. Ничего более хорошего не находит, но разрушает старое. Это называется развратом. Если уж начистоту.

LI 7.05.22
Ответ на комментарий BJohn #
Исходное сообщение BJohn
Примеры эти лишь показывают несовершенство языка. Они есть. Я и не говорил, что русский язык идеален, вовсе нет. Но зачем самостоятельно-то плодить в нём недостатки?

LI 7.05.22

Чего-то я опешила. Т.е. то, что все слова на свете нельзя подогнать под единое простое правило, - это несовершенство языка???
Ответ на комментарий BJohn #
Исходное сообщение BJohn
Слово-то заимствованное. Напиток мужского, вот и кофе сделали мужского, видимо, тут такая логика была, точно не знаю.

LI 7.05.22

Нет, это как раз столь любимая тобою традиция - от времен, когда "кофе" имело форму "кофей" или "кофий". Форма изменилась, а род остался по традиции, хотя теперь это чистой воды средний род. В соответствии с едиными правилами;)
Ответ на комментарий BJohn #
Исходное сообщение BJohn
Нежизнеспособные они как раз потому, что, вместо того, чтобы дать им жить, кто-то от фонаря начинает резвиться и искать. Ничего более хорошего не находит, но разрушает старое. Это называется развратом. Если уж начистоту.

LI 7.05.22

Опа, а как же законы эволюции? Давать жить нежизнеспособным формам? Да ты ли это говоришь?))
BJohn 26-11-2008-11:23 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Чего-то я опешила. Т.е. то, что все слова на свете нельзя подогнать под единое простое правило, - это несовершенство языка???

В данном случае несовершенство языка в том, что он оставляет слишком большую "ширму" для ошибок и разночтений. Если быть ещё более точным, "разнописаний", но я не уверен, что так можно выразиться. Скорее всего, нельзя, потому и в кавычках. Если бы ударение было по возможности в корне всегда, "ширма" была бы значительно меньше. Только это я и хотел сказать.

LI 7.05.22
Ответ на комментарий BJohn #
Исходное сообщение BJohn
В данном случае несовершенство языка в том, что он оставляет слишком большую "ширму" для ошибок и разночтений. Если быть ещё более точным, "разнописаний", но я не уверен, что так можно выразиться. Скорее всего, нельзя, потому и в кавычках. Если бы ударение было по возможности в корне всегда, "ширма" была бы значительно меньше. Только это я и хотел сказать.

LI 7.05.22

Ну так "плавающее" ударение - один из столпов русского языка. Если так можно выразиться;) Это же история, чего ты с ней так? Предлагаешь встать на коварный путь упрощенчества, который сам же и клеймишь?

Кстати, а ты видел хоть одного живого человека, который говорил был толИка?
BJohn 26-11-2008-11:29 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Опа, а как же законы эволюции? Давать жить нежизнеспособным формам? Да ты ли это говоришь?))

Жить нужно давать тем формам, которые того стОят, оправданы, нужны и полезны. Язык - не существо, а лишь искусственное, абстрактное понятие, он сам за себя бороться не умеет, так что законы т.н. "чистой эволюции" к нему применимы лишь опосредовано. Решение о том, какие признаки доминантны, а какие рецессивны должен принимать сам человек. Используя свой ум, а не только и не столько врождённую тягу к разврату всего на свете.

LI 7.05.22
BJohn 26-11-2008-11:31 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Нет, это как раз столь любимая тобою традиция - от времен, когда "кофе" имело форму "кофей" или "кофий". Форма изменилась, а род остался по традиции, хотя теперь это чистой воды средний род. В соответствии с едиными правилами;)

Здесь лично для меня наиболее интересно, почему изменилась форма. Подозреваю, что отнюдь не по кочану, а ради унификации международных терминов и наименований, получивших всемирное распространение. А это уже оправдано. Род же просто не успел "подтянуться", думаю, дело времени. И логику я тут прослеживаю.

LI 7.05.22
Ответ на комментарий BJohn #
Исходное сообщение BJohn
Язык - не существо, а лишь искусственное, абстрактное понятие
LI 7.05.22

В этом наша принципиальная разница. По мне, так язык как раз совершенно живое существо, а отнюдь не искусственное абстрактное понятие.

Ну а раз речь зашла о разврате всего на свете, лучше закруглиться, я думаю. Это все Кузнецкий мост и вечные французы, видимо, виноваты))
BJohn 26-11-2008-11:36 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Ну так "плавающее" ударение - один из столпов русского языка. Если так можно выразиться;) Это же история, чего ты с ней так? Предлагаешь встать на коварный путь упрощенчества, который сам же и клеймишь?

Это столп лишь потому, что родина этого языка - проходной двор, а не потому, что это (было или есть) объяснимо объективными потребностями. Скажем так, это расплата, а не умышленное преобразование. Впрочем, перенос ударения и в тех примерах, что выше, тоже можно назвать расплатой, жаль только, что не вполне понятно, за что, ведь уже и культура особая выделена, уже и этнос есть, есть источники, кое-как, но закрепляющие все эти эфемерные понятия, сколько же можно платить? Бесконечно что ли?

Упрощенчество хорошо там, где оно освобождает ресурсы, которые затем идут на развитие. Здесь я вижу, какие ресурсы будут освобождены и в какую сторону пойдёт развитие, а потому здесь клеймить не стану.

LI 7.05.22
BJohn 26-11-2008-11:38 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Кстати, а ты видел хоть одного живого человека, который говорил был толИка?

Нет. Но это ничего не меняет, лишь указывает, как я подозреваю, на то, что некоторые формы утрачены безнадёжно, как снежные барсы. Но, знаешь, в данном случае поддержать безударную гласную в корне смысл виден и он стоит того, чтобы менять звучание слова. Скажи, какой смысл менять ударение в слове обеспечение, одновременно, деньгами, форзац? Ну какой? Орфографические ошибки плодить? Разврат и есть.

LI 7.05.22
BJohn 26-11-2008-11:42 удалить
Исходное сообщение лапландка:
В этом наша принципиальная разница. По мне, так язык как раз совершенно живое существо, а отнюдь не искусственное абстрактное понятие.

Язык не может существовать сам по себе, у него нет никакой воли или хотя бы инстинктов, никаких физиологических показателей, он не может самостоятельно размножаться, он несостоятелен как вид, "живой" он может быть лишь аллегорически.

LI 7.05.22
BJohn 26-11-2008-11:45 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Ну а раз речь зашла о разврате всего на свете, лучше закруглиться, я думаю. Это все Кузнецкий мост и вечные французы, видимо, виноваты))

А зачем закругляться? Чего опасаться-то? Французов я привёл не потому, что мне обязательно нужен враг, с которым нужно бороться. Я всего лишь сделал предположение о факторе, который, возможно, имел место и оставил свой след, только и всего. Сейчас влияние этого фактора невелировано, дальнейшая инерция неразумна, я считаю. Разумнее менять язык в сторону снижения орфографических ошибок путём переноса ударений в корни, делая язык доступнее для письменного применения.

LI 7.05.22
BJohn, честно говоря, мне это напоминает разговор глухого со слепым, я вообще не могу понять о чем ты. С одной стороны, измнения в языке тебя не устраивают, а тот, кто изменения вносит, - вандал. С другой стороны, "азумнее менять язык в сторону снижения орфографических ошибок путём переноса ударений в корни, делая язык доступнее для письменного применения". Это как согласовывается вообще одно с другим? Т.е. менять все же можно и нужно? А как же история и традиции?

Вот смотри, прекрасная русская (русская ведь, да?) пословица "не красна изба углами, а красна пирогами". Где тут хоть одно ударение в основании?
BJohn 26-11-2008-12:34 удалить
Исходное сообщение лапландка: BJohn, честно говоря, мне это напоминает разговор глухого со слепым, я вообще не могу понять о чем ты. С одной стороны, измнения в языке тебя не устраивают, а тот, кто изменения вносит, - вандал. С другой стороны, "азумнее менять язык в сторону снижения орфографических ошибок путём переноса ударений в корни, делая язык доступнее для письменного применения". Это как согласовывается вообще одно с другим? Т.е. менять все же можно и нужно? А как же история и традиции?

А я тебе объясню. Я против любых изменений, за которыми не стоит ничего, кроме хаотичных процессов, например, бездумного копирования ошибок или чужих традиций, не понимая их смысла, сути и предназначения. В этих случаях лучше сохранить собственные традиции, историю и логику. В случае же, где изменения продиктованы явным и прозрачным стремлением добиться полезной цели, эти изменения приемлемы и даже желанны, так как они дают языку развиваться.

LI 7.05.22
BJohn 26-11-2008-12:38 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Вот смотри, прекрасная русская (русская ведь, да?) пословица "не красна изба углами, а красна пирогами". Где тут хоть одно ударение в основании?

В данной пословице и ошибок-то не допустишь. Разве что в слове "пирогами", если напишешь в корне вместо безударной "о" букву "а". Эта пословица как пример с "толикой", демонстрирует то же самое, то, что я, впрочем, не отрицаю. А вот те примеры, что я приводил выше (в том числе твои примеры, то есть с твоей подачи), нередко пишутся с ошибками из-за утраченного некогда полезного ударения.

LI 7.05.22
Ответ на комментарий BJohn #
Исходное сообщение BJohn
А я тебе объясню. Я против любых изменений, за которыми не стоит ничего, кроме хаотичных процессов, например, бездумного копирования ошибок или чужих традиций, не понимая их смысла, сути и предназначения. В этих случаях лучше сохранить собственные традиции, историю и логику. В случае же, где изменения продиктованы явным и прозрачным стремлением добиться полезной цели, эти изменения приемлемы и даже желанны, так как они дают языку развиваться.

LI 7.05.22

Маленькое уточнение - цели, кажущейся полезной тебе. Я могу, к примеру, высказать свое предположение, почему обеспечЕние прижилось больше. По аналогии с похожими траволечение, изменение, расхождение. Чувствуешь логику? Структура слов похожа, ударение везде на третьем слоге с конца. Поэтому обеспЕчение режет слух. Ну мне режет))
Ответ на комментарий BJohn #
Исходное сообщение BJohn
В данной пословице и ошибок-то не допустишь. Разве что в слове "пирогами", если напишешь в корне вместо безударной "о" букву "а". Эта пословица как пример с "толикой", демонстрирует то же самое, то, что я, впрочем, не отрицаю. А вот те примеры, что я приводил выше (в том числе твои примеры, то есть с твоей подачи), нередко пишутся с ошибками из-за утраченного некогда полезного ударения.

LI 7.05.22

Как же, а не и ни? У нас, кстати, есть улица Пирогова. Угадай, какая самая распространенная ошибка? Правильно, Перогова))
BJohn 26-11-2008-13:28 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Маленькое уточнение - цели, кажущейся полезной тебе. Я могу, к примеру, высказать свое предположение, почему обеспечЕние прижилось больше. По аналогии с похожими траволечение, изменение, расхождение. Чувствуешь логику? Структура слов похожа, ударение везде на третьем слоге с конца. Поэтому обеспЕчение режет слух. Ну мне режет))

А я готов выслушать и другие цели, лишь бы их озвучивали. Вот ты озвучила объяснение. Оно прекрасно. Но не логично. Это то самое бездумное копирование. В ряде мест ударение стоит неудачно, что ж, так получилось, так срослось, ну и на тебе, сделаем неудачно и там, где хорошо, пусть одинаково будет. Ну-ну. Я чувствую здесь логику. Но она какая-то странная, если не сказать больная. Она преследует цель сделать не лучше, а одинаково. Уравниловка. Социально-демократическая логика какая-то.

LI 7.05.22
BJohn 26-11-2008-13:29 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Как же, а не и ни?

Ну это уже частицы, тут хотя бы корни спасти хотелось бы.

LI 7.05.22
BJohn 26-11-2008-13:31 удалить
Исходное сообщение лапландка: У нас, кстати, есть улица Пирогова. Угадай, какая самая распространенная ошибка? Правильно, Перогова))

А как же Пирогов - Пирог - Пир? Совсем головы нет что ли? Ты меня прямо расстраиваешь.
Беда..

LI 7.05.22
Ответ на комментарий BJohn #
Исходное сообщение BJohn
А я готов выслушать и другие цели, лишь бы их озвучивали. Вот ты озвучила объяснение. Оно прекрасно. Но не логично. Это то самое бездумное копирование. В ряде мест ударение стоит неудачно, что ж, так получилось, так срослось, ну и на тебе, сделаем неудачно и там, где хорошо, пусть одинаково будет. Ну-ну. Я чувствую здесь логику. Но она какая-то странная, если не сказать больная. Она преследует цель сделать не лучше, а одинаково. Уравниловка. Социально-демократическая логика какая-то.

LI 7.05.22

Предлагаю сказать короче - логика женская, а потому больная)) А разве ты не предлагаешь сделать все одинаково? Все ударения в корни - и будет нам щастье! Что в моей логике больного - не понимаю, по сути это перенос прошлого опыта на аналогичные ситуации, в данном случае - опыта языкового.
BJohn 27-11-2008-06:27 удалить
Исходное сообщение лапландка:
Предлагаю сказать короче - логика женская, а потому больная)) А разве ты не предлагаешь сделать все одинаково? Все ударения в корни - и будет нам щастье! Что в моей логике больного - не понимаю, по сути это перенос прошлого опыта на аналогичные ситуации, в данном случае - опыта языкового.

"Женской логики" не существует. Я не верю в это понятие. Но не о ней речь. Я предлагаю сделать не всё одинаково, а всё более_эффективно. Одинаково всё равно не получится, потому что в некоторых корнях две и даже три безударные гласные, так что всё равно останутся "тёмные пятна", а вот если из всех корней ударения вынести, то только "тёмные пятна" и будут. Повсюду.

Перенос опыта, ты говоришь. А разве этот опыт был положителен, чтобы был смысл его переносить? В чём выражалась его польза?

LI 7.05.22


Комментарии (58): «первая «назад вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник О словарях | BJohn - B_John_LOG | Лента друзей BJohn / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»