• Авторизация


Гефеста1 "Кукольный балаганчик" 21-06-2012 08:49 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В рамках конкурса рассказов "Расскажи мне историю"

"Азартен ты Артемоша..."- проговорила Мальвина, спихивая ногой с постели пуделя. Артемон, влюбленными собачьими глазами взглянул на хозяйку и часто задышал, высунув розовый язык, всем своим видом показывая желание продолжить ублажать Мальвину. "Все, я сказала!"- проговорила Мальвина, встав с кровати, и стала одевать халат, на свое обнаженное, сильно располневшее тело.

"Сейчас Буратино должен вернуться с заседания Совнаркома. Увидит, чем мы тут с тобой занимаемся, пристрелит на хрен из своего именного "маузера", который подарил ему Лейба Троцкий, не к ночи он будет помянут"- добавила она, истала приводить в порядок свои растрепанные голубые волосы, присев около трюмо, и картинно отставив ножку с ярко накрашенными лаком ноготками, и начинающимися признаками целюлита.

И точно, спустя каких то пару минут в прихожей раздался стук сапог, с грохотом полетело на пол ведро, и в комнату ввалился Буратино, громко матерясь и распространяя вокруг себя крепкий запах древесного спирта. "Опять нажрался, полено!"- злобно проговорила Мальвина, уставившись на мужа. "Снова у Алиски сивуху локали. Я этой рыжей падле вырву ее лисий хвост, чтоб чужих мужиков не спаивала!" "Засохни, дура! Я герой Гражданской войны, меня лично товарищ Блю..Блю..Хер. Блюхер наградил именным оружием за взятие Перекопа. Я первый бросился в воду Сиваша, и на мне переправились двое красноармейцев, вместе с пулеметом "Максим"..."- запинаясь проговорил Буратино. 

"И, как ты их только не утопил, глупая деревяшка."- проворчала Мальвина, все еще сердясь на муженька. "...мне пулемет поставили на пузо, один буденновец, спереди держался за мой длинный нос, а второй, сзади за мой ... ну в общем доплыли кое как...". Буратино заплетающимися ногами с трудом пересек комнату. За прошедшее время, он сильно изменился. Его задорно вздернутый длинный нос опустился, и висел крючком, недвусмысленно напоминая о его не русском происхождении, глаза потухли, а стружки волос облетели, обнажив ярко блестящую, полированную лысину, под кожаной комиссарской фуражкой, да и по словам Мальвины, его "корешок", теперь постоянно висел на пол - шестого.

"Праздник завтра..." - тоскливо проскулил Буратино, уставившись на портрет Карла Маркса, висевший на стене, и сильно загаженный мухами. "Ну до чего ж похож, гнида..."- добавил он глядя на портрет создателя "Капиталла". "Вылитый Карабас - Барабас, только у того блохастая бороденка подлиннее была..." Мальвина сидя за столом пила кофе, держа чашку в руке. отставив мизинец. Подняв глаза на мужа, язвительно спросила:"Буратино, мой друг, ты не можешь простить Карабасу, то что он хотел подбросить тебя в очаг, к остальным дровам, чтобы разогреть ужин?" Буратино, как то странно взглянул на жену, и запинаясь пробормотал:" Ты ничего не знаешь...я тебе не рассказывал...ну, в общем... Карабас - Барабас был извращенцем...дендрофилом, возбуждался при виде древесины... он мне, сволочь, своею "стамеской" все "дупло" раздолбал, я до сих пор гемороем мучаюсь..."

Услышав признание Буратино, Мальвина прыснула кофе изо рта, не удержавшись от смеха, а из носу у нее пошли кофейные пузыри. "Что смеешься, стерва!"- вскипел Буратино. "Я его вот этой вот рукой, из "маузера", лично на щепки пустил в Гражданскую, а не заткнешься, так и из твоей фарфоровой башки решето сделаю!" "Ну, что ты, я не смеюсь, просто кофе горячий..." - испуганно проговорила Мальвина. " Еще правда пристрелит, деревяшка неотесанная..." - подумала она.

Буратино достал из-за портрета Карла Маркса бутылку спиртовой политуры, взял стакан со стола, и налив до краев мутной жидкости, одним махом выпил. Сморщившись, он по привычке взял неочищенную луковицу, и потерев ее об рукав кожаной комиссарской куртки, с жадностью вонзил свои деревянные, сильно поточенные жуком - древоточцем зубы в сочную мякоть. Громко чавкая и чмокая, Буратино помутневшим взглядом посмотрел на Мальвину, и горесно произнес:" Завтра праздник освобожденного труда, коммунистический субботник... мне на Совнаркоме, опять припомнили мой грех..." "Это, когда ты своим носом проткнул резиновое надувное бревно, которое всегда носили товарищ Ленин с товарищем Дзержинским?"- хихикнув, спросила Мальвина, глядя на мужа. "Да... ,но ведь я хотел помочь товарищу Ленину... Я за него на Гражданской трижды ранен был, чуть березовым соком не истек..."- оправдываясь простонал Буратино. "Ну и, что они на этом субботнике понесут? Настоящее бревно этим хлюпикам не поднять. Слушай, а ты разденься, вполне за бревно сойдешь, они тебя и будут носить взад - вперед, рабочим лапшу на уши вешать."- смеясь сказала Мальвина. " Да пошла ты со своими советами..."- зло проговорил Буратино, указав жене, куда именно ей нужно было пойти.

"Да я б пошла, да, что толку, ты ж все силы революционной борьбе отдаешь, а на жену, твой "корешок" не прорастает."- захохотала Мальвина, треся своим дородным телом, так, что ее "булки" восьмого размера стали подпрыгивать, как баскетбольные мячи. "Ты, что! Над товарищем Лениным смеешься! Контра недобитая!!!"- потемнев, то ли от злобы, то ли от выпитой политуры, заорал Буратино, и подбежав к ковру, выхватил из ножен саблю, висевшую там рядом с побитой молью буденовкой. Мальвина, испуганно взвизгнув, вскочила из-за стола, и с истошным воплем:" Караул!!! Убивают!!!"- бросилась к двери, чуть не сбив с ног вошедшего поэта-примитивиста Пьеро.

"Я дико извиняюсь, что помешал вашей семейной идилии"- проговорил Пьеро, глядя на Буратино с саблей в руках. "Чего приперся?"-спросил Буратино, скосив глаза на стол, где стояла недопитая бутылка политуры. "Хотите слушать последних Московских новостей, их есть у меня. Вы не поверите, кого я таки встретил, на площади трех вокзалов, по пути до вас, товарищ Буратино."- гаденько улыбаясь и почесывая пейсы, припорошенные, то ли пудрой, то ли начинающейся сединой, произнес Пьеро. " Наверное, ты писака, увидел призрак Карабаса- Барабаса, что аж обделался, судя по твоему дерьмовому запаху?" - с издевкой спросил Буратино, по Ленински прищурясь и склонив по петушиному голову набок. "О, не смешите мои тапочки, товарищ Буратино, как раз таки нет."- заискивающе произнес Пьеро. "На площади, я имел честь лицезреть, старого знакомого, кота Базилио. Этот старый поц, одел матросский бушлат, нацепил бескозырку с надписью "Аврора", и щиплет кошельки и сумочки у проезжающих. Притом, опять "косит" под слепого, и уверяет, что потерял зрение при штурме Зимнего дворца, когда он пытался лично задержать главу временного правительства, этого говнюка Керенского, но тот, ткнул Базилио двумя пальцами в кошачьи зенки, и сбежал, надев на себя лифчик и розовые стринги." - протароторил Пьеро, глядя на Буратино, бегающими, хитрыми глазками.

"Я таки зашел к вам, товарищ Буратино, по поводу завтрашнего субботника". Буратино, пошатываясь подошел к столу, и взяв бутылку, прямо из горла, допил содержимое. "Хорошо пошла..." - крякнув, произнес он и на его деревянном лице, расползлась пьяная улыбка. Вложив саблю в ножны, с табличкой "Лучшему чекисту, товарищу Буратино, от маршала Буденного", он икая, громко проскрипел строки из известной песни: "Нас водила молодость в сабельный поход, головою стукала об Кронштадский лед. Носом деревянным в лед воткнулся я, контриков повесили, в леде - полынья..." Сев за стол, Буратино глупо улыбаясь, уставился на Пьеро, чувствуя, как политура, теплой волной, разливается по всему его деревянному телу, от "кроны", до самых "корней".

"Ну...И че, субботник?"- поинтересовался он у Пьеро, который, быстро насыпав на руку белый порошок, и зажав одну ноздрю, втянул его в себя. "Хорошая "пудра"... Шоб я, так жил..." - прошептал Пьеро, и глазки его, странно заблестели в надвигавшихся сумерках. " Я таки написал поэму к субботнику, по просьбе товарища Луначарского, и он посоветовал мне, сначала прочитать ее вам, товарищ Буратино, затараторил Пьеро, открыв портфель из желтого кожзаменителя, и достав из него кипу, мелко исписанных листков. "Поэма называется " Тринадцать с половиной"!"- гордо произнес он, и растягивая слова, с завыванием, начал читать. "Вот улица, фонарь, аптека, несут бревно три человека...Революционный держите шаг! Субботник начался, и все на ушах..."

Мальвина, стоя прислонившись спиной к стенке, услышав первые строки поэмы, "хрюкнув" от смеха, и зажимая себе рот руками, хохоча, медленно сползла по стене на пол. "Вы, что тут, Троцкистко -Бухаринские проститутки сговорились!!!"- взревел Буратино, услышав, про злополучное бревно. "Да я вас всех к стенке "раком" поставлю!!! Вы у меня будете Беломор - канал строить, из собственного дерьма!!!" - выкатывая деревянные глаза, орал взбешенный Буратино. Шатаясь, он подбежал к телефонному аппарату. и покрутив ручку вызова, прорычал в трубку: " Соедините с Лубянкой! ЧК мне, быстро!" Но вместо знакомого, туберкулезного кашля Феликса Эдмундовича, в трубке раздался металлический голос телефонистки. "На вашем счету недостаточно средств, для совершения данного звонка..." - и пошипев, трубка добавила: "Вы, товарищ можете закачать на свой телефон мелодии "Интернационала" и "Наш паровоз вперед летит", пришлите на номер...".

"Гниды узкоглазые! Понаделали телефонов! Хунвейбины недоделанные...хрен куда дозвонишься!!!" - завопил Буратино, кидая трубку, и сделав пару шагов к двери, с намерением лично поехать в ЧК, к товарищу Дзержинскому, грохнулся на пол, с сухим осиновым стуком. Немного поматерясь на полу, он в конце концов, громко захрапел. Политура взяла свое... "Ну, все..."полено" отрубилось." - облегченно произнесла Мальвина, поднимаясь с полу, и похотливым взглядом посмотрела на Пьеро.

"И шо он таки, так дико завелся?"- спросил Пьеро, но прижатый огромными грудями Мальвины к шкафу, скося глаза пробормотал. "Мадам... а, что вы себе думаете, по поводу, за мои стихи..." Мальвина, все больше распаляясь, возилась с пуговицей на брюках поэта, быстро произнесла: "Стишки твои полное гавно...сплошной декаданс и мещанская слизь..., но ты, Петруня, не растраивайся. Для этих маргиналов, революционной матросни и фригидных суфражисток, что будут на этом сраном субботнике, любое дерьмо сойдет. Как говорится, "пипл" хавает..." - улыбаясь сказала Мальвина, справившись с пуговицей, и засунув в штаны Пьеро руку, горячо прошептала, глядя в глазки поэта, и обдавая его своим горячим дыханием, с резким запахом застарелого кариеса. "Давай, петушок, не томи женщину... Мы теряем время...".

"А вдруг это ДСП проснется..." - шепотом произнес Пьеро, с нескрываемым страхом глядя на храпевшего, и пускающего во сне слюни Буратино. "Он нас или пристрелит, или законопатит в такой ХренЛаг, что Колыма покажется турпоездкой в страну пирамид и харкающихся верблюдов "- добавил Пьеро. "Не бзди поэт!" - смеясь проговорила Мальвина, сняв с Пьеро кальсоны, и стала сама раздеваться. "Полено дошло до кондиции, и будет дрыхнуть до утра. Вон, гляди, он аж обмочился во сне, небось ему крейсер "Аврора" приснился..."- шептала Мальвина, сев сверху Пьеро, и приготовившись к бешенной "скачке".

Пудель Артемон, вылез из под кровати, и с завистью взглянув на сопящего за "работой" Пьеро, злобно зарычал. Потом, нагнув лохматую морду, и задрав заднюю ногу, языком занялся личной "гигиеной". .....Сидя за шкафом, и слушая яростный скрип кровати, чувственные стоны Мальвины, и тяжелое сопенье вдавленного в перину Пьеро, мудрый сверчок, по стариковски брезгливо поджав губы, прошамкал беззубым ртом: "Небось, при папаше Карло, такого разврата не было... Вот Буратино и упек его, вместе со столяром Джузеппе, строить Шушенскую электростанцию...Куда катится мир...".

P.S. Мой рассказ опубликован с небольшими сокращениями, для соблюдения минимальной политкоректности. (Детям, данную сказку читать не рекомендуется, особенно на ночь...).

pro_Chtenie

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (60): «первая «назад вперёд»
-tensy- 21-06-2012-15:27 удалить
Ответ на комментарий Яна_Чайка # Раз вам Даль не угодил, то можно «Словарь современного русского литературного языка». :) Смысл все равно тот же – выставлять неотредактированные работы на конкурс глупо. Это ведь литературное сообщество, следовательно, подход должен быть соответствующим. Автор вместо того, чтобы нормально воспринимать критику бросается на всех ему не угодных и оскорбляет. Если вы считаете это нормальным, то, пожалуйста. Это ведь ваше сообщество.
-tensy- 21-06-2012-15:28 удалить
Ответ на комментарий Гефеста1 # Поэта обидеть может каждый?))
Ответ на комментарий -tensy- # -tensy-, ох уж эта привычка додумывать. Ну откуда Вы можете знать, как я считаю? Впрочем, я скажу. Я считаю, что исправлять ошибки на конкурсе рассказов за автором смысла нет (в других постах это делается). Автор выставляет - автор получает люли. Но ещё раз указываю на то, что разбором орфографических ошибок при критике текста ограничиваться не стоит.
-tensy- 21-06-2012-15:42 удалить
Ответ на комментарий Яна_Чайка # Каждый высказывает свое мнение так, как хочет, не так ли? Мне не понравился рассказ в силу необразованности автора. Что нового и умного мне может сказать необразованный человек? Следовательно, вникать в смысл текста – ненужная трата времени. Да еще и отягченная сплошным текстом, ошибками и прочим. Почему мы стараемся писать без ошибок? Чтобы людям было удобней понимать написанное.
Snorri_Sturluson 21-06-2012-16:24 удалить
Ответ на комментарий Гефеста1 # Еще одно оскорбление - и бан, а также удаление поста.
Snorri_Sturluson 21-06-2012-16:58 удалить
Отредактировала по-минимуму, хотя бы для облегчения чтения.
-tensy- 21-06-2012-17:02 удалить
Ответ на комментарий Snorri_Sturluson # Спасибо, читать уже стало намного легче.
Snorri_Sturluson 21-06-2012-17:04 удалить
Ответ на комментарий -tensy- # К сожалению, корректировать ошибки сейчас не могу, но вечером постараюсь сделать.
Sj_Koulle 21-06-2012-18:58 удалить
Знаете, автор, это очень своеобразно. Написано целостно, ярко, стиль явно в наличии. Так что тут вас только похвалить. Но, простите, тема не моя :/ так что умолкаю.
Гефеста1 21-06-2012-19:01 удалить
Ответ на комментарий Sj_Koulle # Спасибо.
Гефеста1 21-06-2012-19:05 удалить
Ответ на комментарий -tensy- # Ну а читать то зачем? Вдруг "культура", от моего опуса пострадает.
Snorri_Sturluson 21-06-2012-20:03 удалить
Ответ на комментарий Гефеста1 # Вы с первого раза не поняли предупреждение?
встречаю вторую переделку по буратино а что, мне нравится, просто нравится. правдивое светлое будущее героев покрывшееся плесенью реальной жизни такое вполне могло быть на мой взгляд
Snorri_Sturluson 21-06-2012-20:27 удалить
По сабжу: рассказ необычный, своеобразный, интересный. Я редко читаю что-то подобное, поэтому мне понравилась эта новизна. Ошибки, очепятки и редактура - ну ничего страшного, мы же не на Нобелевке, так что, думаю, все простительно) Стиль есть, также как и оригинальный подход, интересный язык. На мой взгляд, у вас неплохой такой потенциал. Нравится цельность рассказа, он не оторван, как отдельный кусок текста, есть сюжет, завязка, кульминация и развязка. Форма выдержана на ура. Не по сабжу: отношение к читателям убило. Все впечатление портят ваши комментарии. Пропадает всякое желание знакомиться с вашими текстами.
Наконец и я могу написать развёрнутый отзыв на этот рассказ. Отметила его сразу, ещё на этапе обсуждения - стоит или не стоит публиковать, и однозначно решила, что стоит. Уже была знакома со стихотворениями Гефесты, поэтому знала, что текст не подкачает. Хорошее крепкое повествование, фактурные герои, и это при минимуме описаний, проблема, соответственно, поставлена интересно. Действительно, для чего стремятся избавиться от неугодных? Не для того ли, чтобы заниматься тем, что запрещено другим. Да и с Буратино взято хорошо. Ведь он действительно тот ещё разгильдяй, как и легкомысленная Мальвина. Я даже подумала, что из этого мог бы вырасти целый цикл разных рассказов о выросших героях детских сказок. Ведь мы всегда отрицательно реагируем на детей-хулиганов, но почему герои-хулиганы нас не пугают? В общем, масса размышлений сразу появилась, а это показатель хорошего текста. И отмечу стиль. У Гефесты есть своя, совершенно особенная манера. Стихотворные комментарии доставили. Несолидно, конечно, так говорить, но доставили. Но впредь будьте аккуратны, не заводитесь.
Гефеста1 21-06-2012-20:47 удалить
Ответ на комментарий Зеленый_Философ # Спасибо, я рада, что Вам понравилось.
Гефеста1 21-06-2012-20:49 удалить
Ответ на комментарий Snorri_Sturluson # Вы обсолютно правы. Плохая собачка Гефеста, плохая..
Гефеста1 21-06-2012-20:58 удалить
Ответ на комментарий Яна_Чайка # Спасибо, за хороший отзыв. А по поводу моих ответов некоторым читателям могу сказать, что я сама никогда не пишу оскорбления против авторов блогов, но и в отношении себя никому не позволю так себя вести. Это всего лишь оборона. И всем видно, кто первый начал с оскорблений. Я одекватна с одекватными людьми.
Гефеста1 21-06-2012-21:15 удалить
Ответ на комментарий Яна_Чайка # Кстати, по поводу моих стихотворных комментариев. Обратите внимание на время поступления оскорблений в мой адрес, и время моего ответа в стихах. Это не домашние заготовки...
Исходное сообщение Гефеста1 Это действительно просто развлекательное чтиво, "эпотаж в кубе".
Эпотаж точно! Можно и так сказать. либо провокация, либо эпатаж, но осадочек должён оставлять. Типо какого нибудь перфоманса на который можно сказать "фууу это ужасно.. круууто". Вроде того. У меня такие эмоции вызвало произведение.
Гефеста1 21-06-2012-23:26 удалить
Ответ на комментарий Мадам_Лемпицка # Значит мое произведение достигло цели. И еще, такой персонаж, как Мальвина, (я имею в виду не свое "творение", а сказку А.Толстого), судя по некоторым отзывам, писался с реальных лиц, и жив до сих пор. Есть кому поставить перед Буратино чернильницу и заняться его воспитанием...
Гефеста1 21-06-2012-23:35 удалить
Ответ на комментарий Мадам_Лемпицка # Я на выходных постараюсь написать в своем дневнике, именно тот рассказ, который изначально предпологалось выложить на конкурс, хотя бы первую его часть, поскольку "Кукольный балаганчик" писался совсем для других целей.
текст не понравился совсем. ошибка на ошибке едет и ошибкой погоняет. и вся эта процессия очень уж режет глаз. даже ворд мог бы многое исправить, не говоря уже обо всех сервисах, выполняющих аналогичную функцию. но автор не посчитал нужным напрягаться, ведь главное - идея. мне же кажется, что если ты взялся за какое-то дело, то должен делать его хорошо. никто же не станет выставлять на конкурс фотографии со всех сторон подгоревшего, но очень вкусного пирога, да? а прятать прекрасный подарок имениннику на дне помойки? нет? а почему? идея ведь лидер в списке приоритетов. я не понимаю, почему подобное отношение допустимо к текстам. это в блоге можно постить все подряд, ибо "не нравится - не читай". но тут люди выставляют рассказы на конкурс, выносят их на всеобщее обсуждение. так не логичней бы было не то чтобы бантик завязать ребенку и платье парадное из шкафа достать, но хотя бы грязь с носа отмыть дитятке? до сюжета я, видимо, категорически не доросла. повзрослею - пойму и все такое. пока же мне просто жалко сказку, которую изувечили почем зря. это мое сугубо личное мнение. я не лит. критик и не гений литературы, поэтому задевать оно вас никоим образом не должно. к тому же, в комментах много очень позитивных отзывов, а значит, благодарную аудиторию рассказ все же нашел, что говорит исключительно в его защиту и пользу. последнее предложение просто добило. если задумывалось шуткой, то малость не дотянуло, если серьезным замечанием... то лучше бы шуткой. и да, еще одна загадка. неужели автор, написавший такой рассказ, всерьез полагал, что он будет принят единогласно позитивно? критиковать умудряются даже признанные шедевры, а вы пишете в таком...хм...своеобразном стиле очень...хм.. своеобразный текст и ожидаете исключительно положительных комментов? а если я все же не угадала, то откуда такая неадекватная реакция на критику? про текст написали массу хороших слов, но вы умудряетесь на любое замечание отвечать так, что даже у тех, кому текст понравился, остается негативное впечатление, а уж у тех, кто изначально не ваш фанат... мнений много и они бывают разными. к этому надо быть готовым. про ваше произведение действительно написали много такого, что характеризует его с хорошей стороны. и это вполне достойный результат для текста, который, как вы говорите, писался быстро, без черновиков и сугубо для внутрисемейного пользования.
la_minore 22-06-2012-21:29 удалить
Можно, я открытым текстом и прямой речью. Рассказ похабный, это не оскорбление, а констатация факта. Но это сейчас в тренде и иные причисляют подобное к "свежим веяниям" в искусстве. На здоровье. Не исключаю, что протестным голосованием он даже может победить в конкурсе. Что касается стихотворного комментария, то я на месте поэтессы я бы извинилась перед адресатом. А вообще, и сам опус и ответы автора на комментарии смахивают на откровенный стёб над аудиторией. трололо
Ответ на комментарий la_minore # la_minore, меня всегда удивляла логика пользователей, которые имеют претензии к автору, но отписываются при этом от сообщества. Ололо.
Sovuschka 26-06-2012-00:00 удалить
Пошло и безыдейно. А оттого, что безыдейно, пошло вдвойне. Хотя, выражаясь словами из текста, кому-то и "...любое дерьмо сойдет. Как говорится, "пипл" хавает..."(с)
Гефеста1 28-06-2012-15:23 удалить
Сегодня, просматривая новостной листок на LiveInternet за сутки, я случайно наткнулась на аватар. Да простит меня хозяин аватара, но я не удержалась и прихватила эту картинку. Любят и помнят бессмертное произведение А.Толстого... [381x118]
Мастерская работа. Жесть и треш, но грамотный и доведенный, практически, до совершенства.
Интересно что одни ругают рассказ за то что многое отдано за идею, другие за безыдейность. Ну идея вроде бы есть точно, ее трудно не заметить. А на счет пошлости, которая якобы в тренде, такое ощущение что вы отстали лет на 15 от моды.. Этот рассказ потому и режет, что не в тренде. Знаете, я никогда не думала что буду любить "животные" принты, но вот мода проехалась по мне и 70-ти летняя бабушка в леопардовом шифоне кажется элегантной...
Гефеста1 02-07-2012-12:15 удалить
Ответ на комментарий Мадам_Лемпицка # Cпасибо. Хорошо, что есть действительно разбирающиеся в творчестве люди.


Комментарии (60): «первая «назад вперёд» вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Гефеста1 "Кукольный балаганчик" | pro_Chtenie - pro_Чтение | Лента друзей pro_Chtenie / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»