• Авторизация


"Пощечина" Кристос Циолкас Желтая_Кошка 24-11-2010 12:45


obl_oct10_15 (120x171, 6 Kb)
Прочитала новый роман Циолкаса, отзывы о нем в сети достаточно интригующие, плюс "Пощечина" в этом году номинировалась на Букера... Интересно стало.
Вообще, "Пощечина" - роман очень захватывающий. Если уж тратить время на чтение, то книга, действительно, должна того стоить, я считаю.
В книге много интересных характеров, описания секса у Циолкаса - это что-то. Мастер! Правда, я слышала, этого мастера уже обвиняли в порнографии, но я лично никакой порнографии в романе не увидела.
"Пощечина" - роман о межличностных проблемах. На пикнике один взрослый ударил ребенка, и завертелось...
Хотя, конечно, книга не об избинении младенцев. Все гораздо сложнее.
В целом, я осталась очень довольна "Пощечиной". Если найду другие книги Циолкаса, тоже непременно прочитаю.
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Евгений Гришковец выпустил новую книгу Долли_Дурманова 22-11-2010 09:27


[200x263]
Писатель, драматург, музыкант Евгений Гришковец выпустил новую книгу-сборник, в который вошли киносценарий «Сатисфакция», четыре пьесы и тексты песен из совместных альбомов с группой «Бигуди», сообщили РИА Новости в издательстве «Махаон».
В книгу, получившую название «Сатисфакция», вошли пьесы «Одновременно», «+1», «Осада», и «Дом», из них последние три ранее не публиковались, хотя уже давно с успехом идут в театрах. В оформлении текстов пьес «+1» и «Осада» использованы эскизы декораций и костюмов спектаклей, поставленных по этим пьесам, созданные художником-сценографом Ларисой Ломакиной.
«Все тексты, вошедшие в сборник, объединяет то, что они были написаны не для печати. Сценарий – чтобы по нему снять кино, тексты песен – для музыкального альбома, пьеса „Осада“, которая уже семь лет идет в МХТ им. Чехова, до этого вообще не была зафиксирована на бумаге – мы записывали ее на диктофон во время репетиций, потом я обработал записи и написал текст», – рассказал РИА Новости Евгений Гришковец.
Он добавил, что и тексты песен были сначала «сымпровизированы в студии» и только потом перенесены на бумагу.
Совместное творчество Гришковца с группой «Бигуди» началось в 2003 году – был записан первый альбом «Сейчас». Затем, в 2004 году вышел альбом «Петь», в 2007 году – «Секунда». Гришковец не поет, а под музыку наговаривает тексты – короткие философские новеллы о жизни. В декабре 2010 года выйдет новый диск «Радио для одного». Тексты с этих альбомов вошли в сборник «Сатисфакция».
Гришковец рассказал, как возникла идея совместного творчества с группой «Бигуди».
«Изначально ребята играли музыку бессловесную, а если что-то и пели, то только на английском языке. Я попробовал написать тексты на их музыку. Получилась мелодекламация – в мировой практике жанр не новый. Наше совместное творчество мы впервые презентовали в маленьком московском клубе, где было человек сорок. Это была такая мелодекламация. И тут же нам один человек предложил записать альбом, чтобы потом дарить его друзьям. Так появился первый диск „Сейчас“», – поделился собеседник.
По словам писателя, сейчас у него за плечами уже большая концертная практика. «Причем меня всегда удивляет то, что люди, приходящие на концерты, знают мои тексты наизусть и танцуют под музыку „Бигуди“. Мы никак на это не рассчитывали. А что касается нового альбома, то только откровенный недоброжелатель или сноб может сказать, что в нем музыка вторична или нехороша. Это сугубо музыкальный альбом, там „Бигуди“ еще и запели на английском языке в припевах», – отметил Гришковец.
Он признался, что в новом альбоме «Радио для одного», тексты песен которого вошли в книгу «Сатисфакция», он не хотел раскрыть перед слушателям какие-то смыслы, а просто признавался им в любви – «это целый ряд разных признаний».
Кроме того, 20 января следующего года выйдет в прокат фильм «Сатисфакция». Это история про двух бывших друзей, про то, как один из них предал другого, закрутив роман с его женой. Оскорбленный вызвал обидчика на необычную дуэль, на которой оружием стал алкоголь. Выигрывает тот, кто дольше не отключится. Дуэлянты пьют по строго установленным правилам, за соблюдением которых следят секунданты, и обсуждают разные темы – деньги, дружбу, дети, одиночество.
«„Сатисфакция“ – это диалог двух мужчин. Изначально кажется, что у одного нет никакой правды, и он просто мерзавец. А к концу истории становится понятно, что и у него есть, пусть не бесспорная, но правда. Мало того, выясняется, что у этих двух людей нет никого ближе, чем они друг другу», – рассказал Гришковец, добавив, что «алкогольная дуэль» героев позволила ему поместить их в обстоятельства свободного, раскрепощенного и длительного диалога.

Источник: РИА Новости
комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии

Г. Т. Чупин. Предыстория и история Киевской Руси, Украины и Крыма edvb 21-11-2010 12:53


[300x422] Г. Т. Чупин. Предыстория и история Киевской Руси, Украины и Крыма
Было бы достаточно сказать, что автор книги, Чупин Георгий Тимофеевич - бывший военный, служил на Камчатке, потом в Раве-Русской. После выхода в 1960-м году в отставку и занялся историей.
К плюсам "Предыстории и истории..." стоит отнести ее объем и большое количество собранного фактического материала. Чупин в предисловии утверждает, что книга ".. написана в стиле конспекта и в какой-то степени в духе "компиляции"", однако компиляция носит достаточно выборочный характер.
Среди "фишек" - аппеляция к данным исследований тюркологов. И в этой области я, не скрою, получил новые знания. Киев был основан чуть не готами и звался Данпарштад - "город над Днепром". После нескольких волн миграций, Киев стал под властью булгар и носил имя Башту, а население было по преимуществу мусульманским. Аскольд и Дир действительно были хозяевами Киева, причем Аскольд был христианином, а Дир - мусульманином. Аскольд убил Дира, после чего началась славянизация города.
Чем ближе к современности, тем больше политики. Это неизбежно, но становится очевидной политическая ориентация автора, что вообще-то коробит в книге, претендующей на научный труд.
Михаил Грушевский цитируется в книге, однако, Чупин позволяет оценочные суждения, не затрудняясь приведением доказательств. Сделаем скидку на обзорный характер  "Предыстории и истории Киевской Руси, Украины и Крыма". Но интерес к личности Михаила Грушевского после прочтения "Предыстории.." увеличился..
Уровень аргументов работы - для школьников начальной школы. Он подробно рассказывает про репресии москвофилов во время первой мировой войны, но совсем вскольз упоминает про геноцид казаков Петром первым (не приводя фактов, что ествествеено неподговтовленному читателю будет не известно, как российские войска истребляли казаков семьями, и ни слова про казаков - некрасовцев), и объясняет действия Петра тем, что его, дексать Мазепа предал, и после этого Петр первый возненавидел казаков. Ага, школьникам 4-го класса этого будет достаточно.
И неприятно поражает количество грамматических ошибок в книге, которая на Озоне стоит 977 рублей. Это конечно не вина Чупина, но корректоров, но и тем не менее.
Если же вы не разочаровались в книге после моего отзыва, книгу можно купить на Озоне>>, а москвичи могут у меня попросить

комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
"Третий роман писателя Абрикосова" Денис Драгунский HappyBob 12-11-2010 07:06


[200x344]
С интересом ознакомился с новой книгой Дениса Драгунского "Третий роман писателя Абрикосова". Сначала обратился к одноименной повести, входящей в этот сборник... и вот мне что подумалось. Несчастный человек - этот Сережа Абрикосов. Нет у него любви, одни романы... потому что он нищий. Нет у него ничего в сердце. А самолюбование и самовлюбленность огромные. Нарцисс, блин. Кстати, в качестве иллюстрации к набившей оскомину теме "за что вы, девочки, так слабых любите" очень даже подходяще.
Некоторые рассказы я читал у Драгунского уже в его блоге, в ЖЖ, знаю, что он их там "обкатывает" порой.
А эти, в "Третьем романе Абрикосова" увидел впервые. Они довольно значительные по размеру и намного глубже по содержанию, чем его коротенькие новеллы, как мне показалось. Выделил для себя "Вдовы и сироты". Главная героиня тащит на себе всю семью, несчастная женщина. Вот скажите мне - зачем? Если бы она не устраивала этот вечный аттракцион под названием "я сама", а смогла бы сподвигнуть мужа на взросление - вот это было бы сильно. жалко и грустно выглядят так называемые "сильные" женщины...
Резюмируя могу сказать, что книга хорошая. Я доволен.
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Гонкуровская премия 2010 Долли_Дурманова 10-11-2010 14:26


Самая престижная литературная награда Франции – Гонкуровская премия за 2010 год – досталась в понедельник писателю Мишелю Уэльбеку за роман «Карта и территория» (La carte et le territoire).
Академики «Академии Гонкур», собравшиеся в парижском ресторане «Друан», выбрали лауреата за один тур, голосование проходило рекордно быстро: жюри понадобилась лишь 1 минута 29 секунд, чтобы принять решение.
Роман «Карта и территория» повествует о жизни художника Жеда Мартена. Мартен встречает в Ирландии самого Уэльбека, чтобы попросить написать каталог для выставки.
Уэльбек ввел в роман несколько реальных персонажей, в том числе французского писателя Фредерика Бегбедера, и описал парижскую гламурную тусовку. Сам писатель в романе умирает ужасной смертью, предварительно предписав подробности своих похорон на Монпарнасском кладбище в Париже.
Издательство Flammarion уже продало более 170 тысяч экземпляров романа. Но Гонкуровская премия, как ожидается, может удвоить или даже утроить тираж.
Уэльбек уже номинировался на премию Гонкур в 1998 году с романом «Элементарные частицы» (Les Particules еlеmentaires) и в 2005 году с романом «Возможность острова» (La Possibilitе d'une ile). Тогда жюри предпочло ему других кандидатов.
Два голоса из девяти получил роман Виржини Депант (Virginie Despentes) «Апокалипсис бэби» (Apocalypse bеbе, издательство Grasset). Это история 15-летней нимфоманки и наркоманки, которая сбегает от родителей. С ней соперничал Матиас Энар (Mathias Enard) с романом «Расскажи им о битвах, королях и слонах» (Parle-leur de batailles, de rois et d'еlеphants, издательство Actes Sud). Книга Энара повествует о воображаемом путешествии Микеланджело в Константинополь в мае 1506 года, куда его пригласил султан для строительства моста над проливом Босфор.
Одним из финалистов стала Майлис Де Керангаль (Maylis de Kerangal) с романом «Рождение моста» (Naissance d'un pont, издательство Verticales). На прошлой неделе книга уже получила престижную литературную премию «Медичи». Он повествует о строительстве подвесного моста в воображаемом городе Кока в Калифорнии.
Размер Гонкуровской премии составляет символическую сумму – всего 10 евро, зато открывает перед лауреатом широкий путь не только к известности и признанию, но и к гарантированно высоким тиражам.
Среди лауреатов премии немало литературных знаменитостей – Марсель Пруст (1919), Морис Дрюон (1948), Симона де Бовуар (1954). В 1995 году лауреатом стал выходец из России Андрей Макин за роман «Французское завещание», переведенный на 30 языков.

источник: РИА Новости
комментарии: 49 понравилось! вверх^ к полной версии
Мария Нуровская "Письма любви" Венера_Грозовая 09-11-2010 06:33


нуровская маленькая (120x187, 14 Kb)
Прочитала роман "Письма любви". Эта книга меня очень тронула. Нуровская честно заслужила свою мировую известность: чтобы судьбы героев вызывали сочувствие, чтобы их лица вставали перед глазами, нужно быть очень талантливым писателем. Словом, книга просто замечательная.

Тем, кто еще не знаком ни с автором, ни с произведением, могу посоветовать сходить вот сюда: http://www.krupaspb.ru/about/konkurs.html#rules. и ответить на вопросы викторины, посвященной культуре и литературе Польши (Польша - Родина Нуровской), вопросы мне показались простыми, так что, людям более-менее начитанным выиграть "Письма любви" труда не составит, я считаю.

Вот здесь лежит отрывок из романа, его можно использовать в качестве подсказки к вопросам викторины: http://www.krupaspb.ru/books/articles.html?sn=44&sp=1
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
музыкальное стихосложение Светлана_Хренова 09-11-2010 00:42


Счастье – это просто… глаз любимых взгляд…
Счастье – это просто… осенний листопад…

Счастье – это просто… утром пенье птиц…
Счастье – это просто… исполненный каприз…

Счастье – это просто… за руку вдвоем…
Счастье – это просто… уютный, теплый дом…

Счастье – это просто… рассветный луч в окне…
Счастье – это просто… быть наедине…

Счастье – это просто… смелый, летний дождь…
Счастье – это просто… в гармонии живешь…

Счастье – это просто… чувствовать, мечтать…
Счастье – это просто… позволь душе летать…

Счастье – это просто… душевный разговор…
Счастье – это просто… укрытый снегом двор…

Счастье – это просто… радуга с небес…
Счастье – это просто… творческий процесс…

Счастье – это просто… сознанье, что любим…
Счастье – это просто… словом лишь одним…

Счастье – это просто… любимый человек…
Счастье – это просто… мгновенье или век…

(стихи не мои, но очень красиво)

А теперь тоже самое только под музыку )))




(ролик создан на основании всего рассказанного, выслушанного и увиденного, обсужденного и оспоренного в рамках конкурса "Начни свой проект Счастье"; авторы проекта - счастливые люди ))) Конкурс завершился, но вот расстраиваться, полагаю, совсем не стоит )))

вот оно ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СЧАСТЬЕ !!! Уместилось в 1 минуту и 45 секунд ...

Комментируйте, делитесь своими "счастливыми находками" и впечатлениями от увиденного и услышанного.

Ведь СЧАСТЬЕ ВСЮДУ))) мы это точно знаем ...

комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Сергей Татищев. Император Александр II. Его жизнь и царствование edvb 05-11-2010 18:01


Сергей Татищев. Император Александр II. Его жизнь и царствование

[260x345]Книга объемная и требует немало времени и усилий по овладению. Написана человеком времени Александра II. Посему книга помимо собственно фактологического интереса представляет интерес с точки зрения знакомства со стилем придворных исторических книг того времени и с точки зрения официальной биографии Александра II. 
Сергей Спиридонович Татищев - российский военный, историк, писатель. Сам был участником многих описываемых событий, особенно полно описывает дипломатические шаги Александра II и его кабинета.
Изложение последовательно и содержит большое количество фактов из жизни императора и страны. Однако, для получения полной картины какого-либо описываемого события рекомендую паралелльно пользоваться другими источниками: Сергей Татищев дает глянцевую обложку события, часто просто укрывая факты. Это официальная позиция: книга увидела свет в 1902 году. И именно этим интересна.
Наиболее полно описываются дипломатические шаги Александра II: Сергей Татищев сам был дипломатом, и в данных разделах содержится не просто описание, но даже попытка анализа.
При этом попытки объяснить многие дипломатические неудачи Александра II благородством и ангельской душой последнего вызвают как минимум скептическую улыбку нашего циничного времени.
Но есть ли у нас факты утверждать, что Сергей Татищев писал это в угоду официальной позиции, а не в соответствии со своими убеждениями?
Но при всей глянцевости, книга добавила неоднозначности в понимание Александра II его эпохи.
По прочтению книги возникает ощущение пройденного пути. Вместе с автором. Так случилось, что буквально через 2-3 дня после прочтения книги я попал в Храм Спаса на Крови.
Символично.
Выкладываю эти цветы с места убийства императора (возле этой решетки он лежал с раздробленными ногами, истекающий кровью) как дань памяти за все им содеянное, замысленное во благо России.
Книгу можно купить на ОЗОНе>>

Москвича могу дать почитать
 

[700x525]

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Роман "Кукушкины детки" Олег Давыдов фанк_Ведор 04-11-2010 00:25


[показать]

Олег Давыдов критик крайне неудобный, поскольку обычно анализирует не столько то, что хотел сказать в своем тексте тот или иной сочинитель, сколько то, что у того в результате сказалось - как бы нечаянно. Так случилось, например, после выхода статьи "Демон Солженицына" (премия "Анти-букер" 1998 года).

Наряду с литературной критикой Олег Давыдов занимается критикой поступков и высказываний политиков. И делает это весьма успешно. В 2002 году его книга "М. Горбачев. Тайные пружины власти" была признана Российской государственной библиотекой и Русским биографическим институтом "книгой года".

Роман Олега Давыдова "Кукушкины детки" - это своего рода продолжение метода, применяемого Давыдовым в критике и эссеистике, но уже на поле художественной литературы.

"Открытие 2010 года" - так нарекли критики роман Олега Давыдова: "автор «Кукушкиных деток» направляет всю литературную традицию по совершенно новому пути… В двух словах этот путь можно обозначить как психоаналитический роман (этот термин попадался и раньше в литературоведении, но в случае с «Кукушкиными детками» это уже не только красивое словосочетание).

В то же время, при всей необычности вещества, из которого состоит этот роман, при всей его нелинейной и полифонической структуре, читается он очень легко. Сюжет разворачивается подобно визуальным образам в 3D-фильмах – перед читателем как бы в разрезе встаёт содержимое сразу нескольких сюжетных линий, относящихся к нескольким поколениям персонажей этого почти ритуального действа".

Роман "Кукушкины детки" доступен в интернете для чтения и распечатки - на сайте автора).
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Виктор Пелевин - Empire «V» Сим 02-11-2010 11:44


[200x328]
Empire “V”… пятая империя.. или потерявшее первую букву слово Вампир.. Меня, как большого поклонника Виктора Олеговича Пелевина, к этой книге буквально тянуло. И вот прочитал. Впечатлений масса и ни одного однозначного.

Роман показался самым «легким» из всех романов Пелевина. Я прочитал его за пару дней (читал бы интенсивнее, справился бы за вечер). И мне понравилось… другое дело, что книга не произвела того ошеломляющего впечатления, которое производили другие творения ПВО. Уж очень просто все показалось и линейный сюжет и философская составляющая

Как и раньше Пелевин рисует гротескную реальность, населяет ее разными персонажами и вводит в ней свои собственные законы. И нет сомнения, что это та же реальность, в которой вершились романы Generation «П», Числа, Священная книга оборотня и П5. Другое дело, что она «отражена» как-то уж очень блекло. Это уже не мир, это симулякр мира… Может, потому что он уже не раз был описан раньше?

Сюжет мне показался каким-то очень неброским, он представляет собой опередившую время (роман вышел в 2006) пародию на вампирские саги. Главный герой узнает, что «короли мира» - не люди, а вампиры, которые сосут из пролетариата жизненную силу, выраженную в денежном эквиваленте.

И вот здесь начинается самое интересное – та самая гротескно-философская составляющая. И по сути Пелевин не сказал ничего нового, но умудрился собрать очевидные истины, простые аллегории и создать из них очаровательный букет. Эта книга не откровение – она скорее размышление. Размышление о современности, в которой смыслом жизни во всех ее проявлениях становится зарабатывание денег. На это направлена индустрия, реклама, неофилософия, поэзия. Новый мир – мир, где правит капитал, а Бог, лишь побочный продукт процесса выработки баблоса. Пелевин описывает этот мир до мелочей, и не забывает высказать ему приговор, вложив его в уста гастрабайтера с профессорской степенью по теологии.

Роман очень родится с Generation «П» (многочисленные отсылки этому только способствуют), являясь еще одной его гранью. Но ему не хватает того же изящества. Empire “V”, это скорее Generation «П» лайт, с поправкой на время.

Но если сюжетно-смысловую составляющую романа можно слегка покритиковать (хотя правильнее было бы сказать «пожурить»), то вот фирменные пелевинский «юмор на грани стеба» выше всяких похвал. Посвященный Ельцину ресторан, компьютерный сленг, Набоков, которого ПВО много раз поминает и которого откровенно пародирует (когда главный герой учится и «познает» новые слова). Кактусовый Кастанеда, с которым Пелевина не раз сравнивали (сцена когда герой побывав летучей мышью). Другое дело, что в отличие от других романов Виктора Олеговича никаких веществ… Совсем! Я понимаю тех, кто подозревал, что это не он писал!

В общем, роман понравился, но я бы его рекомендовал либо поклонникам ПВО, либо тем, кто ищет интересную «литературную жвачку» (при условии, что следить будете только за сюжетом). А может, такое восприятие романа связано с тем, что читал «Ампир В» я уже после Т, а вот он уже произвел на меня ошеломляющее впечатление.
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Встреча с писателем edvb 31-10-2010 23:13


Уважаемые читатели! В одном из обсуждений возникла тема, решил вынести на общее обсуждение.

С кем из ныне живущих писателей вы бы хотели встретиться? Какой бы вопрос хотели этому писателю (-ьнице) задать?

* с учетом развития интернет-технологий нет ничего невозможного)))

** в упомянутой теме мы обсуждали возможность встречи с Диной Рубиной

 

комментарии: 19 понравилось! вверх^ к полной версии
"Иудейская война". И.Флавий. Неисторикам читать не советую! НЕиСТОРик 30-10-2010 17:20


[200x319]

Под влиянием одного товарища из ЛиРу пришлось осилить вышеуказазанный труд древнеримского историка Иосифа Флавия. Ник товарища не указываю, т.к. после определённых расхождений между нами

(- в трактовке некоторых вопросов новейшей истории;

- по поводу форм и способов ведения дискуссий на блогах)

общение между нами приостановлено до лучших времён.



Иосиф Флавий «Иудейская война»

(М., Эксмо, 2010).

Страниц больше чем 666.

Цена (в БиблиоГлобусе) – 369 рублей.



И.Флавий – иудей из знатного жреческого рода – волею обстоятельств сначала становится одним из руководителей восстания против римлян, а затем римским пленником. Во время осады римлянами Иерусалима он добровольно трудится начальником службы контрпропаганды римского войска. После взятия и разрушения Иерусалима он становится римским гражданином и римским историком.



Книга читалась тяжело (особенно первая половина), и если бы не природная вредность – я бы вряд ли её осилил. И.Флавий – видимо, также из вредности – не проставлял дат (пришлось привлекать историю Древнего мира и самому ставить даты на полях… карандашиком).



Повествование начинается задолго до Р.Х., хотя начало заявленной иудейской войны датируется 66 г.н.э. Подробно изложено положение в районе боевых действий при Ироде Великом, а также разборки его потомков. Тяжко – но пришлось терпеть.



Веселее стало, когда Веспасиан (ещё не император) двинулся на умиротворение восставшей области. Ещё легче – когда сын Веспасиана (уже императора) – Тит осадил Иерусалим. А может – я просто окончательно вошёл в поток повествования….



Вторая половина книги читалась как боевик. Хотя автор (по сути: перебежчик, для многих – предатель) местами уделял слишком много внимания теоретическому обоснованию своего «предательства». Возможно, и мотив написания всей книги состоит именно в этом (см. о мотивах написания книг - http://www.liveinternet.ru/community/2450664/post137322346/).



Частные выводы (моЁ):

- нет избранных народов! В осаждённых иудейских городах, как везде: милосердие и отвага соседствуют с дрязгами и мерзостными преступлениями.

- историю пишут победители! Даже если руки, прикасающиеся к древней клавиатуре, принадлежат представителю покорённой национальности. Римляне, взявшие и разрушившие Иерусалим, выглядят в книге гораздо более достойно, нежели его защитники – единоверцы И.Флавия.

- не будучи профессиональным историком – не читайте подобных книг! Ибо, без соответствующей теоретической подготовки, обогатитесь только набором кричащих фактов, чётко соответствующих Вашей жизненной позиции.
 

комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Артюр Рембо "Гласные" Долли_Дурманова 30-10-2010 13:15


Этот сонет литературоведы называют одним из первых манифестов символизма.
Что такое символ? Воплощение невоплотимого. Выражение невыразимого. Синестезия (цветной слух) здесь сама по себе символ.
Некоторые исследователи творчества Рембо предполагают существование в детстве поэта букваря с разноцветными буквами. Эта наивная версия всё же наводит на размышления -- все мы родом из детства.

Жан-Никола-Артюр Рембо
"Гласные"


А - черный; белый - Е; И - красный; У -зеленый.
О - синий: тайну их скажу я в свой черед,
А - бархатный корсет на теле насекомых,
Которые жужжат над смрадом нечистот.

Е - белизна холстов, палаток и тумана.
Блеск горных родников и хрупких опахал!
И - пурпурная кровь, сочащаяся рана
Иль алые уста средь гнева и похвал.

У - трепетная рябь зеленых волн широких,
Спокойные луга, покой морщин глубоких
На трудовом челе алхимиков седых.

О - звонкий рев трубы, пронзительный и странный,
Полеты ангелов в тиши небес пространной -
О - дивных глаз ее лиловые лучи.



/перевод А. Кублицкой-Пиоттух/
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Литературный музей открывает выставку архивов писателей Долли_Дурманова 28-10-2010 19:31


Выставка уникальных архивных документов великих русских писателей – Михаила Булгакова, Андрея Белого и других, переданных банком ВТБ в дар Государственному литературному музею, откроется на Петровке 28 октября сего года.
В дар музею передано четыре коллекции архивных материалов. Среди них – коллекция документов Михаила Булгакова, которую собрал букинист Эммануил Ципельзон. Один из самых интересных экспонатов коллекции – автограф Булгакова на белой потертой манжете.
Ещё одна коллекция включает фотопортрет Андрея Белого и рукопись писателя – ранее неизвестный комментарий Белого к его переписке с Александром Блоком, которую поэты вели в 1903 году. Рукопись представляет из себя автограф на 20-ти листах большого формата, датированный 5 декабря 1926 года. Этот документ был когда-то перевезен из России во Францию, а теперь вновь вернулся из Парижа в Москву. Кстати, в этом году отмечается двойной юбилей – 130 лет со дня рождения Александра Блока и Андрея Белого, поэтому приобретение документа пришлось как нельзя кстати.
На выставке также можно увидеть архив Виктора Некрасова, архив Льва Копелева и Раисы Орловой, который включает творческие рукописи этой семьи, переписку, портреты, фотографии, личные вещи, а также коллекцию книг с дарственными надписями Солженицына, Сахарова, Окуджавы, Войновича, Искандера, Ахмадулиной, Евтушенко и Вознесенского.
Выставка будет работать по 1 декабря.

Источник: РИА Новости
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Как спасти библиотеку? Татьяна_Ясина 24-10-2010 00:42

Это цитата сообщения sperantsa Оригинальное сообщение

Как спасти библиотеку?

На Бауманской закрыли Некрасовскую библиотеку

<Я обычно не пишу, про политику. Но про то, что я сегодня видел, я просто не могу не написать.
Сегодня 01/10/10 я пришел в Некрасовскую библиотеку вернуть книги и увидел, что она «закрыта по техническим причинам». В здании библиотеки большинство дверей опечатано. Из персонала только вахтер и пожилая сотрудница. Из помещений работает только детская комната. Именно там, среди плюшевых игрушек, я сдал свои книги. На вопрос, что случилась женщина сказала, что их выгоняют из здания. Когда я спросил, почему она молча показала на портрет Лужкова, который весел на стенке. Также она сказала, что я чудом застал ее на Бауманской, и теперь книги сдавать надо на улице Угрешской (метро Дубровка, 2 остановки трамваем кроме 12, далее через дворы). Сами сотрудники не верят, что к ним будут ездить. Это не первый переезд для Некрасовки. Когда я начал ходить, они находились на Пушкинской, возле Макдональса, потом их перевезли на Бауманскую. В шаговой доступности от метро, библиотеке было передано 3х этажное здание. На первом этаже находились научные кабинеты и рабочие помещения, на втором каталог и огромный выбор книг, а на третьем читальный зал. В библиотеку был проведен Интернет и читатели могли им бесплатно пользоваться. Регулярно проводились семинары и лекции, причем по мимо «обязательной программы» (Пушкин, Великая Победа, Дети наше все и тд.), проводились действительно интересные семинары. Например дни армянской поэзии посвященные геноциду, дни Славянской культуры и прочее. Теперь здание на Бауманской у них забрали, а библиотеку выгоняют на окраину Москвы. Наверняка книжный фонд и прочие ресурсы пострадают.
У меня довольно плохое образование, ВУЗ где я учился это простое коммерческое кидалово. У меня простые интересы, аля пиво-футбол. Я работаю на двух работах и много времени трачу на транспорт. Я не поддерживаю партии и политические объединения. Вообщем я середина, может быть не много хуже остальных, не мне судить. Но книги давали мне возможность заниматься самообразованием. Я каждый месяц брал от 4 до 6 книг и все прочитывал раньше срока сдачи. Некрасовка была частью моей жизни и очень не хочется терять ее. Обидно, что в столице нет место библиотеке, а подпольные залы игровых автоматов на каждом углу. Я думал, что библиотеки выше дележа недвижимости, но оказывается они страдают первыми. Я очень прошу распространить эту информацию, может это дойдет до влиятельных блогеров и хоть как то поможет не потерять Некрасовскую библиотеку.>
Источник:  http://nedorastaman.livejournal.com/75664.html

Когда я последний раз была в библиотеке (сентябрь) я тоже сдавала книги в этой маленькой комнатке и когда спросила, что случилось мне ответили что это временно и в ноябре все будет по прежнему. Выходит обманули.

Как сохранить библиотеку? Откуда книги брать будем?

комментарии: 13 понравилось! вверх^ к полной версии
Попугай Долли_Дурманова 21-10-2010 09:54


Для тех, кто знает и любит романс Александра Вертинского "Попугай Флобер" возможно интересно будет познакомиться с литературным прообразом плачущей по-французски птицы.
Итак, Гюстав Флобер, новелла "Простая душа"

читать Флобера, слушать Вертинского
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Корней Иванович громит Бальмонта Долли_Дурманова 20-10-2010 11:22


[200x315]
" ...Такова фатальная роль переводчиков: переводимые ими поэты часто становятся их двойниками. (...) То же произошло и со стихами великого английского лирика Перси Биши Шелли в переводе Константина Бальмонта:личность переводчика слишком уж резко отпечатлелась на текстах изготовленного им перевода.
Не отдельные ошибки (весьма многочисленные) поражают в этом переводе, а именно целая система ошибок,целая система отсебятин, которые в своей совокупности неузнаваемо меняют самую физиономию Шелли.
Все отсебятины Бальмонта объединены в некое стройное целое, у всех у них один и тот же галантерейный, романсовый стиль, и это наносит автору в тысячу раз больший ущерб, чем случайные словарные ошибки.
У Шелли написано: лютня, Бальмонт переводит: рокот лютни чаровницы
У Шелли написано: сон, он переводит: роскошная нега
У Шелли написано: женщина, он переводит: женщина-картина
У Шелли написано: лепестки, он переводит: пышные букеты
Так строка за строкой Бальмонт изменяет все стихотворения Шелли, придавая им красивость дешевых романсов. И при этом приклеивает чуть не к каждому слову какой-нибудь шаблонный эпитет.
У Шелли – звезды, у Бальмонта – яркие звезды
У Шелли – око, у Бальмонта – яркое око
У Шелли – печаль, у Бальмонта – томительные муки

Читать далее...
комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии
гений и злодейство две веши несовместные? edvb 17-10-2010 15:56


Вся страна под Новый год поет "Я спросил у ясеня..."

Автор строк  "Я спросил у ясеня..." Владимир Киршон был расстрелян как враг народа.... Но он сам начал травлю Михаила Булгакова.... Он был протеже Ягоды. Прославлял колхозы и Сталина.
"...а гений и злодейство две веши несовместные.."?


комментарии: 13 понравилось! вверх^ к полной версии
Презентация новой книги Дины Рубиной Долли_Дурманова 14-10-2010 13:12


[177x280]

15 октября один из самых ярких прозаиков современности, Дина Рубина приезжает в Москву, чтобы представить поклонникам свой новый роман «Синдром Петрушки».


Это последняя, третья книга трилогии, которая создавалась писателем в течение нескольких лет, (Первая - "Почерк Леонардо", вторая - "Белая голубка Кордовы"), и основная тема которой - двоящаяся реальность. Дина Рубина совершила невозможное – соединила три разных жанра: увлекательный и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках, стягивающий воедино полюса истории и искусства; семейный детектив и психологическую драму, прослеженную от ярких детских и юношеских воспоминаний до зрелых седых волос.

В рамках презентации книги состоится встреча с читателями: 15 октября в 18.00 по адресу М.Сухаревская, Малая Сухаревская площадь, 12 , минус первый этаж (магазин «Новый книжный»)
комментарии: 19 понравилось! вверх^ к полной версии
Стефан Цвейг. "Магеллан". Две цитаты. НЕиСТОРик 13-10-2010 21:11


[216x192]

 ВСТУПЛЕНИЕ (к теме поста не относится).

Мода (позднесоветского образца) на книги сошла на нет. Лучшие представители поколения, не желающего наследовать небольшие домашние библиотеки, несут книги в библиотеки публичные. 
Что делают с книгами "худшие представители" - об этом думать не хочется.
Среди таких книг - не так давно ушедших от старого хозяина и пришедших в гарнизонную военную библиотеку:
"Магеллан", повесть Стефана Цвейга (издательство "Магарыф", Ашхабад, 1986г.)
... обложка картонная, бумага серая - кому такое библиосчастье сейчас потребно?.....


ЦИТАТА № 1. О МОТИВАХ СОЗДАНИЯ КНИГ


"Книги зарождаются из самых различных чувств. На создание книги нас может толкнуть вдохновение, чувство благодарности; в такой же мере способны разжечь духовную страсть и досада, гнев, огорчение. Иной раз движущей силой становится любопытство, психологическая потребность в процессе писания уяснить себе самому людей и события. Но и мотивы сомнительного свойства: тщеславие, алчность, самолюбование - часто, слишком часто побуждают нас к творчеству; поэтому автору собственно каждый раз следовало бы отдавать себе отчет, из каких чувств, в силу какого влечения выбрал он свой сюжет. Внутренний источник данной книги мне совершенно ясен. Она возникла из несколько необычного, но весьма настойчивого чувства -пристыженности."

Специально для Долли_Дурманова (Читальный_зал) :

Согласитесь - достойная шкала мотивов. В т.ч. и для тех, кто профессионально препарирует творения Творцов (а кандидатов в творцы - особенно!)


 ЦИТАТА № 2. О ТОМ, ЧТО ТАКОЕ ИСТОРИЯ


"Ибо какое значение имеет подвиг, если он не запечатлен словом; историческое деяние бывает закончено не в момент его свершения, а лишь тогда, когда становится достоянием потомства. То, что мы называем историей, отнюдь не совокупность всех значительных событий, когда-либо происшедших во времени и пространстве: всемирная история, летопись мира охватывает лишь небольшой участок действительности, который случайно был озарен в поэтическом или научном отображении."

Специально для Edvb (Читальный_зал) :

В какой-же мере мы вправе заполнять историческую черноту меж этими вспышками?


 

комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии