Часть 2
Можно смело утверждать, что
"must have" -ом для глагола любого языка из списка обязательных расширений являются расширения:
а) временные: плюс к настоящему добавить прошлое и будущее время
б) наклонение: плюс к изъявительному добавить повелительное и условное.
Как известно вид глагола существует в русском языке, а вот англичане и татары замечательно обходятся без такого усовершенствования Глагола.
Зато у татар есть свои улучшения вдобавок к стандартным, а англичан - свои.
Ситуацию с глаголом в разных языках можно сравнить с ситуацией в браузере Firefox.
На сегодня к базовой версии браузера есть в наличии 7000 расширений, которые дополнительно увеличивают возможности браузера, улучшают надёжность навигации, повышают комфорт работы в Интернете.
Так вот, из этих 7000 расширений среднестатистический пользователь программы устанавливает на свою базовую версию обычно от 10 до 60 расширений. И всё.
Вариантов для выбора много, но все они носят необязательный характер.
В основе всех этих улучшений лежат Идеи.
Только люди по разному ценят разные Идеи с точки зрения полезности.
Поэтому Майкрософт, Сафари, Гугл, Опера, Модзила и другие фирмы в базовые версии своих браузеров включают разный комплект Расширений Изначальных.
А уж Пользователи, исходя из полученного набора, дальше усложняют расширениями свой персональный браузер.
Вернёмся к нашим баранам....
В учебнике эсперанто вышедшем в 1887 году глаголу полагалось только два расширения: по времени и по наклонению.
Так как первой 1000-ю эсперантистов были русскоговорящие люди, то русские стали интуитивно чувствовать, что им в эсперанто чего-то не хватает.
Наиболее остро ощущался недостаток таких расширений, как наличие вида и переходности( как минимум) у эсперантского Глагола.
Эти расширения были введены в эсперанто факультативно в виде суффиксов и приставок.
Были разработаны правила и советы по передачи совершенного вида русского глагола в эсперанто.
Более подробно в статье
Выражение категории вида русского глагола в эсперанто
Автор утверждает, что упрощение глагола в эсперанто наносит ущерб ясности и определенности.
Бесспорно. Любое усложнение несёт в себе улучшение иначе оно бы не прижилось в национальном языке.
С другой стороны: расширение есть расширение - его наличие в языке не носит принципиальный характер. И без совершенного вида на эсперанто можно и разговаривать на бытовые темы, и писать юридические документы.
Во-вторых, на английском языке надо говорить в английской традиции, на эсперанто надо говорить, как диктует логика языка эсперанто, а не привычки родной речи.
Всё-таки эсперанто язык международный и понять людям других наций видовые расширения Глагола, которые кроме как у Славян больше то нигде и не используются, попросту трудно.
Объяснить же русским нерусским людям суперположительность наших улучшений Глагола нереально чисто теоретически.
Вид то у нас существует у всех Глаголов, только есть Глаголы двувидовые, а есть одновидовые. Как, наверное, понятно: по какому формальному критерию происходит такое разграничение мы и сами толком не знаем.
А значит - объяснить и убедить в необходимости для использования не сможем.
С переходностью и непереходностью глаголов, которые в эсперанто можно промаркировать с помощью суффиксов, другая проблема.
Переходность и непереходность Глагола не являются абсолютным критерием.
А потому нет ничего удивительного, что в русском языке есть такие глаголы, которые удовлетворяют как признаком переходных, так и непереходных - что есть с точки зрения Логики - Абсурдом.
Короче говоря: в международном языке должны быть только такие улучшения, которые есть в любом живом национальном языке.
Например: у всех среди частей речи есть Существительные и Глаголы.
у всех в предложениях есть Подлежащие и Сказуемые.
у всех в Глаголах есть расширения по Времени и по Наклонению.
Вот от этого и надо отталкиваться при заталкивании Мысли в "прокрустово ложе" грамматических конструкций Эсперанто.