Главный герой всю жизнь провел за книгами, древними греческими текстами и он профессор в университете. Ему даже придумали там кличку, весьма странную. Однажды идя на работу он встречает женщину. Португалку. Но она совершенно ни при чем в истории... Она просто хотела прыгнуть с моста, бросала какие то письма в реку и сказала на каком языке говорит. Потом наш главный герой начинает понимать, что жизнь прожита, а он так и просидел за книгами и решает бросить всю заунывность университета. В книжном магазине он покупает книгу на португальском. Он начинает изучать португальский язык, покупает учебники, сидит часами над текстами, прячась от всех. Потом его захватывает эта книга и он хочет найти и познакомиться с автором. Он решает поехать в Лиссабон...
Когда я впервые прочитала эту книгу, мне было лет 15 и я поняла, что она чему то учит, но я не поняла чему. Я дочитала её до конца, читала трудно, долго...и решила отложить. Сейчас же я её перечитываю. И нахожу в ней массу поводов для размышления. Это и случайные встречи, изменившие жизнь, это и право выбора, это и смысл жизни... И чего здесь только нет. Масса поводов напрячь лишний раз мозг и подумать о себе. Перенести мысли героя на себя и сделать выводы. Я, к примеру, стала эти мысли записывать.
Книга состоит как бы из 3 частей. Это история профессора, это книга, которую покупает герой и её автор. Не могу сказать, что каждая из тем до конца раскрыта и также не могу сказать, что это плохо или хорошо. С одной стороны куча недосказанности дает повод опять таки дорисовать картину читателю, а с другой банальное любопытство хочет узнать что же дальше...
Книга скорее для любителей психологии, нежели для любителей просто что-то почитать.
Жизнь главного героя романа Микеле идет по накатанной колее. У него нет ни малейшего желания свернуть с дороги. Его вполне устраивает роль, которую предложил ему режиссер по имени Судьба. Но жизнь не так предсказуема, как мы себе это представляем.
Лучший друг Микеле погибает в автомобильной катастрофе. С этой минуты начинается путь героя к самому себе. Он должен прожить эту жизнь за двоих, должен обрести свое новое "я", должен стать счастливым ради друга, которого не стало...
Книга интересная, увлекательная и полезная. Полезная тем, что помогает найти в себе уверенность и отвагу, чтобы совершать великие дела - в рамках стандартной жизни, разумеется. А ещё - счастье, любовь, призвание. Автор в интересном рассказе о жизни обыкновенного итальянского обывателя показывает, что судьба человека в его руках, что он может достичь большего, чем думает, нужна только уверенность в себе и гармония с миром.
Убеждение в том, что счастье не может длиться вечно - не верно. На то оно и счастье, что быть вечным.
У меня не выпадают волосы, просто моя голова расширяется.
Телевидение - это мой наркотик. Но я надеюсь, что я смогу обойтись без него. По крайне мере, я верю в это.
Если нижнюю пуговицу рубашки застегнуть неправильно, то и все остальные будут застегнуты неправильно. В жизни бывает много ошибок, которые сами по себе не ошибки, а следствия первой пуговицы, застегнутой неправильно.
Я где-то читал, что динозавры вымерли потому, что их не гладили. Надеюсь, что мужчины не повторят подобной ошибки с женщинами.
Несчастливые люди постоянно оценивают и осуждают жизнь других, словно пытаются свалить на них свое собственное несчастье и банкротство.
Название книги: ГенАцид
Автор(ы): Бенигсен Всеволод
Жанр: Современная проза
Адрес книги: http://www.litru.ru/?book=94345&description=1
[200x272]
Аннотация: «Уважаемые россияне, вчера мною, Президентом Российской Федерации, был подписан указ за номером № 1458 о мерах по обеспечению безопасности российского литературного наследия…» Так в нашу жизнь вошел «ГЕНАЦИД» — Государственная Единая Национальная Идея. Каждому жителю деревни Большие Ущеры была выделена часть национального литературного наследия для заучивания наизусть и последующей передачи по наследству… Лихо задуманный и закрученный сюжет, гомерически смешные сцены и диалоги, парадоксальная развязка — все это вызвало острый интерес к повести Всеволода Бенигсена: выдвижение на премию «Национальный бестселлер» еще в рукописи, журнальная, вне всяких очередей, публикация, подготовка спектакля в одном из ведущих московских театров, выход книжки к Новому году.
«Новый год, кстати, в тот раз (единственный в истории деревни) не отмечали»…
---------------------------------------------
ну и теперь мои впечатления. ужасно не приятное мне произведение. итог очень не понравился. вот взять так и забить до смерти столько людей это выше моего понимания. много крови. всякая деревенская пьяная суета и своеобразные развлечения, хотя может там действительно так живут. очень хотела бросить читать это произведение, но не смогла. все равно затягивает. это наверно как немецкий фильм "эксперимент" где добровольцев пригласили на эксперимент, разделили на заключенных и охранников. в процессе происходили не стандартные ситуации. фильм жестокий. и в сюжете этой книжки мне кажется заложен подобный эксперимент, со своей, ни на кого ни похожей историей. мне подобного рода произведения не нравится. я наверно просто не люблю насилие. кто читал? отписывайтесь.
К Хорнби у меня какая-то особая любовь. Мне нравится, как он пишет: легко и непринужденно, будто беседует с лучшим другом ну или просто с хорошим знакомым.
Эта книга состоит из списка купленных книг за месяц, прочитанных книг за месяц и рассказа о них.
То есть, фактически, здесь собраны колонки Хорнби в журнале «Беливер» за 2003 и 2004 года.
Нравится, что он не пишет голые и скучные рецензии на книги, он пишет о своем мироощущении во время чтения. Чем занимался, какую музыку слушал, что ел, в каком магазинчике купил книжку, что у него в это время происходило в семье и вообще в жизни.
У меня в голове почему-то все книги Хорнби окрашены в желтый цвет. Наверное, потому что они какие-то легкие и добрые. Пусть зачастую автор и с иронией говорит о многих вещах, но делает он это совершенно не по-злому.
Как итог, особо много книг для чтения из списка Хорнби я для себя не вынесла, зато получила огромное удовольствие от его стиля и манеры подачи своих мыслей.
Книжка понравилась. Особенно в издательстве «Амфоры», такая чудесная обложка.
[450x699]
"Роман, в котором остро прочувствован целый пласт классического рок-н-ролла..." Trash Fiction
Итак, начну с содержания. Книга повествует о достаточно немолодом уже диджее, который влюбляется в женщину, ужасно похожую на его первую девушку, которая пропала 20 лет назад. Случайностью он оказывается впутанным в мрачные тайны её отношений с мужем и их семьи. Происходящее в книге тесно переплетено с событиями двадцатилетней давности. И, наконец, развязка кладёт конец всем подозрениям, которые возникают на протяжении чтения книги.
Что касается моих впечатлений, поначалу было немного сложно влиться в сюжет, не могла понять, что происходит в настоящее время, а что - воспоминания из прошлого, разбиралась в главных героях, к тому же немного сбивало с толку огромное количество названий рок-н-рольных групп, фигурирующих в книге. Чуть позднее, когда я, скажем так, "распробовала" книгу, уже не выпускала её из рук, пока не перевернула последнюю страницу. Интриг для этого хватало. Развязка - это просто взрыв мозга. На ум приходит только одно слово "Жесть". И позже остаётся такое странное послевкусие от книги... Я была под впечатлением и продолжала о ней думать ещё несколько дней.
Тем, кто не переносит в книгах грязи, пошлости, тем, кто не приемлет стиля написания, как, скажем, у Паланика, читать настоятельно НЕ рекомендую.
Любители альтернативы и оранжевой серии должны оценить.
[200x282]
Настойчивость, с которой склоняется на обложке книги слово "увлекательный", вызывает первые - и, увы, небеспочвенные - подозрения. Их подтверждает открывающий "Венецию Казановы" очерк истории города, оказывающийся компиляцией из пространных цитат, в промежутках между которыми Нечаев повторяет их содержание, но в каком-то забубенно-бюрократическом стиле. ("Управление в Венеции опиралось на народную поддержку, а репрессивный аппарат был сведен к минимуму".) Когда же автор пытается придать повествованию хоть какую-то живость, выходит конфуз: Казанова, сообщает Нечаев, "чувствовал себя в этой [венецианской то есть] атмосфере как сыр в масле".
Основная часть книги посвящена венецианским периодам жизни Казановы и тем местам в городе, с которыми он был связан: улице, где он родился, церкви, где его крестили, тюрьме, из которой он сбежал, и т.д. Цитат тут становится еще больше, поскольку каждый сообщаемый все тем же бухгалтерским слогом факт Нечаев иллюстрирует отрывком из какой-нибудь книги о Казанове и фрагментом его собственных воспоминаний. Все эти повторы дополняют глубокомысленные замечания автора о моральном облике героя (издание Казановой памфлета в защиту нравственности, к примеру, он комментирует словами "чья бы корова мычала").
Любые огрехи стиля можно простить за оригинальное содержание, но и с этой точки зрения книга небезупречна. Биография Казановы дана отрывочно (Нечаев не удосуживается хотя бы в двух словах рассказать о том, что происходило с героем во время одного из отъездов из города). А о самом любопытном - связанных с Казановой местах и зданиях - автор рассказывает скупо (время постройки, расположение, владельцы) и в довольно туманных выражениях (тут встречается и "могучий интерьер", и "фасад классической формы").
В итоге мы имеем замечательную идею путеводителя-биографии, загубленную небрежным исполнением. Неудобочитаемый текст с бесконечными повторами. Наконец, небезынтересные сведения об истории Венеции, жизни Казановы и местах, с ним связанных. Однако объем этих сведений достаточен для статьи в "Википедии", но не для книги в триста страниц.
[показать]
Олег Давыдов известен в первую очередь как эссеист, анализирующий в своих статьях основополагающие тексты великой русской литературы и тексты современных авторов (см. книгу "Демон сочинительства", издательство «Лимбус пресс», Санкт-Петербург-Москва, 2005), а также как автор проекта МЕСТА СИЛЫ. Роман "Кукушкины детки. Семейная хроника" был написан им в 1988 году, а в середине 90-х был сдан в набор в одном из российских издательств, но по финансовым причинам, одолевшим издательство, так тогда и не вышел в свет. Поскольку автор был связан с этим издательством договором, по которому не имел права в течение пяти лет нигде публиковать данный текст, о романе было как бы забыто. И вот только недавно состоялась первая публикация романа, в интернете - он доступен для чтения и распечатки здесь.
Литературные критики уже назвали этот текст открытием 2010 года, вот цитата из одной рецензии: "автор «Кукушкиных деток» направляет всю литературную традицию по совершенно новому пути… В двух словах этот путь можно обозначить как психоаналитический роман (этот термин попадался и раньше в литературоведении, но в случае с «Кукушкиными детками» это уже не только красивое словосочетание).
В то же время, при всей необычности вещества, из которого состоит этот роман, при всей его нелинейной и полифонической структуре, читается он очень легко. Сюжет разворачивается подобно визуальным образам в 3D-фильмах – перед читателем как бы в разрезе встаёт содержимое сразу нескольких сюжетных линий, относящихся к нескольким поколениям персонажей этого почти ритуального действа".
[200x344]
"Третий роман писателя Абрикосова" - новая книга Дениса Драгунского. Написана она настолько хорошо, что я буквально оторваться от нее не могла, несмотря на то, что в нее входят уже не мини-новеллы, как в предыдущие сборники "Нет такого слова", "Господин с кошкой" и "Плохой мальчик", а большие рассказы и повесть.
Из рассказов мне больше всего понравился "Вдовы и сироты", он о женщине, муж которой классический "маменькин сынок", а свекровь - достаточно деспотичное создание: сюжет - достаточно узнаваемый. Но это трагедия не только для женщин, но и для мужчины. Несостоявшегося мужчины. Мужчины, подавленного и присвоенного матерью.
Другие рассказы, входящие в эту книгу, тоже несомненно хороши. Все ситуации, описанные Денисом Драгунским в них очень жизненные, а то, что пишет Драгунский великолепно - даже в комментариях не нуждается. Но если вы еще не знакомы с его творчеством, можно зайти сюда http://www.ripol.ru/dragynskiy
Повесть "Третий роман Абрикосова" - отчасти ироничное произведение, оно и комично, и трагично, как любая человеческая судьба. Это повесть о любви, об одиночестве, о таланте, о несостоявшихся надеждах... Она удивительно тонкая и вместе с тем жесткая своей пронзительной честностью.
Эта новая книга Дениса Драгунского мне очень понравилась, и, что приятно, судя по отзывам о ней в интернете, она у многих вызвала самые положительные эмоции.
[200x328]
Empire “V”… пятая империя.. или потерявшее первую букву слово Вампир.. Меня, как большого поклонника Виктора Олеговича Пелевина, к этой книге буквально тянуло. И вот прочитал. Впечатлений масса и ни одного однозначного.
Роман показался самым «легким» из всех романов Пелевина. Я прочитал его за пару дней (читал бы интенсивнее, справился бы за вечер). И мне понравилось… другое дело, что книга не произвела того ошеломляющего впечатления, которое производили другие творения ПВО. Уж очень просто все показалось и линейный сюжет и философская составляющая
Как и раньше Пелевин рисует гротескную реальность, населяет ее разными персонажами и вводит в ней свои собственные законы. И нет сомнения, что это та же реальность, в которой вершились романы Generation «П» , Числа и Священная книга оборотня, П5. Другое дело, что она «отражена» как-то уж очень блекло. Это уже не мир, это симулякр мира… Может, потому что он уже не раз был описан раньше?
Сюжет мне показался каким-то очень неброским, он представляет собой опередившую время (роман вышел в 2006) пародию на вампирские саги. Главный герой узнает, что «короли мира» - не люди, а вампиры, которые сосут из пролетариата жизненную силу, выраженную в денежном эквиваленте.
И вот здесь начинается самое интересное – та самая гротескно-философская составляющая. И по сути Пелевин не сказал ничего нового, но умудрился собрать очевидные истины, простые аллегории и создать из них очаровательный букет. Эта книга не откровение – она скорее размышление. Размышление о современности, в которой смыслом жизни во всех ее проявлениях становится зарабатывание денег. На это направлена индустрия, реклама, неофилософия, поэзия. Новый мир – мир, где правит капитал, а Бог, лишь побочный продукт процесса выработки баблоса. Пелевин описывает этот мир до мелочей, и не забывает высказать ему приговор, вложив его в уста гастрабайтера с профессорской степенью по теологии.
Роман очень родится с Generation «П» (многочисленные отсылки этому только способствуют), являясь еще одной его гранью. Но ему не хватает того же изящества. Empire “V”, это скорее Generation «П» лайт, с поправкой на время.
Но если сюжетно-смысловую составляющую романа можно слегка покритиковать (хотя правильнее было бы сказать «пожурить»), то вот фирменные пелевинский «юмор на грани стеба» выше всяких похвал. Посвященный Ельцину ресторан, компьютерный сленг, Набоков, которого ПВО много раз помянает и которого откровенно пародирует (когда главный герой учится и «познает» новые слова). Кактусовый Кастанеда, с которым Пелевина не раз сравнивали (сцена когда герой побывав летучей мышью). Другое дело, что в отличие от других романов Виктора Олеговича никаких веществ… Совсем! Я понимаю тех, кто подозревал, что это не он писал!
В общем, роман понравился, но я бы его рекомендовал либо поклонникам ПВО, либо тем, кто ищет интересную «литературную жвачку» (при условии, что следить будете только за сюжетом). А может, такое восприятие романа связано с тем, что читал «Ампир В» я уже после Т, а вот он уже произвел на меня ошеломляющее впечатление.
Многие, наверное, ещё в школе читали рассказы Астафьева "Царь-рыба", "Монах в новых штанах", "Конь с розовой гривой". Очень советую прочитать всю повесть "Последний поклон", в которую вошел цикл автобиографических рассказов о детстве писателя! Эта книга самая трогательная и душевная из всех, что я когда-либо читала. Моя самая любимая книга. Она затронула меня настолько, что я перечитывала ее 2 раза, каждый раз испытывая сильные эмоции, - я и плакала, и смеялась. Это стоит прочитать!
[200x325]
Каждый мужчина с гордостью начнёт размышлять какой он хороший и значимый в этом мире. Как многое зависит от его физической силы, как многое зависит от его физиологии, почти каждый мужчина в мире с гордостью может сказать: "Без нас не было бы вас" :) Размышлять на эту тему можно до бесконечности. И возможно когда-нибудь я напишу про это целый пост. Но сегодня я бы хотела описать взгляд Я. Л. Вишневского на этот вопрос. И его книга "Зачем нужны мужчины?"
"Я писал «Поднятую целину» по горячим следам событий, в 1930 году, когда ещё были свежи воспоминания о событиях, происходивших в деревне и коренным образом перевернувших её: ликвидация кулачества как класса, сплошная коллективизация, массовое движение крестьянства в колхозы." Михаил Шолохов
Как известно,предельная историческая конкретность-один из эстетических принципов Шолохова.Именно этим и заинтересовала меня эта книга.События романа разворачиваются в 1930 году и описывают разгар коллективизации,процесс раскулачивания и становление коммунизма.Главные герои романа-Давыдов,Нагульнов и Размётнов-типичные коммунисты,осознавшие цель своей жизни в служении великому народному делу.Их яркие, глубоко индивидуализированные характеры помогли Шолохову раскрыть смысл важнейших исторических событий, участниками и творцами которых они сами являются.Они наощупь движутся в обществе крестьян,пытаются понять их.Культовым героем романа,по моему мнению,является дед Щукарь.Шолохов в образе деда Щукаря воссоздал,как мне кажется,типичный для того времени образ крестьянина,ещё не совсем отчётливо представляющего свою будующую жизнь,но уверенно идущего к единому колхозному хозяйству.Не упустил Шолохов и любовную линию.Она нечётко выражена,но при этом не теряет своей значимости.С интресом читаются рассуждения Нагульнова,истинного коммуниста,о браке и значении женщины в революции.
Мне было интересно читать эту книгу,но советовать всем я её не могу.Если Вам интересно узнать о жизни казачества и его роли в построении Советского Союза,о ходе истории нашей страны,то читайте!
[200x290]
Это книга воспоминаний — Кочергин рассказывает, как в 45-м году восьмилетним мальчишкой сбежал из детприемника НКВД около Омска и пытался вернуться в родной Ленинград к матери. Как несколько лет путешествовал по железным дорогам, стараясь к каждой зиме (на которую приходилось сдаваться в очередной приемник) оказаться чуть ближе к дому. Как видел в 45-м возвращение победителей - и как этих победителей жены уносили с вокзалов на руках, потому что не оказывалось у победителей ног и рук. Как попадал в компании воров, промышлявших кражами в поездах, как сбегал от них, от шаек нищих, от милиции. Как случаем спасался от смерти и выживал в исправительной колонии. Как встречал среди всего этого добрых людей и находил первых друзей.
Сюжет этот для годится авантюрного романа (совершенно непредсказуемого, поскольку выдуманного самой жизнью), от книги не оторваться, но по-настоящему впечатляет другое. То, что Кочергин показывает все происходящее глазами себя тогдашнего. Ребенка, для которого феня — нормальный и единственный язык. Не знающего и почти не помнящего другой жизни, но спасающегося верой в ее возможность. И именно с этой верой год за годом бегущего домой.
Еще больше впечатляет сдержанность автора. Он просто регистрирует события детства, иногда отмечая тогдашние свои чувства и совершенно не обнаруживая сегодняшних — и эта бесстрастность дает ощущение безусловной реальности и правдивости. Один из самых запоминающихся эпизодов — про мороженое, которое питомцы детприемника решили сделать себе подарком на Новый год. Что это такое, никто из них толком не помнил, знали только, что оно молочное, холодное, сладкое и сытное. По этим приметам его и изготовили. Из кусочков хлеба, вымоченного в молоке, обсыпанного сахаром и смазанного сливочным маслом; пустили на это свои праздничные пайки. Несколько порций "мороженого" вручили расположенной к детям посудомойке, та разглядела подарок — и заплакала.
Очень неоднозначной оказалась для меня эта книга. Порой слёзы подкатывали, а на протяжении чтения последней части по спине побирался жуткий липкий страх. Это действительно страшно. А самое ужасное - это одиночество главного героя. Единомышленников нет. Он один. Он одинок. Он раздавлен. Разбит. Безнадёжность. Безысходность. Никакой надежды на хеппи-энд. До последних страниц во мне теплилась надежда, что он всё же умрёт бунтарем. Но нет же. Им удалось сломать его. Мне страшно представить себе жизнь, где человек не имеет права даже на собственные мысли. Где все моральные ценности, простите за нелепый каламбур, обесценены. Где нет ничего святого. Где жизнь напоминает вязкую однородную массу. В какой-то степени, мы можем это наблюдать и в реальной жизни. Но книга оправдала своё звание антиутопии - слишком утрированно. Страшно думать о том, что в целом мире может не быть человека, принимающего твои взгляды. Весь мир против. Мрачно. тяжело...