[450x310]
Хороший вопрос знатокам из клуба "Что, где, когда". Попробуйте вначале догадаться, откуда могло взяться это необычное по звучанию слово?
Не получается? Тогда слушайте.
1812 год. 7 октября Наполеон даёт приказ об отступлении и выезжает из Москвы. Французы делают попытку пройти от Москвы к Калуге, чтобы не отступать по старому, разоренному и опустошенному пути, но в сражении при Малоярославце терпят поражение и вынуждены повернуть на старую, смоленскую дорогу. Под ударами русской армии, окруженная казаками и партизанами французская армия тает в поспешном отступлении, которое к началу ноября превращается уже в беспорядочное бегство.
Уже 3 ноября был издан царский манифест об изъявлении российскому народу благодарности за избавление «Отечества от нашествия неприятельского»; манифест сообщает, что неприятель «бежит от Москвы с таким уничижением и страхом, с каким тщеславием и гордостью приближался к ней. Бежит, оставляя пушки, бросая обозы, подрывая снаряды свои…— неприятельские силы… главною частию или истреблены, или в полон взяты. Все единодушно в том содействовали».
Итак, французы отступают из сожженной ими Москвы по разорённому ими же Смоленскому тракту. Беспорядочно бредут – голодные, замёрзшие. Проходя мимо деревень, подходят к крестьянам, прося что-нибудь поесть. Французы – нация культурная. Даже будучи униженными, недавние захватчики обращаются к крестьянам «Mon cher ami» («Мой дорогой друг»). Неграмотные крестьяне по-французски не понимают, слыша лишь «Шерами, шерами». Вот и прозвали оборванных и голодных французов «шаромыжниками». Со временем слово стало означать нарицательным, обозначая оборванцев.