ARS MORIENDI
28-01-2006 23:19
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
это... презабавнейший перевод.
искусство умирания. как-то так.
********
готический шрифт на обложке. лицо человека. инверсия...
все выступающие части втянуты внутрь. переплетены железныи ремнями. из под ремней сочиться кровь. ничего особенного - бычная книжка.
готика, понимаетели.
******
странно другое. я видела её во сне. Ты мне сделал такой подарок...
жестокий подарок.
страшный.
тебе не нужна моя смерть, дело не в этом, нет!!
ты же не знаешь латынь - никаких шансов перевести название книги.
ты просто... почувствовал.
что мне нужно именно это.
что я хочу этого!
именно так...
...красиво. и что бы не страшно. и что бы - запомнилось...
****
потом проснулась. тебя нет.
и книги нет...
и искусства... тоже.
**
прости. пожалуйста... я не знаю, что делать.
с собой
сама устала плакать.
но я могу сколько угодно кричать, что забыла и даже сама поверю в это. но...
шрамы. они остануться.
я сама подписала свой приговор.
ты просто мне его любезно доставил....
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote