• Авторизация


И, наверно, оставит ей в подарок... 26-02-2007 10:00 к комментариям - к полной версии - понравилось!


У замечательной Гражданка_Лошадка сегодня день рождения!
И чтобы сделать ей этот день еще более приятным, я дарю ей ПЕРЕВЕД! Нет, превОД! Вот!
Итак:

Элизабет, зачем велела мне ты
Любовь забыть? Пусты твои советы,
И голосок твой нежно так звучал…
Зачем внимать Ксантиппиных начал?
Ах, если б сердце свой язык имело,
Бездушных слов не выдохнуло б тело
Эндимион, ты помнишь, был излечен,
Тенет любовных, но ответить нечем
Тебе ему – в Аиде молкнут речи.

Если кто не понял, то это стих вот чей был изначально:

"An Acrostic" undated manuscript, 1829
An Acrostic

by Edgar Allan Poe

Elizabeth it is in vain you say
"Love not" — thou sayest it in so sweet a way:
In vain those words from thee or L. E. L.
Zantippe's talents had enforced so well:
Ah! if that language from thy heart arise,
Breathe it less gently forth — and veil thine eyes.
Endymion*, recollect, when Luna tried
To cure his love — was cured of all beside —
His folly — pride — and passion — for he died.


[Это стихотворение – одно из нескольких акростихов, которые Эдгар Алан По написал для развлечения поклонниц его таланта. Здесь первые буквы каждой строки сверху вниз читаются как "Elizabeth." Стихотворение не было нигде опубликовано при жизни автора, его обнаружил Джеймс Х. Уитти, который и опубликовал его в числе прочих стихов Эдгара По в издании 1911 года под заголовком «Из Альбома».]

[L. E. L. – предположительно Летиция Элизабет Лэндон (Letitia Elizabeth Landon, 1802-1838), популярная английская поэтесса, которая обычно подписывала свои произведения этими инициалами.]

[Zantippe, в общепринятой транскрипции Xanthippe, жена древнегреческого философа Сократа. Эдгар По намеренно исказил написание ее имени для того, чтобы вписать его в акростих. Ксантиппа прославилась переменчивым и вздорным нравом. Утверждают, что Сократ так шутя объяснял Алкивиаду причину, по которой он тем не менее оставался мужем Ксантиппы: "Она тренирует мое терпение, наделяет меня силой переносить все несправедливости, которые я испытываю от других людей."]
(примечания взяты с сайта: http://www.eapoe.org/)

*Эндимион — юноша, за свою красоту взятый Зевсом на небо. Там Эндимион воспылал любовью к Гере, и Зевс покарал его, погрузив в вечный сон. По другому варианту, богиня Луны Селена умолила Зевса даровать смертному Эндимиону вечный сон, бессмертие и вечную юность. Влюбленная в Эндимиона Селена каждую ночь в течение 30 лет посещала в потаенной пещере спящего юношу и целовала его.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (18):
Чудесную Лашатку с Днем рожденья! Вова! Передай ей наш привет! Купи ей вкусных конфет и тюльпаны))
Элизабетт!! С днём рождения)) И от меня передай, а то - редко тут появляется.
I_Free_Cat 26-02-2007-11:34 удалить
Вдохновительницу Твою- с Днем рождения!
Счастья и любви вам!
wowa1 26-02-2007-11:39 удалить
Кыска_Брыска_Питер, спасибо, передам непременно.
ВАУ-ВАУ-ВАУ!!!!!!!!!!!

Спа-си-бо!!

КанительКА, отчитываюсь - тюльпаны - подарил!;)
потрясные:) белые и душистые:)
Привет, Лака_Лисица!
Я тебя читаю исправно, хоть и молчу как партизан:)
wowa1 27-02-2007-18:01 удалить
Гражданка_Лошадка, а человека можно читать? А писать? Эх...
"клейпучка пьет всех"(с)
Ник_RU 27-02-2007-19:05 удалить
Гражданка_Лошадка, дорогая наша! Поздравляю-ура!
Гражданка_Лошадка, Вова - человек надежный, сказано-сделано) Я очень приветствую белые тюльпаны!Лашатка, рада за Тебя!)
Гражданка_Лошадка, Привет, заяц. Да чиво там сейчас читать.. Дырка от бублика)


Комментарии (18): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник И, наверно, оставит ей в подарок... | wowa1 - Wowa - он такой один | Лента друзей wowa1 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»