
"Cesta, po níž lze kráčet, není věčná Cesta,
jména, která lze jmenovat, nejsou věčná Jména.
Bezejmenné je počátkem nebe a země,
pojmenovatelné je rodištěm bezpočtu tvorů.
Věru: Kdo se zbavil žádostí, vidí tajuplnou hlubinu,
kdo se nezbavil žádostí, vidí omezené věci.
Toto obé je společného původu,
ale rozličného jména.
Tuto jednotu nazývám tajemstvím,
tajemstvím hlubším než jakékoliv tajemství,
branou, z níž vycházejí utajené síly."
Lao-c.
Путь, по которому Принято идти, не вечный Путь,
имена, которые Принято называть, не вечные Имена.
Безымянное есть началом неба и земли,
Назваемое есть родителем несчетности создания.
Вера: Кто избавился от желаний, видит полную глубину,
кто не избавился желаний, видит ограниченные вещи.
Эти двое на одну тему,
но разных имен.
Это единение называю тайной,
тайной глубочайшей, чем какая-либо тайна,
знаком, который излучает скрытые силы.