• Авторизация


Без заголовка 27-01-2011 10:52 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Бёро занятости...процедура необходимая, но....честно говоря, я не очень на них полагаюсь....ищут они пассивно, практически они могут просто предоставить вас список фирм, куда требуются работники...как бы дают базу вакансий. Они сами на устраивают туда и не дают гарантии, что там места свободны еще. Чаще всего вакансия висит в интернете на сайте mol.fi  месяц и даже если уже нет вакансии, никто вам не скажет об этом офисах по трудоустройству. Нужно узнавать самим.

Местные бюро занятости обслуживают безработных соискателей на финском, шведском, английском и частично на русском языке. При необходимости возможно организовать присутствие переводчика при встрече со служащими бюро. Необходимость переводчика определяется законом, дополнительную информацию можно узнать в бюро занятости.

Линия труда и занятости Финляндии Työlinja обслуживает на финском, шведском и английском языках. При Линии труда и занятости Финляндии работает консультационная служба на русском языке, где можно получить консультацию по поиску работы в Финляндии. Обратите внимание на то, что служба не является посредником между соискателем и работодателем и не имеет свободных вакансий!

Работа на лето

Летнюю работу можно искать самостоятельно с помощью службы «Открытые рабочие места» (Avoimet työpaikat) на сайте службы Управления занятости и экономического развития www.mol.fi. Для этого не обязательно состоять на учете в бюро занятости – доступ к вакансиям открыт для всех соискателей. Поиск летней работы следует начинать уже с начала года. Дополнительную информацию о поиске летней работы можно получить у русскоговорящей службы труда и занятости Финляндии. 

Совмещение работы и учебы

В Финляндии возможно учиться заочно или очно-заочно, находясь при этом на работе. Для этого иностранец должен, в первую очередь, найти себе рабочее место. Возможности по заочному обучению зависят от того, какие учебные программы будут предлагаться в населенном пункте, где вы захотите обучаться. Не стоит забывать о вступительных экзаменах и других условиях для поступления, таких как, например, длительность трудового стажа и знание финского языка. Учеба может быть как платной, так и бесплатной.

Дополнительная информация на финском и английском Koulutusneuvonta.              + 35810 9 4901, пн. – пт. 9 – 17 (финское время) – консультационная служба на русском языке

Стажировка и практика

Существует практика, учащегося в учебном заведении. Также ищущий работу безработный может пройти стажировку (työharjoittelu) или производственный тренинг (työelämävalmennus). Если происходит стажировка или тренинг безработного соискателя, то при подсчете времени стажировки/тренинга следует учитывать определенные нюансы: имеет ли соискатель профессию, является ли он длительно безработным, как долго он был на стажировке ранее, когда в последний раз посещал курсы от бюро занятости и т.д. По этому вопросу следует обратиться к личному консультанту бюро занятости.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | I_Free_Cat - Кыска Брыска Питер рада вас видеть! Только вперёд! | Лента друзей I_Free_Cat / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»