11 января окончено чтение романа Марии Семёновой "Лебединая дорога". Всякий раз при знакомстве с новым автором есть искушение узнать о нём больше за пределами его книги. Вот и о ней - узнала из её интервью.
Казалось бы, чем может порадовать случайный представитель множественной армии современной российской литературы? Случайный, поскольку не выбирала первую её книгу, не отсеивала её среди моря подобных обложек, сама ко мне пришла. В дар от друзей. А уж вторую брала намеренно. Любо мне её чтиво.
С первых же страниц зацепила Семёнова лексикой. Каждому в книгах любится разное. Мне - слова. Да не простые слова: определения! Видишь простую фразу, понятные буквы, доступную мысль. А вокруг существительных - прилагательные. Эка невидаль, скажете? А мир на глазах преображается. Меняются контуры. Радзвигаются границы. Обретают предметы запах и чуются рядом. Обрастают мысли смыслами, входят в мир настоящими, совсем уже не бумажными.
С уверенностью обозначаю "Лебединую дорогу" как учебное пособие по поиску жены на чужой стороне, в чужой языковой среде и даже в тылу врага.
Столь же интересен роман как способ заманить желающих в мир былинной древности, обаять и околдовать поэзией давних времён, припорошить память этническими, обрядовыми, предметными терминами. Весьма незаметно для читающего погружает книга в мир Древней Руси и окружающих её народов. И тем удивительнее смотреть на знакомую историю глазами иноверца.
До "Лебединой дороги" была "Валькирия". Что говорить! Автор из книги в книгу передаёт особенное ощущение тепла, как сказочник, окутывая читателя мыслями, обёртывая словами. Знакомая и всякий раз удивляющая, как настоящий сказочник.
[200x305]