Глава тридцать восьмая
02-04-2005 23:04
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
По всему полуострову пронесся ураган - не то, чтобы что-то страшное, не большой какой-нибудь ураган, а так, ураганчик. Даже в новостях ничего особенного про него не сказали.
Я, разумеется, в самый разгар буйства стихии оказался не дома, а у черта на рогах, в каком-то кафе на набережной. Хозяйка заведения, бойкая старушка, предложила мне остаться, а сама резво закрыла все двери, окна и ставни и гордо уселась на стойку с клубком чего-то ярко-алого и чрезывайно пушистого. Несколько минут спустя со второго этажа к нам спустилась Тариша, внучка хозяйки (как звали саму старушку, я, растакой кретин, запамятовал), милая барышня лет семнадцати с ослепительной улыбкой и длиннющей черной косой. Она оказалась несколько рассеянной, но очень образованной - мы почти час рассуждали о литературе и истории, и, хотя она забывала о чем говорила пять минут назад, разговор вышел чрезвычайно приятный.
Когда окна задребезжали и завыли сирены припаркованных во дворе машин, Тариша вспомнила о том, что давно не видела свою кошку, разволновалась и порывалась бежать на улицу на поиски пропавшего животного. Мы с Хозяюшкой убедили ее подождать несколько минут, пока она не допьет кофе; к последнему глотку вышеупомянутая кошка выползла из-под углового столика и, как ни в чем не бывало, побежала пить сливки. Тариша была счастлива.
Природа успокоилась лишь к полуночи. Я шел домой по мокрым мостовым, на которых живописно были разбросаны ветки деревьев, рекламные листовки, пустые бутылки и даже книги - вернее книга. Она лежала в нескольких метрах от моего подъезда - промокшая насквозь, пожелтевая и отчаянно пахнущая водой. Я поднял ее с камней, посмотрел на обложку. "Сказки Миры Глетон" - сказала мне обложка.
(Тут стоит сказать о госпоже Глетон несколько слов, ибо вряд ли многие читали ее книги - они не переводились на русский никогда в жизни. Дама пишет так называемые "сказки для взрослых" - философичные рассказы о сказочных существах, чем-то напоминающие сказки Туве Янссен).
Неудивительно, что я был чрезвычайно рад своей находке. Она сейчас сушится в ванной...
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote