Clannad - Chuaigh Me Na Rosann
24-10-2006 10:40
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Appears on Clannad 2, An Diolaim
Language
Irish Gaelic
Background
Composed by Peadar Breathnach, a poet who lived in Glenfin, Co. Donegal, about himself and probably his best known work. Apparently, he did something rather naughty in his home town and, as a result, had to leave. What he did is not known but eventually he met up with a young lady, one thing led to another, and they ended up talking about marrying. She, however, was the choosy type, she didn't want a rambler or a rake, but rather she had eyes for a good catch, one who was goodliving, scholastic, and in possession of such things as a house and a steady job. It's unlikely that Peadar won her over.
Chuaig mé 'na Rosann ar cuairt
Gur bhreathnaigh me uaim an speir
Is thart fá na holeain ó thuaidh
Mar eiht agus cu 'na diaidh
Se dearfadh gach duine fan chuan
O tharla mé nuas fán cheidh
"Nach maith a aithnim ar do ghruaim
Gur fear thú 'bhfuil an toir 'na dhiaidh"
Casadh dom an ainnir dheas óg
Ach má casadh 'si a labhair go géar
"Más fear thú a bhaineas do mhnaio óig
Cha mholaim ró-mhór do thrade
Chonaic mé fear ar thir mór
Is e ag siul gan bhróg inné
Is dóigh liom gur thusa an fear óg
Is go bhfuil ort an tóir 'do dhaigh"
Thit muid a dtuirse is i mbrón
Is d'fhiafraigh mé den óigbhean chaoin
"Cá bhfuigheas muid gloine le h-ól
A thógfadh an brón dar gcroi?"
"Ta teach beag ar leath-taobh an ród
Is coinnionn sé i gcónaí braon
Gabh thusa, agus buail at an mbord
Is ní dhíolfaidh do phócaí a'n phingin"
Cha rabh mise i bhfad ag gabháil cheoil
Gur chruinnigh go leor 'un toigh (ú )
Achan fhear is a ghloine ina dhom
Le comhmóradh a thabhairt don dis
Bhi biotáilte fairsing go leor
Cha rabh beagán á ól sa tir
Is dá dtarraingeoinnse gálun Uí Dhomhnaill
B'fhurst' mo scor a dhrol
Tharla mé isteach i dtoigh-an-óil
Agus b'fhaiteach go lear mé le suí
Ar eagla go dtiochfadh an tóir
Is go mbainfi an óighean diom
Nuair a fuair muid gach ni mar ba chóir
Agus mheas me gur chóir dom sui
Sé duirt si "Bi thusa ag gabháil cheoil
Is ní dhíolfaidh do phócaí a'n phingin"
Nuair a lig muid dúinn tuirse le brón
Sé d'fhiafraigh an óigbhean diom
"Cá mbionn tú 'do chónaí sa lá
Nuair nach gcoinnionn tú cró doit féin?"
"Bimse seal 'dtoigh-an-óil
Cha deanaimse lón den phingin
An méid ud a shaothraim sa lá
A chaitheamh le spórt san oiche"
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote