• Авторизация


lollapalooza 18-05-2005 19:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!


ой, мне иногда так нравится словарь бесцельно листать и какие-нить интересные вещи выискивать. Вот сегодня занималась скучнейшим делом: переводила найденное в инете интервью с Моби из прямой речи в косвенную (ну, по грамматике задали) и нашла словечко lollapalooza. Не знаю почему, но я в восторге. Мне даже иногда кажется, что каждое слово имеет свою энергетику что ли...Вот повторила несколько раз lollapalooza и лицо в улыбке расплывается :-)
Вот что лингва сообщает:
lollapalousa
lala-, lolla-, -palooser, -paloozer что-либо исключительного качества в своем классе (этимология неизвестна, скорее всего звукоподражательное), переводится в зависимости от контекста, не обязательно существительным
Saturday night we had our final parade with the fireworks finish, and it was a lallapalousa! — А вечером в субботу был наш финальный парад, а потом был салют, и все было нездешне круто!
You have a lallapalousa of a hat! — Ух у тебя и шапка, обалдеть!
She thinks this doll woman a lallapalousa. — Она считает, что эта кукла - первая красавица ( Абрахам Мерритт, "Гори, ведьма, гори!" ).
She just told a lollapalooza — Она такое залепила
What a lollapalooza! You expect me to believe that? — Ну ты и загнул! И ты еще думаешь, что я этому поверю?

И что приятно, столько вариантов написания! Нарочно ошибку не сделаешь :-)



Ну, еще есть фестиваль Lollapalooza, но мне просто нравится слово :-)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (10):
Zwe 18-05-2005-23:10 удалить
Универсальная lollapalooza прям какая то ))
Zwe 18-05-2005-23:13 удалить
ой, у тебя вроде расцветочка поменялась ))

BDW: А у америкосов\англичан таких слов полно наверное потому, что они русского мата не знают ))))))))
Zwe, и не говори, универсальная :-)

кстати, о мате. некоторые умельцы одним матерным словом столько оттенков счатья и горя могут передать, что их lollapalooza отдыхает :-)))


да, а расцветочка поменялась. как тебе? :-)
Zwe 18-05-2005-23:37 удалить
ничего так, пёстренько )) бодрит )
kaveo 19-05-2005-14:56 удалить
Мне даже иногда кажется, что каждое слово имеет свою энергетику что ли...

ессна))

только что подумалось: lollapalooser=лузер, каких мало
Stearna, а вдруг это офигенно классный чувак, а не лузер? :-)
kaveo 20-05-2005-14:53 удалить
а вдруг:)

вообще очень нравится словечко kinda
Stearna,
ага, kinda ничего так словечко :-) уж лучше kinda америкосовское, чем наше "типа", "как бы" :-)
Zwe 20-05-2005-15:39 удалить
Исходное сообщение witziger_Sperling
Stearna,
ага, kinda ничего так словечко :-) уж лучше kinda америкосовское, чем наше "типа", "как бы" :-)



вот ещё, ето чем же %) ?
Zwe, ну, тем что слышу его не так часто :-) А вот когда в речь то и дело втыкают "как бы" совсем не к месту, то хочется "оратора" по лбу кулаком ударить :-)


Комментарии (10): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник lollapalooza | witziger_Sperling - Дневник witziger_Sperling | Лента друзей witziger_Sperling / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»