Есть слова, которые я просто ненавижу. Кажется, в "Принце Флоризеле" был такой неуравновешенный персонаж, который лез на стену, когда слышал слова с уменьшительным суффиксом - стульчик, там, или птичка.
Я тоже хватаюсь за револьвер , когда мне переходят дорогу слова:
лакомство/лакомиться
прихлебывать
задорный
непоседливый
и еще несколько, сейчас на вспомню.
Что интересно, они относятся строго или к еде, или к стнегазетной пионэрской лексике. Что бы это значило?
________________________________________________________________________________