наконец-то мы доросли до сложения слов в словосочетания. Слова стали получаться как-то неожиданно - просто стали, и все. Wifetrex все переживала, что ее детка-конфетка не разговаривает, а тут мана тебе - приходит ребенок и заявляет: "папа-сука, мама-бл*дь".
А за углом давится от смеха старший брат
dtrex'a. Сцуко...
Вот именно с этого момента началось баррикадирование слов в словосочетания. Говорит смешно - слова недоговаривает, а если пытается сказать словосочетание, то вообще берет кусочек одного слова и кусочек другого. Например: Красивый - это у нас "каси". А собака получается отлично: "Собака!!". А вот если красивая собака, то почему-то "касибака"...
Так и живем, переводя всякие "я я пать", "тетяпи" и "дойкусь".
ЗЫ Перевожу: ляля плачет, тетя спит, а помидор вкусный. Ага.