Подбор слов для выражения своих мыслей, особенно на неродном языке - иногда это бывает на грани гениального. Сначала было слово "мазелин" у Чуковского. Потом я сам некоторое время считал, что правильнее говорить "скрипя сердцем" - так гораздо выразительнее получается. Но на днях мой эстоноязычный коллега всё это переплюнул. "Не буду стоять у тебя на душе" грустно объяснил он и ушёл.