• Авторизация


История Слуцкого Евангелия 09-01-2026 12:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!


История Слуцкого Евангелия

12 июня 2003 года на проводившихся в Минске Епархиальных чтениях, посвященных 210-летию Минской епархии, митрополит Филарет (Вахромеев) представил участникам считавшееся утраченным уникальное рукописное Евангелие XVI века, известное в научных и церковных кругах как Слуцкое. Это была сенсация! Более полувека о судьбе памятника не имелось никаких известий — и вот Евангелие нашлось!

DSC00926 (700x442, 263Kb)

Евангелие было передано в конце 1980-х годов священнику Виктору Белякову. Согласно воспоминаниям последнего, Священную книгу он получил в дар зимой 1988/1989 или, скорее, 1989/1990 года от прихожанки минского собора в качестве благодарности за отпевание усопшего родственника. Она утверждала, что эту «очень ценную книгу» ее брат спас — то ли «от», то ли «из» огня. В 2002 году отец Виктор передал Евангелие Высокопреосвященному Филарету, митрополиту Минскому и Слуцкому, Патриаршему Экзарху всея Беларуси.

DSC00931 (624x440, 356Kb)

2009 год. Митрополит Минский и Слуцкий Филарет со Слуцким Евангелием

История создания Слуцкого Евангелия

Рукописные книги в Слуцке начали создавать с ХV века. Такая мастерская имелась в Троицком монастыре, работали там монахи. Заказчиками книг выступали церковные иерархи или светские магнаты. Слуцкое Евангелие – единственный известный нам пример, когда произведение вышло из-под пера представителя привилегированного сословия. То, что создателем книги является Слуцкий князь Юрий Юрьевич Олелько (отец Софии Слуцкой), мы знаем благодаря приписке, которую сделал исповедник князя священник Малафей: «Юрий Юрьевич Олелько года Божьего 1580 сам своею рукой собственной переписал».

DSC00928 (592x700, 434Kb)

Работу свою князь Юрий не афишировал, наоборот, начал её тайно. Но священник Малафей упоминает, что он бывал у князя и не только слышал, но и видел эту работу. Задумка у князя была уникальной – он решил написать Евангелие золотом. Однако, книга начинается золотом, а дальше писано простыми чернилами. Как добавляет священник, это сделано не от жадности, а чтобы работа завершилась быстрее, так как письмо золотом шло медленнее. А причина спешить, как пишет священник, была – к князю приближалась болезнь, а беспокойство за охваченную смятением страну вообще сократило его жизнь.

DSC00930 (498x700, 511Kb)

Бумага, на которой написано Евангелие, была сделана в Северной Италии по специальной технологии. При знакомстве с оригиналом создаётся впечатление, что книга издана буквально несколько лет назад: ни червоточинки, ни плесени. 

Книга богато украшена цветными заставками в балканском и неовизантийском стиле, при выполнении которых использовалось золото. «Верх художественного совершенства»! Так оценивал оформление Евангелия один из авторов его описания в XIX веке: «Первые буквы каждого евангелия представляют собою прекрасные рисунки акварелью — голубая с зеленью краска, с золотом; текст писан чернилами; печатные буквы славянского алфавита, на вид как будто воспроизведены механическим способом; оговорки или отметки евангелия для чтения на известный праздник или случай внизу страницы написаны золотом, а зачала отмечены на полях киноварью; кроме того, при первой главе каждого евангелия имеется особый в начале страницы рисунок»

Судьба книги

С 1582 года до 20-х годов XX века книга как ценная реликвия хранилась в Троицком монастыре в Слуцке. К концу 1860-х годов монастырь из Слуцка перевели в Минск. Там же оказались библиотека, образа и другие ценности. Но подаренные Юрием Олельковичем реликвии — Евангелие, потир и настоятельский посох — всё же остались в Слуцке на Тройчанах. Правда, оклад с Евангелия был снят, и с тех пор оно упоминалось в простом, обёрнутом бархатом переплёте.

DSC00925 (624x462, 213Kb)

После установления Советской власти в начале 1920-х годов  монастырь на Тройчанах был закрыт, а ценные вещи из него, в том числе и Евангелие, попали в Слуцкий краеведческий музей. Приезжавшие в город специалисты из Минска, отметив художественную и историческую ценность Евангелия, посоха и потира, приняли решение о передаче их в Белорусский государственный музей.

В связи с планировавшимся переносом столицы БССР из Минска в Могилёв, туда был переведён и Государственный музей. И хотя перенос столицы не состоялся, музейный фонд оставался до войны в Могилёве. По распоряжению партийных органов самые ценные вещи хранились в сейфе, который со временем оказался в здании Могилёвского горкома партии. В первые дни Великой Отечественной войны музейные фонды из Могилёва должны были эвакуировать в Россию. Тогда следы многих раритетов, в том числе Креста Евфросиньи Полоцкой и Слуцкого Евангелия, были потеряны.

В годы Великой Отечественной войны на оккупированной территории Беларуси немцы проводили большую археографическую работу: исследовали содержимое библиотек, отбирая рукописные, старопечатные и наиболее интересные новопечатные книги для вывоза в Германию. А в начале 1944 года отобранные специалистами книги в огромном количестве погрузили в специальный поезд и отправили в Берлин. 

Во время боёв на территории Германии красноармейцы обнаружили этот состав, захватили его и отправили книги в Минск с сопроводительной запиской: «Эти книги мы, фронтовики, отбили у немцев и отправили на Родину 25.III.1945 г. Германия за Одером. П. Янковский, старший лейтенант, Н. Фунтиков, лейтенант».

2 декабря 1944 года бывшие сотрудники Могилёвского музея составили по памяти «Список разграбленных немецкими оккупантами культурно-исторических ценностей». В нём под номером 21 значилась и Священная книга, поэтому достоверно известно, что среди отобранных немецкими специалистами наиболее ценных старопечатных и рукописных книг было и «Евангелие рукописное, написанное князем Олельковичем».

В начале 1950-х религиозная литература, в том числе и хранившаяся ранее в Могилёве, была отправлена в библиотеку Академии наук БССР. В 1952 году директором библиотеки был назначен некто Фёдор Степанюк, плохо знавший библиотечное дело, но прекрасно понимавший «линию партии». Сохранились воспоминания Марии Андреевны Михальченко, которая работала в тот период времени в библиотеке:

– Когда он обнаружил в запертой комнате груду неразобранных старинных книг с разными штампами (все сотрудники библиотеки были сильно загружены и до этой литературы ещё не добрались), пошевелил ногой лежащие на полу книги и спросил: «Это что – религиозная литература?» И отдал команду сжечь всё. Приказ был исполнен.

Чудесным образом благодаря брату женщины, хранившей книгу, (имя ее и ее брата неизвестны) Слуцкое Евангелие было спасено от огня.

Факсимильное издание Слуцкого Евангелия

IMG_20221203_123103 (700x476, 357Kb)

Факсимильное издание «Слуцкого Евангелия». Издательство Белорусского Экзархата. Слуцкий краеведческий музей

В 2009 году по поручению Президента Республики Беларусь Александра Лукашенко было осуществлено факсимильное издание Слуцкого Евангелия. Эту ответственную работу взяли на себя коллектив издательства Белорусского экзархата и специалисты Института языка и литературы им. Якуба Коласа и Янки Купалы Национальной академии наук Беларуси. Государство оказало значительную финансовую поддержку при реализации этого проекта. За осуществление уникального проекта коллектив издательства Белорусского экзархата стал лауреатом премии Президента Беларуси «За духовное возрождение».

Репринтное издание Слуцкого Евангелия выполнено в количестве 500 экземпляров. Одним из первых обладателей этой Священной книги стал Патриарх Московский и всея Руси Кирилл во время визита в Беларусь.

Рукописное Слуцкое Евангелие XVI века является собственностью Белорусского экзархата, находится в домашней церкви в честь Собора белорусских святых при Минском Епархиальном Управлении. 

Для страны, которая идет по пути национального и духовного возрождения, исследование и популяризация своего прошлого, почитание и возвращение к жизни исторических святынь, – явление значимое. Для Слуцка, Случчины события, связанные с возвращением Слуцкого Евангелия, знаменательные, напомнившие о важных вехах в тысячелетней истории края. 

Источник

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (12):
таила 09-01-2026-13:21 удалить
Благодарю, Наташенька! Очень интересный пост! Цитирую с Благодарностью! Добрый вечер! Отличного настроения! Сказочного Рождества!
Пипетища 09-01-2026-14:22 удалить
Natalya_Lyutsko, удивительная история такой книги!
Natalya_Lyutsko 09-01-2026-15:27 удалить
Ответ на комментарий таила # Спасибо, Наташа! Давно хотела сделать пост, посвященный Слуцкому Евангелию XVI века, его удивительной судьбе.
Natalya_Lyutsko 09-01-2026-15:35 удалить
Ответ на комментарий Пипетища # Пипетища, Оля! Спасибо за отзыв! Узнала историю Слуцкого Евангелия, когда вернулась в Беларусь, в Слуцк. Наверное, существует какая-то небесная сила, которая возвращает святыни стране, народу.
Sweet_Mama 09-01-2026-19:54 удалить
Спасибо, Наташа, интересно было узнать историю Слуцкого Евангелия
awia49 09-01-2026-20:01 удалить
Интересная историческая информация. Спасибо !
Natalya_Lyutsko 09-01-2026-20:02 удалить
Ответ на комментарий Sweet_Mama # Спасибо, Таня, за интерес к истории Слуцкого Евангелия. Важно, что святыни не исчезают бесследно, а возвращаются чудесным образом при участии умных и верующих людей.
Natalya_Lyutsko 09-01-2026-20:05 удалить
Ответ на комментарий awia49 # Пожалуйста, Александр!
belorusochka-ja 10-01-2026-20:51 удалить
Спасибо,Наташа,за интересную информацию.Поистине святая книга,вернулась на своё родное место,где ей и принадлежало быть.
Natalya_Lyutsko 10-01-2026-23:19 удалить
Ответ на комментарий belorusochka-ja # Да, Галя! Вернулось чудесным образом Слуцкое Евангелие XVI века, есть надежда, что и другие утерянные святыни нашего народа сохранились, когда-нибудь найдутся.
Natalya_Lyutsko 11-01-2026-10:24 удалить
Ответ на комментарий надежда_есть_надежда # Пожалуйста, Наташа! Добрых святочных дней!


Комментарии (12): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник История Слуцкого Евангелия | Natalya_Lyutsko - Дневник Natalya_Lyutsko | Лента друзей Natalya_Lyutsko / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»