• Авторизация


Три имени мой слух тревожат 28-09-2020 08:17 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 

Анри Франсуа Жозеф де Ренье / Henri-Francois-Joseph de Régnier

(186-1936)

Французский поэт и писатель, член Французской академии (1911).

 

330px-Henri_de_Régnier (330x393, 16Kb)

 

Автор стихов, новелл и романов. В поэзии следовал средней линии между парнасцами и символизмом, экспериментировал со свободным стихом, вместе с тем нередко обращаясь к сонетной форме и продолжая линию «песенок» в духе Нерваля и Верлена. В прозе развивал стилистику. 

108888105_4723908_82228996_28_1_ (385x20, 2Kb)

 

maksimilian-voloshin (541x650, 287Kb)

 

Фрагмент из статьи М.А. Волошина «Анри де Ренье».

 

"Я  смотрел,  как в воду бассейна падали листья один за другим. Не было ли  ошибкой,  что  в  моей жизни я имел занятие иное, чем этот грустный счет часов,  лист  за  листом,  над  грустными  и чуткими водами. Все чаще падают листья.  По  два  сразу. Слабый ветер, поднявшись, осторожно качает - прежде чем  уронить  -  их,  усталые,  напрасные.  Те, что падают в бассейн, сперва плавают  по поверхности,  потом  набухают,  тяжелеют  и  тонут  наполовину. Вчерашние   погрузились  уже,  другие  еще  бродят  по  поверхности.  Сквозь прозрачность  холодной  воды,  ясной  до  самого дна, исчервленного бронзой, видны  целые  кучи  их  - потонувших... Лампа горит в углу большой залы, и я стою,  лицом  прижавшись  к  окну.  Я  уже  не  вижу,  как падают листья, но чувствую,  как  внутри  меня самого что-то обрывается и медленно падает. Мне кажется,  что  в  молчании  я  слышу падение моих мыслей. Они падают с очень большой  высоты,  одна  за  другой,  медленно осыпаясь, и я принимаю их всем прошлым,  что  живет  во  мне.  Мертвенное и легкое их ниспадение не тяжелит отшедшими  порывами жизни. Гордость осыпается, лепестки славы облетают". 

 

Нет у меня ничего...

(Анри де Ренье)

в переводе Максимилиана Волошина

 

Нет у меня ничего,

Кроме трёх золотых листьев и посоха

Из ясеня,

Да немного земли на подошвах ног,

Да немного вечера в моих волосах,

Да бликов моря в зрачках...

Потому что я долго шёл по дорогам

Лесным и прибрежным,

И срезал ветвь ясеня,

И у спящей осени взял мимоходом

Три золотых листа...

Прими их. Они жёлты и нежны

И пронизаны

Алыми жилками.

В них запах славы и смерти.

Они трепетали под темным ветром судьбы.

Подержи их немного в своих нежных руках:

Они так легки, и помяни

Того, кто постучался в твою дверь вечером,

Того, кто сидел молча,

Того, кто уходя унёс

Свой чёрный посох

И оставил тебе эти золотые листья

Цвета смерти и солнца...

Разожми руку, прикрой за собою дверь,

И пусть ветер подхватит их

И унесёт...

Все  проходит,  и  в  пожелтевших  уборах пышной осени поэт чует "запах Славы  и  Смерти".  И ту, которую он любит, он может попросить только о том, чтобы  она  подержала  в  руках  "три золотых листа цвета Смерти и Солнца" и отпустила их по воле ветра.

 

108888105_4723908_82228996_28_1_ (385x20, 2Kb)

 

b092b0d1134016e81bfc (439x597, 42Kb)

 

Волошину М. А.  7- ое января 1911 г.

Какая бесконечная прелесть в словах:

«Помяни… того, кто, уходя, унес свой черный посох и оставил тебе эти золотистые листья»[1]. Разве не вся мудрость в этом: уносить черное и оставлять золотое?

И никто этого не понимает, и все, знающие, забывают это! Ведь вся горечь в остающемся черном посохе!

Не надо забвения, надо золотое воспоминание, золотые листья, к<отор>ые можно, разжав руку, развеять по ветру!

Но их не развеешь, их будешь хранить: в них будешь лелеять тоску о страннике с черным посохом. А черный посох, оставленный им, нельзя развеять по ветру, его сожжешь, и останется пепел — горечь, смерть!

Может быть, Ренье и не думал об этих словах, не подозревал всю их бездонную глубину, — не все ли равно!

Я очень благодарна Вам за эти стихи.

Марина Цветаева.

***

Цветаева цитирует стихотворение Анри де Ренье «Нет у меня ничего…» из сборника «Les jeux rustics et divins», 1908 («Игры поселян и богов» — фр.).

М. Волошин перевел это стихотворение для статьи «Анри де Ренье», опубликованной в журнале Аполлон. 1910. № 4. Две приведенные выше цитаты взяты из этой же статьи Волошина. 

 

108888105_4723908_82228996_28_1_ (385x20, 2Kb)

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Три имени мой слух тревожат | ГалаМаг - | Лента друзей ГалаМаг / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»