• Авторизация


Драматическая история Драмы 19-04-2022 15:20 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Жоэль Диккер современный швейцарский писатель, пишет на французском языке. При этом действие его книг почему-то происходит в США. При этом в США он, судя по данным Википедии, никогда в жизни не был. Не поймите меня превратно, но когда писатель пишет книгу о чужой культуре, пусть даже в жанре триллеров и детективов, у меня возникают всяческие сомнения разной направленности. Потому что вспоминаются «шедевральные» перлы зарубежных писателей о России, в которых они щедро развешивают клюкву, наряжают ручных медведей в ушанки и прячут калашниковы в матрёшках. Тут, извиняюсь, даже про соседний регион написать без искажения фактов не у всех получается, что уж про другую страну говорить.

Что ж, в этот раз мои сомнения оказались не беспочвенны. Сложилось, знаете, впечатление, что передо мной пародия на счастливую американскую жизнь, собранная из разных медийных лоскутов, выцепленных из различных информационных сфер заокеанья. Тут вам и моментальный писательский успех главного героя, и почти безоблачное покорение радиостанций его подруги певицы, подписавшей судьбоносный договор в баре на клочке бумаги (вы уж меня простите, но слова Договор и клочок бумаги не укладываются у меня в единую картину мира. Виновата в этом, конечно, я сама и мои трудные отношения со всяческими договорами с их мелкими буквами в самом конце), и блеск с роскошью его богатеньких родственников. Все любят друг друга неземной любовью, сияют нежными сериальными улыбками, и сквозь всё это нереальное душевное благополучие яркими фарами светит какая-то беспредельная зависть.

Завидуют в книге все и всем. Главный герой вообще до того дошёл, бедолага, что свои собственные родители проигрывают в его глазах чужим родителям. И дело не в том, что они, например, алкоголики или наркоманы какие-нибудь, дело в том, что они беднее, дом у них меньше и машина проще. И виллы на побережье у них нет. Такие себе, в общем, родители. Главный герой старательно перечисляет всё, что у его родственников лучше, чем у его родителей, в каждом сравнении неприкрытая зависть присутствует, но при этом он на голубом глазу невинно заявляет – нет-нет, какая же зависть, им просто невозможно было завидовать. Да? Ну, странно, конечно. Показалось, наверное.

«Книга Балтиморов» рассказывает о семействе Гольдманов. В книге повествуется о трёх поколениях этой семьи, но больше всего внимания уделено самому младшему, в которое входит рассказчик. Поэтому читатель узнаёт мельчайшие перипетии приключений сначала детей, потом подростков и, наконец, юношей. Некоторые подробности жизни детишек просто выбивают из-под ног почву. Кажется, автор взял всё самое мерзкое, что слышал про травлю в американских школах из новостей, и всунул в свою книгу, щедро усугубив. Блин, что только не вытворяли с бедным Гиллелем его одноклассники – валяли по земле, заставляли есть землю, облизывать ботинки, рвали на нём одежду, заставляли идти домой голым, пинали ногами в лицо… нет пределов совершенству. Совершенству авторской фантазии в выдумывании страшных унижений для своих несовершеннолетних героев. Всё это происходило на заднем дворе школы, и никто из учителей ничего не замечал. Ну, то есть, один раз заметили, всё-таки, и написали несчастному страдальцу в дневнике, что он не умеет строить отношения со сверстниками. Ну да ладно школьная администрация, но любящая и улыбчивая мама? Она-то, почему не замечала всех этих непотребств? На нём синяки не проявлялись, что ли? Нет ответа. Читателю представлена такая жуткая жуть, что это уже напоминает полный абсурд, а местами было уже даже смешно. Не, ну ситуация сама по себе страшная, но автор от неумения, что ли, вместо психологизма применил какой-то зашкаливающий гипертрофизм.

Автор вообще беспощаден к американской системе образования. Все директора школ, которые фигурируют в книге какие-то отшибленные. Бесчувственные бюрократы, которым наплевать на ранимые души вверенных им учеников и всё у них подчинено бесчеловечной системе. Впрочем порадовал ещё некий тренер оздоровительного лагеря для ослабленных детишек, куда Гиллель был отправлен родителями для улучшения здоровья. Там, понимаете, для этого самого здорового улучшения нужно было лазить на семиметровые столбы. Да, ослабленным здоровьем детишкам. Да, на семиметровые. И вот детишки взбунтовались и спровоцировали (?) оздоровительного тренера самого лезть на столб, откуда он благополучно свалился и сломал себе обе ноги. Што? Ну разве после такого эпичного эпизода не возникнет подозрение в том, что автор американцев тупо троллит? Он ещё и в американских комедиях третьесортного пошиба вдохновение черпал?

Так, ну ладно. Гиллель у нас замухрышка с несносным характером. Посмотрим теперь на Вуди. Вуди в десять лет одним ударом мог свалить взрослого полицейского. И мускулатура у него рельефная. Не смотря на то, что живёт он в приюте. Находит, видимо, стероиды где-то на стороне. Что характерно, дерётся исключительно отстаивая доброе, светлое и вечное. Блин, вот честное слово, у меня иногда возникало ощущение, что я сказку читаю. В такое нельзя поверить, потому что такого в жизни не бывает. А иногда я себя прям вслух спрашивала – Бря, куда я попала? ТУПЫЕ взрослые, нищастные дети… А про главного героя и сказать особо нечего. Ну, кроме того, что мальчик всё время завидовал и ревновал. Хотя ему обломилось больше счастья, чем всем остальным участникам Драмы вместе взятым.

А ещё сцена, где агент главного героя расписывает, что через двадцать лет книг уже не будет, а будет одно только телевидение, флэшбекнула меня в старый добрый советский фильм «Москва слезам не верит», конкретно к беседе Александры с Родионом. Нет, ну а чо. Всё-таки оскароносный фильм, автор может и смотрел. Не, ну будь сцена чуть менее истерична и нарочита, она бы меня, наверное, отослала памятью к «451 градусу», но она была так грубо и пародийно исполнена, что…

Ну ладно. Более менее источники авторского вдохновения проявлены. Что же до сюжета? Ведь вообще-то, это не просто какая-то там семейная сага, это история Драмы, в которой рассказчик винит себя долгих восемь лет. В лучших традициях я не знаю чего, как только повествование касается каких-то загадочных обстоятельств, автор делает финт и уходит от дальнейшего раскрытия страшных семейных тайн. Как будто автор прям сильно боится, что как только читатель узнает, в чём эта жуткая тайна заключается, он сразу в тот же момент бросит читать книгу. Эти отложенные раскрытия сильно раздражали. Так и хотелось сказать автору, иди ты знаешь куда со всей своей загадочностью. Что же касается Драмы, то я бы сказала, что там всё одна сплошная драма. Особенно под конец повествования, когда автор расстарался вывалить все скелеты блестящего семейства разом на измученного читателя.

В общем, спасибо большое, автору, но я такое читать больше не хочу. Не смотря на пару вполне вменяемых моментов, вся остальная баламуть напрочь лишила меня даже минимального интереса к творчеству швейцарского писателя о современных американских реалиях Жоэля Диккера.

книга балтиморов (525x700, 147Kb)

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Драматическая история Драмы | Наталия_Невзорова - У Nаtалки | Лента друзей Наталия_Невзорова / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»