• Авторизация


Two tickets to Dublin. Анекдот дня 03-09-2016 08:20 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Читаю статью о том, как важно правильное произношение при изучении иностранных языков, натыкаюсь на предложение "Представьте свою панику и растерянность, когда в аэропорту, за считанные минуты до взлета, вы вдруг обнаруживаете, что вам дали билет не до Нью-Йорка, а до Ньюарка!и вспоминаю старый-престарый анекдот:

Ирландец в московской авиакассе:

- Two tickets to Dublin (Ty тикет ту Даблин)

Кассир: Куда, блин?

Ирландец, радостно кивая головой: To Dublin, to Dublin!

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (19):
babatina 03-09-2016-10:40 удалить
Вот, на днях, в какой-то юмористичеко-отвлекательной передаче слышала этот анекдот. Но, всё равно, смешно...Нам надо всем изучать английский, хотя бы ради компа...А, то как выдадут чего-то по- английски, пока ткнёшь в перводчик, а табличка исчезла....
Ответ на комментарий babatina # делайте быстренько снимок экрана
babatina 03-09-2016-11:09 удалить
Ответ на комментарий Яна_Малыхина # Спасибо за совет.
svet_R 03-09-2016-11:40 удалить
Очень скучаю по английскому. Но разговаривать н е с кем, забываю.
Ответ на комментарий svet_R # Мне разговаривать тоже не с кем, разве что с аудиокурсом, а вот читать и писать приходится постоянно. Я на одном из рабочих компов просто принудительно снесла русский язык и заставляю себя писать письма и оформлять свои документы на английском, даже если в списке адресатов только "наши" люди :)))
svet_R 03-09-2016-12:36 удалить
Ответ на комментарий Яна_Малыхина # У меня был ноут, купленный в Австралии. Я принципиально не наклеивала русские буквы. Так хорошо писала. А сейчас опять прицеливаюсь и смотрю),
Ответ на комментарий svet_R # русские буквы мне не нужны - на русском я печатаю вслепую, а вот купить курс слепой печати на английском все недосуг (можно и бесплатный найти, но я так благодарна Шахиджаняну за его "Соло" благодаря которому я в свое время всего за пять долларов решила кучу проблем, что и английский решила покупать у них же.
Piligrim-50 03-09-2016-14:58 удалить
Здравствуйте, Яна! У меня есть вот такой анекдот,почти в тему.) О том, что нельзя с русского языка переводить буквально. Едут в поезде русская, француженка и англичанка. У англичанки пропали туфли. Она обвиняет в краже русскую и говорит ей об этом через француженку, которая немного знает по-русски. Русская возмущена: - Нужны мне ваши туфли! Француженка переводит: - Она говорит, что они ей нужны. Англичанка: - Тогда пусть заплатит. Русская: - Здравствуйте, я ваша тетя! Француженка: - Она говорит, что она ваша родственница. Англичанка: - Все равно пусть платит. Русская: - Хрен вы с меня получите! Француженка: - Она говорит, что расплатится с вами овощами.
mitelalte1 04-09-2016-19:05 удалить
год назад брала шефство над беженцем из Сирии(курд, который учился в Рязани на фармацевта) Познакомились случайно на вокзале в нашем полугородке, где он оказался не по доброй воле.. Он ехал в Альбштадт(недалеко от Штутгарта), а ему дали билет до нашего Хальберштадта. 9у Магдебурга)Дело в том, что буква Х(H) произносится в немецкой фонетике как придыхание, иногда трудно слышимо. Так вот, парень просит билет до Албштадта, но так как от не может сказать албштадт, а говорит албештад, то и получил билет не тудаблин..
Ответ на комментарий mitelalte1 # Да, не повезло парню.
Damon_Starlight 08-09-2016-21:57 удалить
Anekdot uzhe v zagolovke posta - "Two ticket(?!) - tickets(pluralia tantum - mnozhestvennoe chislo), nu a teper' mozhno pro proiznoshenie porassuzhdat', variatziy kotorogo tol'ko v UK chort nogu slomit, ne govorya uzhe pro drugie Eglish spreaking countries :))) Dame=)
Damon_Starlight 08-09-2016-22:02 удалить
I esche uzhe iz lichnyx nablyudeniy - anekdot s irlandtzem yavno priduman v Rossii. Otkuda v Rossii znat', chto irlandtzy Dublin proiznosyat s myagkim "sh" na kontze vmesto "n" :))) Dame=)
Damon_Starlight 08-09-2016-22:12 удалить
I two tickets uzhe budut ne to Dublin, a to Shannon, vozmozhno, kassiry eto znayut v otlichie ot avtorov anekdota :))) Dame=)
Ответ на комментарий Damon_Starlight # Я бы порекомендовала вам кассу, в которой продается чувство юмора, но увы, сама не знаю...
Damon_Starlight 08-09-2016-22:23 удалить
Ответ на комментарий Яна_Малыхина # Kak i britanskiy umor, russkiy - tozhe ne dlya vsex, tzennost' priobreteniya chuvstva etogo neuniversal'nogo umora dostatochno somnitel'no :))) Dame=)
Adel3105 12-09-2016-12:02 удалить
))) Казалось бы - в Болгарии(!) Рассыпала в номере кофе, зову горничную - прошу её : - нужен пылесос, пожалуйста. Получила через 15 минут... Тарелку с едой. Пиле (курица)... и соус. Вот такой пыле-сос.)))))
Ответ на комментарий Adel3105 # :)))))))))
08-09-2020-16:10 удалить
Ответ на комментарий Adel3105 # "Пылесос" на болгарском звучит потрясающе – "прахосмукачка".


Комментарии (19): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Two tickets to Dublin. Анекдот дня | Яна_Малыхина - Дневник Яна_Малыхина | Лента друзей Яна_Малыхина / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»