• Авторизация


Yfpdfybt , что в переводе обозначает название. 05-02-2004 17:29 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Криэйторы!
Нужно название для мороженного. Традиционный стаканчик пломбира.
Учитывая мое отношение к заказчику и настроение есть только один рабочий вариант.
"В жопу"
Зато в очереди все обратаят внимание на покупателя, когда он попросит продавца:"Дайте мне, пожалуйста "В жопу" шоколадный и ванильный.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Шпильк@ 05-02-2004-17:42 удалить
"Лизни-Опрокинь-Кусни"))
Kruger 05-02-2004-17:51 удалить
Это для Текилы.
А мне для мороженного
Шпильк@ 05-02-2004-18:01 удалить
Это альтернативное мороженое, тины бы знаешь как покупали...со вкусом текилы и солевой крошкой)) украшено лимонной долькой)
ты скажи какие уже есть на рынке, шоб креативить начать
Kruger 05-02-2004-19:09 удалить
Возникла другая мысль - типа уже серьезная. Есть печенье в форме буковок, а тут сделать упаковку белый фон, а на нем крупно и ярко буква "А", на другой "Б" - это уже другой вид мороженного. Когда дошел до буквы "Г" идея рухнула - а вдруг это мороженное будет на палочке?
IntoTheRainbow 06-02-2004-10:08 удалить
Исходное сообщение Kruger
Возникла другая мысль - типа уже серьезная. Есть печенье в форме буковок, а тут сделать упаковку белый фон, а на нем крупно и ярко буква "А", на другой "Б" - это уже другой вид мороженного. Когда дошел до буквы "Г" идея рухнула - а вдруг это мороженное будет на палочке?


тогда это получится классическое мороженое - говно на палочке - и ничего изобретать не надо..))



Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Yfpdfybt , что в переводе обозначает название. | Kruger - Покидая ЛасВега-С | Лента друзей Kruger / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»