Давно на канале не гостили итальянцы... А тут и повод подходящий нашёлся — 82-летие певца Альбано Карризи, которого слушатели знают под именем Аль Бано. Одного из тех, кто блистал в Сан-Ремо и чьи песни звучали из каждого утюга в каждом доме в СССР в 1980-е. За окном дождь, в этот вечер хочется чего-то тёплого, мечтательного, жизнеутверждающего. Так что отправляемся в загадочную страну Шазарам!
В 1982 году неразлучный супружеский дуэт в лице Аль Бано и Ромины Пауэр выпустил альбом «Felicità» («Счастье»). Заглавную песню из него напоёт в нашей стране любой.
Пластинка широко разлетелась по миру и снискала международный успех. Была даже специально выпущена его испаноязычная версия под названием «Felicidad». А в СССР альбом вышел на фирме «Мелодия» в 1985 году: без двух песен и под простым названием «Аль Бано и Ромина Пауэр».
В крепость их брака в Италии сначала никто не верил. Они были слишком разные. Он — приземлённый выходец из крестьянской семьи, «апулийская деревенщина». Она — утончённая, богемная особа, которая дебютировала в кино в 13 лет и порхала между Римом, Лондоном и Лос-Анджелесом.
Аль Бано и Ромина Пауэр встретились на съёмочной площадке в 1967 году и поженились в июле 1970-го. Так началась долгая история их любви, в которой нашлось место и триумфам, и трагедиям. Несмотря на невзгоды, многие годы они оставались вместе. Видимо, разница в происхождении и характере как раз и сближала супругов.
К 1982 году Аль Бано и Ромина Пауэр купались в лучах славы в родной Италии и по всей Европе. Именно в это время на долгоиграющем альбоме вышли два их самых больших хита: «Felicità» и «Sharazan».
Первый более известен, но второй не уступает ни по мелодичности, ни по насыщенности той самой лучезарной радостью жизни, которую можно найти только в итальянской поп-музыке 1980-х.
Автором итальянского текста «Sharazan» являются сам Аль Бано и Ромина. Вместе супруги путешествовал по Южной Америке, и в какой-то момент они испытали чувство единения с красотой, окружавшей их в экзотическом уголке планеты. Это состояние окрылённости души они и назвали словом «шаразан»:
«Шаразан, шаразан —
Это желание летать,
Мечтать вместе с тобой,
Быть открытым для любви...»
Возможно, эта история — лишь легенда, поскольку «Sharazan» вышла на пластинке за год до сингла Аль Бано и Ромины. Это была англоязычная версия проекта Zacar, в которых входили братья Антонио, Чиро и Стефано Дамикко. Она выложена только в YouTube, к сожалению... Но для полноты картины прикрепляю оригинальную версию.
На самом деле не так важно, вдохновились ли Аль Бано и Ромина Пауэр своими южноамериканскими приключениями или просто по-своему записали предложенную продюсерами песню, добавив новый текст... На пластинке «Felicità» уже их имена стоят в числе авторов вместе с Чиро Дамикко.
Неспешная баллада с обильным использованием синтезаторных струнных переносит сознание слушателя в воображаемую страну грёз, в которой царит вечное счастье. На карте страну Шаразан, конечно, не найдёшь. Но помечтать о ней под музыку пока ещё можно...
Надеюсь, вам понравилось!