• Авторизация


Без заголовка 15-12-2018 19:52 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения ЛН_-_ПозитивнаЯ Оригинальное сообщение

Крамбамбули- старинная студенческая песня

Крамбамбули- старинная студенческая песня
Оригинал взят у в "Крамбамбули"- старинная студенческая песня
В старое доброе студенческое время мы собирались вечером после демонстрации в парке около театра и, гуляя по его аллейкам, горланили песни.В том числе и эту.

Крамбамбули, отцов наследство,
Вино любимое у нас.
И удивительное средство
Когда взгрустнется нам подчас.
И напевая ай-люли,
Стаканом пьем крамбамбули -
Крамбам-бим-бамбули,
Крамбамбули.

За то монахи в рай пошли,
Что пили все крамбамбули,
Крамбам-бим-бамбули,
Крамбамбули.



Когда придется мне заехать
На старый постоялый двор,
То прежде, чем сажусь обедать,
Я на вино бросаю взор.
И, напевая ай-люли,
Стаканом пью крамбамбули.
Крамбам-бим-бамбули,
Крамбамбули...

Когда бы я сидел на троне
И целым миром управлял,
То на златой своей короне
Такой девиз бы начертал:
За милых женщин, черт возьми,
Стаканом пьем крамбамбули
Крамбам-бим-бамбули,
Крамбамбули.


Когда мне изменяет дева,
Недолго я о том грущу.
В порыве яростного гнева
Я пробку в потолок пущу.
И напевая ай-люли,
Я буду пить крамбамбули
Крамбам-бим-бамбули,
Крамбамбули.

Песня "Крамбамбули" - пожалуй, самая старая песня, живущая в современном активном городском песенном репертуаре. По своему происхождению она связана с буршеской традицией и изначально представляла собой вольный перевод немецкой "Burschenlied". В активном репертуре русского студенчества "Крамбамбули" живет и развивается, по крайней мере, с первой трети XIX в.
На русский язык ее перевел Николай Языков (1804-1848) между 1822 и 1829 гг., во время обучения и пребывания в Дерпте. Современную мелодию русской версии создал не позднее 1855 года Александр Дюбюк (1812-1897/98)
Krambambouli" в исполнении хора студенческой корпорации Fraternitas Arctica. На аутентичную старинную мелодию:



ЧТО ТАКОЕ КРАМБАМБУЛИ?
Д.Трофимов, ольдерман корпорации Fraternitas Arctica.
Крамбамбули – вид пунша, приготавливаемый обычно из вина, рома, сахара, фруктового сока и/или фруктов, а также пряностей. Название обычно возводят к крепкому спиртному напитку производившемуся на ликёрной фабрике Isaak Wedel-Links und Eydam Dirck Hekker в городе Данциг (ныне город Гданьск в Польше). Само слово было образовано путём слияния слов Krandewitt (одно из названий можжевельника) и Blamp, на жаргоне означавшее алкогольный напиток. Данный напиток с разной рецептурой выпускается и сейчас в Польше (концерн SOBIESKI) и Белоруссии (компания БЕЛПИ).

Тем не менее, наибольшую популярность получил именно пунш, который в России зачастую именовали жжёнкой. Большими поклонниками крамбамбули – жжёнки были поэты Н.М. Языков и А.С. Пушкин, а также Гоголь, который очень любил готовить жжёнку для своих друзей.
Ещё большей популярностью крамбамбули или жжёнка пользовались в среде студентов и офицеров.
Свои рецепты были у каждого полка и каждой студенческой организации.
Приготовление крамбабули и жжёнки сопровождалось целым ритуалом. Так гусары 10-го гусарского Ингерманландского полка пели песню «Где гусары прежних лет» Дениса Давыдова, а в студенческих корпорациях пелась песня на слова Кристофа Ведекинда, которая в своих экстремальных вариантах достигала длины в 106 (sic!) куплетов.
Именно эта песня и была переведена на множество языков, в том числе и русский. Перевёл песню поэт Н.М. Языков, член русской студенческой корпорации "Ruthenia" в Дерпте (ныне город Тарту, Эстония).
Рецепт Крамбамбули, из поваренной книги «Денщик за повара», 1914 год:
Ингредиенты:
Шампанское – 2 бутылки
Ром – 1 бутылка
Сотерн (белое десертное вино) – 1 бутылка
Сахар – 1кг
Ананас – 1 шт.
Большой кусок сахара – 1
Способ приготовления:
В кастрюлю влить две бутылки шампанского, одну бутылку лучшего рома и одну бутылку хорошего сотерна (белого десертного вина), положить килограмм сахара, порезанный ананас, и вскипятить на плите; вылить в фарфоровую вазу, наложить на края крестообразно две вилки или шпаги, на них большой кусок сахару, полить его ромом, зажечь и подливать ром, чтобы весь сахар воспламенился и растаял, брать серебряной суповой ложкой жженку, поливать сахар, чтобы огонь не прекращался, прибавляя свежего рома, а между тем разливать в ковшики или кубки.

А вот другие известные студенческие песни, которые мы пели:

В ГАРЕМЕ НЕЖИТСЯ СУЛТАН...

В гареме нежится султан, да, султан,
Ему счастливый жребий дан, жребий дан:
Он может девушек любить.
И я б хотел султаном быть.
Но он несчастный человек, человек,
Вина не знает целый век, целый век –
Так повелел ему Коран.
Вот почему я не султан.

А в Риме папе сладко жить, сладко жить:
Вино, как воду, можно пить, можно пить,
Он может утонуть в вине.
Вот если б папой быть и мне!
Но он несчастный человек, человек –
Любви не знает целый век, целый век.
Так повелел ему закон -
Пускай же папой будет он!

А я различий не терплю, не терплю,
Вино и девушек люблю, да, люблю.
Чтобы всё это совместить,
Простым студентом надо быть.
В одной руке держу бокал, да, бокал,
Да так держу, чтоб не упал, не упал,
Другою обнял нежный стан –
Теперь я папа и султан!
Твой поцелуй, душа моя, душа моя,
Султаном делает меня, эх, меня!
Когда же водки я напьюсь,
То папой римским становлюсь!
(сл. и муз. Д. Богемского ?)

***
ТАМ, ГДЕ КРЮКОВ КАНАЛ

Там, где Крюков канал и Фонтанка-река,
Словно брат и сестра, обнимаются,
От зари до зари, чуть зажгут фонари,
Вереницей студенты шатаются.
Они горькую пьют, они песни поют
И еще кое-чем занимаются.

Припев:

Через тумбу, тумбу раз,
Через тумбу, тумбу два,
Через тумбу три-четыре
Спотыкаются.

А Иса(а)кий святой с колокольни большой
Только смотрит на них, улыбается.
Он и сам бы не прочь провести с ними ночь,
Но на старости лет не решается.

Но соблазн был велик, и решился старик,
С колокольни своей он спускается.
Он и горькую пьет, он и песни поет
И еще кое-чем занимается.
А у царских дверей ждет его архи(е)рей,
Понапрасну кричит, убивается.

А святой Гавриил в небеса доносил,
Что Иса(а)кий святой разлагается:
Он и горькую пьет, на начальство плюет
И еще кое-чем занимается.

В небесах был совет, и решил комитет,
Что Иса(а)кий святой отлучается,
Раз он горькую пьет, раз он песни поет
И еще кое-чем занимается.

Старинная студенческая песня. Слова и музыка - не позднее 1917 года.

***
КОЛУМБ АМЕРИКУ ОТКРЫЛ

Колумб Америку открыл,
Страну для нас совсем чужую.
Дурак! Зачем он не открыл
На нашей улице пивную!

Припев:

По рюмочке, по маленькой,
Налей, налей, налей!
По рюмочке, по маленькой,
Чем поят лошадей!
- Так я ж не пью!
- Врешь, пьешь!
- Ей-богу, нет!
- Врешь, пьешь!
Так наливай, брат, наливай
И всё до капли выпивай.
Вино! Вино, вино, вино –
Оно на радость нам дано!

Коперник целый век трудился,
Чтоб доказать Земли вращенье.
Дурак! Зачем он не напился,
Тогда бы не было сомненья.

Исаак Ньютон весь век трудился,
Чтоб доказать тел притяженье.
Дурак! Зачем он не влюбился,
Тогда бы не было сомненья.

Чарльз Дарвин целый век трудился,
Чтоб доказать детей рожденье.
Дурак! Зачем он не женился,
Тогда бы не было сомненья.

Зачем студенту нужен ром,
Когда идет он на экзамен?
Чтобы не перепутал он,
Что Юлий Цезарь был татарин.
***
УВЕРЛЕЙ

Пошел купаться Уверлей, Уверлей,
Оставив дома Доротею,
На помощь пару пузырей,
На помощь пару пузырей
Берет он, плавать не умея.

К ногам приделав пузыри, пузыри,*
Он окунулся с головою,
Но голова тяжелей ног,
Но голова тяжелей ног
Она осталась под водою…

Жена, узнав про ту беду, ту беду,
Удостовериться хотела,
Но ноги милого в пруду,
Но ноги милого в пруду
Она узрев, окаменела.

Прошло сто лет, и пруд заглох, пруд заглох,
Забыто имя Уверлея,
Но все торчит там пара ног,
Но все торчит там пара ног
И остов бедной Доротеи.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Alexander_Kaliinin - Дневник Alexander_Kaliinin | Лента друзей Alexander_Kaliinin / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»