• Авторизация


Угуглилась.... 06-02-2015 19:38 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Чего творится.  Чего деицца... 4Eba

Задал ректор задачку - перевод  сайта на беларускую мову  осуществить...

Завкафедрою фиолетово - назначил  преподавателя. Та озадачила меня.. В обчем мне передать ниже некуда...Домовой кудысь свалил.. Спать наверное...

Впряглась.dwarf

Перевожу час, перевожу 4...

Позвали на совещание по поводу... Оказалось,  сайт уже как бы перевели.. Гуглой. Но теперь это отгугленое дело надо приводить в чуйства.. Сказали как отключить переводчик и вперед. 

Перевожу час, перевожу 4...  

Сохраняю через заторможенный браузер (сделали подарок - вносить изменения можно только через Мозилу!, чтоб Хромой Гугле не платить)...

Обнаруживаюnea..

Мама родная, гугла перевела мой беларусский на свой белоГугловский..

Преподаватель по фамилии "Озем" снова стал "Аб зямлю"... Заместо "Лясная піралогія" "Ляснула піралогія", откуда-то в переводе предметов периодически попадается: "в" "а" "мае" (хто каго мае, я ужо знаю)..

В расстроенных чуйствах почапала домой спать..

Утречком ни свет, ни заря примчалась к декану.. Челом бью. Так мол и так, а коли святой админ не отключит централизованно сайт от Гуглы.  убьюсь я о монитор али повешусь на своем пояске, но задание партии выполнить никак не могу....suicide2

В обчем  утешил меня декан, по головке погладил.kiss3 к двери повернул...

Пообещал порадеть перед админом... 

И пошла я горемычная снова с Гуглой бороться...supermancomando  hunter

Короче, кто влезет на сайт БГТУ через гугл-переводчик, я за перевод не ручаюсь...

Но рыдать люди будут долго и упоённо.
Надо же никогда раньше не видела перевода с белорусского на белорусский..

Впечатляет до слез...  crazy_pilot

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (11):
Как я тебя понимаю! Сама сейчас перевожу книгу своей тётушки - с польского на русский. Подстрочный перевод предложения, построенного по правилам польского языка - читать невозможно в принципе. Приходится смотреть подстрочник вместе с исходным текстом.Чую, к концу книги смогу читать по-польски)) Во всяком случае в переписке с польскими родичами я перевод своих ответов (с русского на польский) уже вполне грамотно вычитываю и правлю)))) Но перевод с беларусского на беларусский - такого я ще не бачила!
Vesja 06-02-2015-20:18 удалить
Эх. ужо и не убачыш... Надо было мне сперва показать, а потом топать к декану. Похоже моим просьбам и наверное не только моим вняли.. Уже все мило... https://by.belstu.by/faculties/lh/tip/sklad-kafedry.html Не зря я рыдала декану в жилетку з рання... Слезы женщины всегда пробирают... А ваще нашла В самом начала "у табары"
И надо было предкам нашим вавилонскую башню строить....
Vesja 06-02-2015-21:04 удалить
Ответ на комментарий _Ольга_Смирнова_ # Если долго искать, обязательно на что-нить наткнешься... Мне понравилось на собрании. Собралась профессура на уровне проректора и тут ьац. от туристов лаборантка приперлась... Крутая вся. И лохматая...
Vesja 06-02-2015-21:05 удалить
Ответ на комментарий Соломон_Ибрагимович # Если бы они не строили, то ничего ... не упало....
Vesja 06-02-2015-21:05 удалить
Ответ на комментарий Соломон_Ибрагимович # Если бы они не строили, то ничего ... не упало....
Ответ на комментарий Vesja # завидуны оне
Vesja 06-02-2015-21:06 удалить
Ответ на комментарий _Ольга_Смирнова_ # Ничего. Проглотили... И даже выслушали...
Ответ на комментарий Vesja # надо же...)))
Vesja 06-02-2015-21:16 удалить
Ответ на комментарий _Ольга_Смирнова_ # Ну да...


Комментарии (11): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Угуглилась.... | Vesja - Дневник Vesja | Лента друзей Vesja / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»