• Авторизация


Китайская любовная лирика 04-02-2011 19:57 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[420x566]
[279x500]
Китайская любовная лирика

В Древнем Китае тема любви, как отношений между мужчиной и женщиной, не была в поэзии основной. В те времена женщина, как правило, еще в детском возрасте поселялась в доме будущего мужа.

Женщина для мужчины - это супруга, обеспечивающая продолжение рода, законное средство наслаждения и необходимое для мировой гармонии пассивное, лишенное творческих способностей «Инь».

Жизнь женщины протекала всегда в одном доме, среди одних и тех же людей, в ожидании внимания мужа. И стихи о любви Древнего Китая – это стихи о супружеской любви, где женщина ждет встреч, тоскует, горюет от невнимания или, наоборот, радуется, если муж ее не забывает.

И хотя можно подумать, что стихи о любви в Старом Китае должны быть сухими и малоинтересными, это совершенно не так. Для любовной лирики Китая, как и для всей китайской поэзии, характерны изящность слова и удивительная образность. Для каждой
мысли, для каждой эмоции подобраны образы из жизни природы и людей. Все в полупрозрачных красках, тонких графических линиях.
Читайте стихи медленно, пытайтесь разгадать, что символизирует тот или иной образ, проникнитесь чарующей красотой китайской лирики.


Цао Чжи
(перевод Л.Черкасского)

ЖУРАВЛИ
Далеко-далеко
Устремилась чета журавлей.
У Восточного моря
Они потеряли друг друга.
Он на север спешит
За любимой подругой своей,
Но она полетела
Не на север, а в сторону юга.
Клюв и рядышком клюв –
Эти дни безвозвратно ушли,
И пришло расставанье
И глухая пора лихолетья.
Разве дали страшат? –
Им покорны и тысячи ли.
Их пугает другое:
Не попасть бы в небесные сети.

СЕМЬ ПЕЧАЛЕЙ
Башня возвышается одна,
Яркою луной освещена.
В башне женщина в тоске глубокой,
Но о ком печалится она?
«Медленно лучи скользят-скользят...
Ты уехал десять лет назад.
Тяжко мне на ложе одиноком,
Странника жены печален взгляд.
Ты – как пыль дороги полевой,
Я – как ил, что в глубине речной.
Ты вверху, а я на дне потока, –
Встретимся ль когда-нибудь с тобой?
Южным ветром я желаю стать,
Полечу, прильну к тебе опять.
Если ты объятий не раскроешь,
На кого тогда мне уповать?»


©Светлана Видерхольд
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Непрод 04-02-2011-20:36 удалить
Добрый вечер, Люся! Очень красивые стихи. Сам пост очень интересный и изысканный получился. С Вашего разрешения я его процитирую.
Спасибо за оказанную честь.Целый вечер потратила.Не вставлялись снимки.
Непрод 04-02-2011-21:31 удалить
Ответ на комментарий люся_колесникова # Результат того стоил. Очень всё удачно!
Ответ на комментарий люся_колесникова # Такой чудесный пост!!!А почему картинки не вставлялись?
Ответ на комментарий ТАТКИН_блокнот #
Исходное сообщение EDICHKA
Такой чудесный пост!!!А почему картинки не вставлялись?

Так они Глюки изображали на ЛИРУ.Загул у них был на моей территории .
[516x387]
Ответ на комментарий люся_колесникова # Бывает)))


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Китайская любовная лирика | люся_колесникова - Дневник люся_колесникова | Лента друзей люся_колесникова / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»