Этимология названия Лебеды
20-08-2025 17:55
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
К слову лебедь,думается,слово лебеда не имеет отношения
поскольку Юс в русском слове стоит перед Б
Лабзить,лабуниться по тамбовски-ласкаться
Это русское слово для современного слуха стало непонятным,но оно связано с парением над водой
лебдети / lebdeti на сербском и македонском
1. парить
2. реять, витать
Для сравнения санскрит
Рабх на санскрите-быть радостным
Лебдити на иллирийском нежить
Связано ли это как то с названием Лебеды?
А лебедь имеет носовой Юс совсем в другом месте слова и раньше произносился.как лабендзь.
Русское слово «лебеда» у литовцев называется русским словом «balanda». Баландой на Руси называли разновидность лебеды. А в Рязанской и Тамбовской губерниях ботву ещё и баландой обзывали. Известно, что тощая похлёбка из ботвы по имени баланда это испытанное средство для борьбы с лишним весом. На баланде не разжиреешь. В общем, и баланду, и лебеду литовцы у русских переняли, а не наоборот. Ещё один кол в погребение теории норманизма.
Лебеда интересна упоминанием о ней в статье Льва Толстого «О голоде». Со знанием дела граф написал, что хлеб с лебедой пополам или на треть ели дети, беременные, кормящие женщины и больные; а от кваса на муке с лебедой люди шалеют.
То есть Лебдити это парить,витать в облаках,быть опьяненным
Либивый-тощий,худой.
Это слово тоже означает худобу,как признак лёгкости тела,лёгкость ношения своего тела
Вот куда указывают слова Левитация
Лембдити.
Сравните значения
др.-русск., цслав. либивъ, либѣвъ λεπτός, gracilis, др.-чеш. libivý, liběvý "худой", кашуб. leby – то же. Родственно лит. líebas "хилый; тощий (напр. о лошади)", другая ступень вокализма: лит. láibas "тонкий", англос., др.-сакс. lêf "слабый, больной, немощный", но не латинскоеLibitīnа "богиня мертвых",
Др.-чеш. liběvý, согласно Ван-Вейку ("Slavia", 14, 510 и сл.), из *liběvъ от *liběti "худеть" – образование, аналогичное величавъ. Далее сближают с лит. leĩlas "тонкий, стройный", лтш. liẽls "большой", лит. leĩnas "неупругий, некрепкий, слабый", lainas "тонкий, стройный", греч. λειρός ̇ ὁ ἰσχνός καὶ ὠχρός (Гесихий); см. Фик, ВВ, 1, 333; Бернекер, там же. •• [Ср. чеш. диал. (мор.) lebavý "плохой, пустой",
----
Подведем итоги.
слово Лебеда связано с введением в состояние легкого опьянения.помутнения разума,левитации.
заодно.мы приблизились к разгадке этимологии слова левитация
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote