• Авторизация


Amy Macdonald - This Is The Life 21-11-2010 08:53 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Вольный перевод, попытка попасть в довольно сложный ритм оригинального текста.

такова жизнь

…только ветер злой
в пустоте ночной,
все ушли куда-то, нет души живой,
были танцы и песни, и праздника свет,
и мечтою чудесной был каждый согрет,
радость громко звучала,
как песня души любой…

и хотелось бы петь,
и хотелось бы знать,
утром боль в голове поднимает опять:
что же найти? что же найти?
где ты будешь спать?

и хотелось бы петь,
и хотелось бы знать,
утром боль в голове поднимает опять:
что же найти? что же найти?
где ты будешь спать?
где ты будешь спать?

ты вызываешь такси и уже по пути
ты вспоминаешь, кто-то вроде должен зайти…
а утром никто не должен тебе мешать,
и лучше просто быть без дела совсем,
и в телефоне забыть положенье проблем:
и что же найти, и где ты будешь спать…

и хотелось бы петь,
и хотелось бы знать,
утром боль в голове поднимает опять:
что же найти? что же найти?
где ты будешь спать?

и хотелось бы петь,
и хотелось бы знать,
утром боль в голове поднимает опять:
что же найти? что же найти?
где ты будешь спать?
где ты будешь спать?

etc
*2510
http://www.stihi.ru/2010/05/02/5866
http://www.chitalnya.ru/work/174663/
*
Рекламная ссылка!
(к тексту не имеет почти никакого отношения):
http://re-art.handhand.ru/

[400x597]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Amy Macdonald - This Is The Life | re-art - Дневник re-art | Лента друзей re-art / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»