© автор текста и перевода транскриптов показаний - Air-space
использованные в работе дополнительные источники информации указаны по тексту
в этом посте - обещанная ссылка на полный перевод транскриптов.
РАЗДЕЛ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ: ОБВИНЕНИЯ
Для того, чтобы иметь перед собой полную картину происходящего, необходимо сделать некоторые ремарки относительно последовательности стремительно развивавшихся событий лета 1993 года.
Итак, Эван Чендлер взял своего сына в заложники, принудив таким образом свою бывшую жену подписать абсолютно патовое соглашение об опеке Джордана. Нарушив все договоренности, он не вернул мальчика матери вечером 18 июля. И в то время, как Джун пыталась вернуть своего сына обратно, Эван начал исполнение своего плана по вытрясыванию денег из Майкла Джексона.
Когда точно Джордану Чендлеру был дан собственным отцом психотропный препарат во время зубной процедуры, сказать затрудняюсь, но предполагаю, что это случилось незадолго до записи телефонного разговора, т.е. конец июня - начало июля. Особенно учитывая то, что Пелликано опрашивал мальчика ещё тогда, когда он жил с матерью (т.е. до 12 июля) как раз на ту самую тему. Не является удивительным также и то, что Джордан вполне мог под препаратом и "нужным" образом сформулированными вопросами сказать что-то из области своих фантазий (на чем мы достаточно подробно останавливались в четвертой части) что в здравом уме и твердой памяти он полностью опроверг при опросе Пелликано.
Для того, чтобы прояснить хронологию событий, я снова прибегну к помощи личного секретаря Барри Ротмана (адвоката Эвана Чендлера) Джеральдины Хьюз, а точнее к записям из её рабочего дневника и её личным примечаниям:
Итак, 12 июля было подписано соглашение об изменении условий опеки Джордана Чендлера. После этого:
Доктор Маннс Абрамс – это профессиональный психиатр, который доложил надлежащим инстанциям о предполагаемом растлении Майклом Джексоном несовершеннолетнего. Ротман нашёл этого врача для того, чтобы он выступил экспертом в выдвижении обвинений против Майкла Джексона. Ротман позвонил Абрамсу и рассказал ему о гипотетическом инциденте, очевидно, чтобы собрать информацию, которая помогла бы ему и Чандлеру разработать их «план».15-го июля Абрамс прислал Ротману двухстраничное письмо с указанием того, что существуют веские причины подозревать, что имел место случай растления несовершеннолетнего. Далее доктор Абрамс писал Ротману: если бы рассказанная им история произошла на самом деле, а не была лишь гипотетической ситуацией, то Абрамс был бы обязан сообщить властям.
Чандлер использовал это письмо Абрамса как предмет торга в обмен на требуемые 20 миллионов. Другой медицинский эксперт сказал, что доктору для официального сообщения о совращении малолетнего необходимо лично побеседовать с этим ребёнком. Письмо было написано исключительно в ответ на рассказанную Ротманом истории, без всякого контакта с самим мальчиком.-----------------------------------------
4-го августа 1993 года доктор Чандлер, его 13-летний сын, мистер Пелликано и Майкл Джексон встретились в отеле Westwood Marquis Hotel, чтобы обсудить выдвигаемые Чандлером обвинения. На этой встрече Чандлер довёл до сведения Майкла Джексона, что требует 20 миллионов долларов в обмен на то, что обвинения не станут известны широкой публике. И нужно отметить, что Чандлер исполнил свой план после того, как Джексон отказался выплатить эту сумму. Заметьте также, что Чандлер никогда сам не говорил публично о своих подозрениях в отношении поведения Майкла Джексона с его сыном.
На встрече 4-го августа 1993 года Чандлер имел всего одну улику против Майкла Джексона – письмо от доктора Абрамса, ответившего на гипотетический запрос Ротмана. И с этим письмом Чандлер пригрозил «выйти на публику», требуя за молчание 20 миллионов. Когда соглашение достигнуто не было, Чандлер, как рассказывал Пелликано, направил указательный палец на Майкла Джексона и сказал: "Я уничтожу тебя!"
Немедленно после встречи 4-го августа 1993 года Ротман начал переговоры с Пелликано о контракте на киносценарии – планировалось четыре контракта по 5 миллионов каждый. Пелликано и Ротман продолжали обмениваться телефонными звонками, обсуждая детали, которые могли быть приемлемыми для их клиентов. Ротман следил за тем, чтобы не говорить ничего лишнего во время этих телефонных переговоров, потому что Пелликано славился привычкой записывать такие разговоры.
------------------------------------------
Затем переговоры переместились в офис Ротмана, 9-го августа 1993 года Ротман и Пелликано встретились лично. Я помню, как Пелликано пришёл в наш офис, но встреча проходила за закрытыми дверями. Позднее сообщалось, что именно в тот день Ротман заявил о требовании Чандлера заключить контракт о производстве фильмов на 20 миллионов долларов.
Мистер Пелликано ответил на требования Ротмана факсом, в котором говорилось, что его клиент Майкл Джексон не сделал ничего плохого и, следовательно, не собирается выплачивать 20 млн. $. Однако он выразил готовность содействовать деловому начинанию Чандлера, предложив ему 350 тысяч на контракт о киносценарии. Особенно отмечалось, что предложенная сумма поможет разрешить диспут об опекунстве и позволит Чандлеру больше времени проводить со своим сыном. Это был ответ на обвинения Чандлера в адрес Майкла Джексона, что он разрушил отношения Чандлера с сыном, слишком много общаясь с мальчиком и перетягивая на себя его привязанность. Майкл Джексон готов был взять на себя ответственность за это, поскольку ему казалось в глубине души, что только в этом он действительно мог быть виновен.-------------------------------------------
В следующей встрече, состоявшейся 13-го августа 1993 года в офисе, Ротман предложил три контракта на написание сценариев. Он поставил перед Пелликано ультиматум – три контракта или ничего. Встречное предложение от Пелликано равнялось 350 тысячам, со словами о том, что это поможет решить вопрос об опекунстве и даст Чандлеру возможность писать сценарии совместно с сыном. Я читала письмо, в котором Пелликано писал Ротману о встречном предложении его клиента.
Ротман на встрече 13-го числа был непоколебим и настаивал, что речь может идти только о выплате 20 миллионов. Как я уже писала, мистер Пелликано в гневе покинул кабинет, и я услышала, как он говорит – "Никогда!" и "Это вымогательство"...
Это была последняя встреча относительно переговоров о выплате денег в обмен на невынесение обвинений на публику. Доктор Чандлер был уверен, что письма от психиатра, которого Ротман назвал авторитетным специалистом, и угроз публичного оглашения обвинений достаточно, чтобы начать действовать.--------------------------------------------
16-го августа 1993 года из юридической конторы Фримана и Голдена, адвокатов Джун Шварц, позвонили в офис Барри Ротмана и проинформировали его, что на следующий день состоится срочное слушание (Ex Parte) по требованию вернуть 13-летнего ребёнка Чандлера. Это требование, поданное адвокатом Джун Шварц, видимо, застало Ротмана и Чандлера врасплох. Очевидно, что оно не входило в их планы и повергло их в панику.
На тот момент Чандлер владел опекой над ребёнком на протяжении одного месяца и пяти дней. Ему как раз хватило времени на то, чтобы выступить с угрозами, о которых он говорил Дейву Шварцу.
-----------------------------------------------
17 августа 1993 года, получив указание вернуть сына матери, Чандлер, вместо того, чтобы подчиниться требованию суда, повёз ребёнка к психиатру (тому самому доктору Абрамсу), который и подал рапорт о растлении несовершеннолетнего в тот же день, когда проходило слушание Ex Parte. И через несколько дней после визита к психиатру сведения об обвинениях просочились в прессу и стали известны широкой публике.
----------------------------------------------
17-го августа 1993 года Департамент полиции Лос-Анджелеса начал расследование в связи с обвинениями в растлении несовершеннолетних, выпустив ордер на обыск ранчо Майкла Джексона Нэверленд. Майкл Джексон в это время находился в Бангкоке (Таиланд) со своим турне Dangerous, и не был дома, когда проводился обыск. В результате обыска были изъяты несколько коробок фотографий и видеокассет.
-----------------------------------------------
19 августа 1993. Майкл Фриман (адвокат Джун Чендлер) встречается с Ротманом.
-----------------------------------------------
21-го августа 1993 года Департамент полиции ЛА издал ордер на обыск в принадлежавшем Майклу Джексону кондоминиуме в Сенчури-Сити. Департамент полиции Лос-Анджелеса немедленно подвергся критике в связи с тем, что ордер на обыск был выдан на основании одного только заявления со стороны 13-летнего мальчика. Полиции обычно требуется убедительное основание, чтобы получить ордер от судьи.----------------------------------------------
23 августа 1993. Выдвинутые против Майкла Джексона обвинения в растлении несовершеннолетних становятся достоянием прессы.
---------------------------------------------
24 августа 1993. Чандлер, Фримен, Джун Шварц и Дэвид Шварц проводят трёхчасовую встречу с Ротманом в его офисе. Я слышу, как Чандлер говорит: "Контракт на 20 миллионов почти у меня в кармане". (т.е. Джун Чендлер это слышала, раз она присутствовала на встрече - прим. Air-space)
---------------------------------------------
26 августа 1993. Чандлер и его сын проводят весь день в офисе Ротмана. Я слышу, как Чандлер говорит: "Моя задница на кону, я могу попасть в тюрьму".
27 августа 1993. Чандлер проводит ночь в офисе Ротмана.
28 августа 1993. Я встречаюсь с сыщиком Энтони Пелликано по поводу обвинений.
30 августа 1993. Мистер Пелликано делает аудиозапись беседы между Чандлером и Дэвидом Шварцем (на самом деле даты этой аудиозаписи разнятся, Джеральдина Хьюз заявляет о том, что аудиозапись телефонного разговора была сделана 30 августа, между тем, как Мари Фишер говорит о начале июля. Думаю, что все-таки в данном месте точнее Мари Фишер, поскольку очевидно из содержания беседы, что во время аудиозаписи обвинения ещё не были озвучены и все это было в планах - прим. Air-space)
01 сентября 1993. Аудиозапись беседы Чандлера и Шварца попадает в СМИ.
01 сентября 1993. Чандлер заменяет своего адвоката Ротмана на мистера Хёрша.
14 сентября 1993. Адвокат 13-летнего мальчика подаёт иск против Майкла Джексона в ГРАЖДАНСКИЙ суд.
А теперь, внимание господа, перед вами чудеса человеческой подлости и американского прагматизма:
Перекрёстный допрос - ведёт Месеро.
В: Помните ли вы о том, что просили Майкла Джексона дать взаймы Дэвиду Шварцу четыре миллиона долларов?
О: Никогда.
В: Вы говорите, что никогда этого не делали?
О: Никогда этого не делала.
В: Хорошо. Помните ли вы о том, что ваш муж Дэвид Шварц просил вас сделать это?
О: Никогда.
В: Помните ли вы о том, что у него был долг в пять миллионов в то время, когда вы были с Майклом Джексоном?
О: Нет.
В: Вы совсем этого не помните?
О: Совсем не помню.
В: Хорошо. Когда вы подали в суд на Майкла Джексона, вы сделали это через Ларри Фельдмана, верно?
О: Я не подавала в суд на Майкла Джексона. Это были Джордан Чендлер и его семья… это была его семья. Мы не подавали в суд на Майкла Джексона.
В: Хорошо, вы говорите, что никогда не подавали на него в суд сами?
О: Я не верю тому, как это было сформулировано.
В: Хорошо. Вы помните, как вы встречались со своим адвокатом по поводу этого иска?
О: Да, помню.
[...]
В: Сколько сейчас лет Джордану?
О: Сейчас ему 25 лет.
В: Могу я у вас спросить, когда вы в последний раз с ним разговаривали?
О: 11 лет назад.
В: В какой-то момент Дэвид Шварц подал в суд на Майкла Джексона, правильно?
О: Я не помню.
В: Помните ли вы, что когда он подавал в суд на Майкла Джексона, он заявлял о том, что Майкл был заинтересован в его бизнесе?
СНЕДОН: Ваша Честь, я собираюсь опротестовать это как незначительную, несущественную информацию, основанную на слухах.
ЧЕНДЛЕР: Я не помню.
СУДЬЯ: Это неопределённо по времени.
МЕСЕРО: Хорошо, Я перефразирую это, Ваша Честь. В отрезке времени, когда вы и Эван и Джорди подали в суд на Майкла Джексона с помощью адвоката Ларри Фельдмана, помните ли вы то, что ваш бывший муж Дэвид Шварц также подал в суд на Майкла Джексона?
СНЕДОН: Тот же протест, Ваша Честь.
ЧЕНДЛЕР: Я не помню.
СУДЬЯ: Отклоняется. Вы можете ответить.
О: Я не помню.
В: Хорошо. Помните ли вы, что относительно вашего иска мистер Джексон подал встречный иск о вымогательстве?
СНЕДОН: Ваша Честь, я собираюсь опротестовать этот вопрос.
СУДЬЯ: Поддерживается. Обоснование.
МЕСЕРО: Вы подали в суд на Майкла Джексона, так?
О: Джордан Чендлер подал в суд на Майкла Джексона.
В: В котором вы были заявлены в качестве истца?
О: Да
В: И относительно вашего иска мистер Джексон подал в суд встречный иск о вымогательстве, верно?
О: Я не помню.
В: Хорошо. Вас, и Эвана и Джордана представлял Ларри Фельдман?
О: Да, представлял.
В: Вы приблизительно помните, когда этот иск был урегулирован?
О: Думаю, в 1995 году (иск был урегулирован 25 января 1994 года - прим. Air-space)
В: Вы помните, что Эван подавал в суд второй раз?
О: Нет.
В: Ничего об этом не знаете?
О: Ничего.
В: Никогда об этом не слышали?
О: Нет
В: Знаете ли вы, кто такой адвокат Барри Ротман?
О: Да
В: Кто такой адвокат Барри Ротман?
О: Он был адвокатом Эвана Чендлера.
В: Вы помните о том, что адвокат Барри Ротман тоже подавал в суд на Майкла Джексона?
О: Нет, не помню.
В: Хорошо. В течение ваших поездок с Майклом Джексоном вы помните о том, что слышали упоминание названия Sony?
О: Да
В: И в каком контексте было упомянуто Sony?
О: Подарки, которые дарил Майкл Джексон были от Sony. Магнитофоны Sony. Мы летали на самолёте Sony. Это то, что я помню.
В: А вы помните относительно того времени, когда вы были с Майклом Джексоном, о том, что у Майкла Джексона были дела о передаточной надписи (имеется в виду то, что Майкл был “лицом / лейблом компании” - прим.Air-space) с компанией PepsiCo?
О: Да
В: И насколько вы знаете, это было самое прибыльное соглашение в сравнении с кем-либо другим в музыкальном бизнесе, с кем имела дело компания Pepsi, верно?
О: Я не знала этого.
СНЕДОН: Ваша Честь, это незначительно и несущественно.
СУДЬЯ: Обоснование. Поддерживается.
В: Помните ли вы о том, что слышали от Майкла Джексона то, что он заинтересован в каталоге The Beatles?
О: Да
В: Вы когда-либо обсуждали это с мистером Джексоном?
О: Никогда
В: Вы когда-либо обсуждали с мистером Джексоном его дела с компанией PepsiCo?
О: Нет
В: Когда вы подали в суд на мистера Джексона, ваш адвокат угрожал уничтожить музыкальные сделки мистера Джексона, правильно?
О: Нет, я такого не помню.
В: Вы совсем этого не помните?
О: Совсем не помню.
В: Вы помните своё участие в переговорах по поводу урегулирования?
О: Да
В: И когда вы участвовали в переговорах по поводу урегулирования, где проходили встречи?
О: В офисе Ларри Фельдмана
В: Когда вы последний раз разговаривали с Ларри Фельдманом?
О: О, несколько дней назад.
В: Вы говорили с ним о том, что собираетесь говорить в суде?
О: Нет
В: Вы говорили с ним о том, что он сказал в суде?
О: Коротко
В: Он позвонил вам или вы позвонили ему?
О: Я позвонила ему.
В: Перед тем разговором несколько дней назад, когда вы в последний раз общались с Ларри Фельдманом?
О: О, эм… возможно два месяца назад.
В: И вы разговаривали с ним в тот раз об этом деле?
О: Да
В: Вы разговаривали с ним о том, что собираетесь сказать?
О: Нет
В: Он позвонил вам или вы позвонили ему?
О: Я позвонила ему.
В: Вы разговаривали с ним по телефону или встречались с ним?
О: Да, я разговаривала с ним по телефону.
В: Перед тем разговором, когда последний раз вы говорили с адвокатом Ларри Фельдманом?
О: Возможно, десять лет назад.
В: Хорошо. Но вы никогда не обсуждали с ним это дело (имеется в виду дело Арвизо - прим. Air-space)в этих разговорах, верно?
О: Нет
В: И во время этих разговоров вы ни разу не обсуждали с ним то, о чем у вас будут спрашивать в этом зале суда, так?
О: Нет, до этого не доходило, нет.
В: Мистер Фельдман в каком-нибудь из тех разговоров упоминал о том, что он представляет Арвизо?
О: Я не знаю, что это.
В: Хорошо, значит, он никогда не говорил о том, что представляет кого-либо ещё кроме вас в этом деле, верно?
О: Правильно
[...]
В: Приблизительно, когда вы получили деньги от урегулирования, достигнутого с Майклом Джексоном?
О: О, я могла бы сказать приблизительно в октябре 1993 (ошибки нет, она именно так и сказала - прим. Air-space).
В: Вы получали какие-то ещё деньги от соглашения с того времени?
О: Нет
[...]
В: Хорошо. Вы помните во время вашей встречи с мистером Пелликано мистер Пелликано сказал вам: “Это всё - вымогательство”?
СНЕДОН: Ваша честь, я собираюсь опротестовать этот вопрос. Основано на слухах.
СУДЬЯ: Поддерживается
МЕСЕРО: Теперь: в то время, когда вы встретили мистера Филдса и мистера Пелликано, насколько вам известно, Эван имел его личного адвоката?
О: Я не помню
В: В какой-то момент из того времени, когда вас представлял Ларри Фельдман, помните ли вы, что Эван также имел другого адвоката?
О: Я не помню этого
В: Вы помните Барри Ротмана?
О: Да
В: И где вы впервые услышали о Барри Ротмане?
О: Перед Ларри Фельдманом. Это был адвокат Эвана.
В: Теперь: в какой-то момент вас представляла адвокат Глория Оллред?
О: Две секунды. В течение двух секунд.
В: Это было немного дольше, чем две секунды, не так ли?
О: Два часа.
[СМЕХ]
В: Вас, и Эвана, и Джордана сначала представляла Глория Оллред, верно?
О: Сначала.
В: У вас с ней были встречи, правильно?
О: Одна или две, да
В: И после этого вы отправились к адвокату Ларри Фельдману, верно?
О: Он появился на поле действий, да.
В: Хорошо
О: Да
В: Вы помните, когда приблизительно Глория Оллред представляла вас, Эвана и Джорди?
О: Перед Ларри Фельдманом
В: Вы помните приблизительно?..
О: Нет
В: …в каком году это было?
О: Да, в 1994 (снова амнезия - прим. Air-space)
В: Хорошо.
О: Вас кто-то направил к Глории Оллред?
В: Нет
О: Как началось то, что она стала представлять вас?
СНЕДОН: Ваша честь, я собираюсь опротестовать это, как незначительную информацию.
СУДЬЯ: Поддерживается.
В: Сколько раз вы встречались с мистером Пелликано?
О: Приблизительно три раза. Три или четыре раза.
В: Помните ли вы где проходили эти встречи?
О: Насколько я помню в его офисе (и это несмотря на то, что немного ранее она давала показания о собеседовании в квартире Майкла в Сентри Сити - прим. Air-space)
В: Вы добирались на транспорте в его офис?
О: Да
В: Вы когда-нибудь были там с вашим адвокатом, Майклом Фриманом?
О: Я так не думаю, нет, нет.
В: У вас были разговоры с мистером Пелликано?
О: Да
В: Вы когда-либо предполагали, что он был вашим следователем?
О: Да
В: И когда это было?
О: Во время наших встреч.
В: Когда вы встречались с мистером Пелликано, вы уже наняли Майкла Фримана, как вашего адвоката, не так ли?
О: Я так не думаю, нет
В: В каком месяце, как вы думаете, вы впервые увидели мистера Пелликано?
О: В августе. Приблизительно в августе (впервые она увидела Пелликано в конце июня - начале июля, о чем дала показания незадолго до этого вопроса - прим. Air-space)
В: Та декларация, о которой я упоминал ранее, была подписана 10 августа, 1993 года, верно?
О: Думаю, да
В: Это освежит ваши воспоминания, если я вам покажу эту декларацию?
О: Спасибо
МЕСЕРО: Можно я подойду, Ваша Честь?
СУДЬЯ: Да
ЧЕНДЛЕР: Все правильно.
МЕСЕРО: [показывает]
О: Спасибо
В: У вас был шанс увидеть эту декларацию?
О: Да
В: И это показало то, что эта декларация была подписана в Августе 1993?
О: Да, было
В: И это было в адвокатском офисе Freeman& Golden, верно?
О: Верно
В: И ваш адвокат помог вам подготовить эту декларацию, правда?
О: Правильно
В: Майкл Фриман представлял вас в ваших семейных спорах с Эваном?
О: Нет. Я не помню. Я не помню.
В: Когда он перестал представлять вас, вы помните?
О: Вскоре после этого.
В: Хорошо. Теперь: Майкл Фриман представлял вас в то же время, когда вас представляла Глория Оллред?
О: Я не помню.
В: Майкл Фриман представлял вас в то же время, когда вас представлял Ларри Фельдман?
О: Нет
В: Вы помните вашу встречу с Робертом Шапиро? (адвокат Барри Ротмана, был нанят Ротманом из-за встречного иска Майкла Джексона о вымогательстве - прим.Air-space)
О: Да
В: И когда это было?
О: В офисе Ларри Фельдмана
В: Сколько раз вы встречались с Робертом Шапиро?
О: Я не помню
В: Вы знаете, зачем он был на той встрече?
О: Я… Я думаю, как часть юридической команды Майкла Джексона.
В: Кто? Роберт Шапиро?
О: Я так думаю. Я не знаю.
В: Хорошо
О: Это было так давно.
В: Ну, он был там потому, что адвокаты Майкла Джексона заявляли о вымогательстве, верно?
О: Я не помню
В: Роберт Шапиро был там потому, что он адвокат, специализирующийся в уголовных процессах, так?
СНЕДОН: Ваша Честь, извините меня. Я хочу вставить протест, пока не прозвучал следующий вопрос. Спекуляция. Она сказала, что не помнит ничего об этом, так почему же мистер Шапиро…
СУДЬЯ: Хватит говорить. Вы можете только давать свои основания для протестов.
СНЕДОН: Извините. Протест. Спекуляция.
СУДЬЯ: Хорошо. Отклоняется. Вопрос… мог бы судебный секретарь прочесть снова последний вопрос, пожалуйста?
[Секретарь читает вопрос]
СУДЬЯ: Вы можете ответить
О: Правильно
В: Помните ли вы также во время вашей встречи, встречу… извините, позвольте я перефразирую это. Во время встречи, которую вы описали, с Ларри Фельдманом, Майклом Фриманом, Робертом Шапиро, помните ли вы, что там также присутствовал адвокат по имени Ричард Хирш?
СНЕДОН: Ваша Честь, я собираюсь опротестовать это, также как и (включение в вопрос) всех этих людей и смешивание.
СУДЬЯ: Это неопределённо. Мы сейчас сделаем перерыв.
[...]
МЕСЕРО: ... Вы и Эван наняли адвокатов и пытались вести переговоры о финансовом урегулировании ПЕРЕД тем, как вы говорили с кем-либо из офицеров полиции, верно?
О: Нет
В: Вы вели переговоры о деньгах ПЕРЕД тем, как обратились к кому-либо из полиции в Лос Анжелесе, верно?
О: Не верно.
В: Вы помните даты, когда вы наняли своих адвокатов?
О: После того, как мы говорили с полицией.
В: Вы говорите это под присягой?
О: Это то, во что я верю, да.
В: Вы не знаете этого наверняка, не так ли?
О: Я уверена.
В: Ваши переговоры состоялись задолго перед тем, как вы обратились к кому-либо из офицеров полиции Лос Анжелеса, правда?
О: Ложь
В: Вы помните, когда вы впервые обратились в полицию?
О: После полиции, после того, как мы говорили с полицией (ошибки в переводе не, она так отвечала - прим. Air-space).
В: Это было после нескольких визитов и разговоров с Ларри Фельдманом, верно?
О: Не верно
В: На самом деле это Ларри Фельдман связался с полицией, разве не так?
О: Нет
В: Вы не разговаривали ни с кем из прокуроров Лос Анжелеса перед тем временем, как вас представляла Глория Оллред, верно?
О: Да. Верно.
В: Вы не разговаривали ни с кем из прокуроров Лос Анжелеса перед тем, как вы наняли Глорию Оллред, верно?
О: Могли бы вы немного вернуться? Могли бы вы…
В: Вы наняли Глорию Оллред перед какими-либо контактами с полицейским офицером в Лос Анжелесе, правда?
О: Не правда.
В: С кем именно из полиции Лос Анжелеса вы контактировали до того, как наняли Глорию Оллред?
О: С полицией. С полицией Лос Анжелеса.
В: Вы не делали никаких заявлений в полицию до того, как начались переговоры об урегулировании дела, верно?
О: Не верно
В: Вы сами им позвонили?
О: Позвонила ли я?..
В: … в полицию сама?
О: В Детскую Службу (далее ДС - прим. Air-space)
В: Я спросил вас про полицию.
СНЕДОН: Это спорно, Ваша Честь
СУДЬЯ: Отклоняется
МЕСЕРО: Вы вели переговоры о деньгах…
СУДЬЯ: Одну минуту
МЕСЕРО: О, извините
СУДЬЯ: Все в порядке. Она ответила на этот вопрос перед протестом. Продолжайте, адвокат, следующий вопрос.
В: Вы сказали, что связались с ДС, верно?
О: Да
В: Это не является полицейским офисом, не так ли?
СНЕДОН: Это спорно, Ваша Честь. И допущение фактов не в качестве доказательства.
СУДЬЯ: Поддерживается, спорно.
В: И вы связались с ДС после первого разговора с адвокатом, верно?
О: Не верно.
В: Факт: вы лично никогда не звонили в полицию, никогда не звонили им по поводу чего-либо, связанного с Майклом Джексоном, правда?
О: Правда
В: Когда вы впервые наняли Глорию Оллред?
О: После того, как мы говорили с окружным прокурором.
В: Когда вы впервые наняли Ларри Фельдмана?
О: После того, как была уведомлена полиция, ДС и Лорен Уайс, окружной прокурор.
В: Вашей стратегией было договориться об урегулировании перед каким-либо контактом с органами правопорядка, верно?
О: Не было стратегии, извините
В: И одним из рычагов, которым вы пытались воздействовать на мистера Джексона, была дурная слава в случае, если он не заплатит, верно?
О: Не верно
В: Хорошо. Когда вы говорили с мистером Снедоном, он показывал вам даты, когда связывались со своим первым адвокатом по этому делу?
О: Нет
В: Когда вы говорили с мистером Снедоном, он показывал вам какие-либо даты перед теми, когда был первый контакт с полицейским офицером?
О: Нет
В: Вы знаете, когда был впервые подан ваш гражданский иск?
О: Я не уверена в точной дате.
В: Вы знаете, кто подал его?
О: Я не вполне уверена. Извините.
В: Хорошо. Вы знаете, когда вы впервые связались с ДС?
О: Где-то в августе
В: Вы не знаете, когда вы наняли Глорию Оллред, правильно?
О: Правильно
В: Знаете ли вы, Глория Оллред связывалась с ДС?
О: Я не знаю этого
В: Вы знаете, когда Эван впервые нанял Барри Ротмана?
О: Я не знаю этого
В: Он нанял Барри Ротмана перед тем, как в ДС была подана какая-либо заявка, верно?
О: Я не знаю (она прекрасно это знает, поскольку её адвокат Майкл Фриман вел с Барри Ротманом борьбу за опекунство Джордана - прим. Air-space)
СНЕДОН: Я собираюсь опротестовать это. Основано на предположениях.
СУДЬЯ: Поддерживается.
МЕСЕРО: Когда вы впервые наняли адвоката Майкла Фримана?
СНЕДОН: Протест. Уже было спрошено и был дан ответ.
СУДЬЯ: По-моему, она сказала, что она не знает.
МЕСЕРО: Хорошо. Больше нет вопросов.
Неудивительно, что у Джун Чендлер случается периодическая амнезия. Почему она сразу же позвонила Фельдману, когда её "пригласили" на суд с Арвизо? Ведь она СЛЫШАЛА о том, как Чендлер во время встречи говорил о том, что "заключил контракт на 20 млн., она ЗНАЛА о записи телефонного разговора. Я пытаюсь понять эту женщину, но у меня не получается. Даже если клеветник - твой собственный сын, даже, если промыли мозги в полиции... Она же ЗНАЛА, что это было вымогательство, более того, она ЗНАЛА, что оно планировалось.
Так что же было на самом деле с ней в офисе полиции?.. Первая её встреча с полицейскими состоялась в начале сентября 1993 года. Т.е. тогда, когда обвинения против Майкла Джексона стали достоянием СМИ. И возможно ли, что в том самом офисе у неё был разговор с другими лицами, и совсем по другому поводу? ОСОБЕННО, если учесть набирающее обороты дело Франклина. Может ли быть такое, что американскому правительству было выгодно обвинение Майкла Джексона дабы переключить внимание общественности с реальных педофилов на всемирно-известного артиста, имеющего к тому времени удачно созданную всё теми же СМИ репутацию "эксцентричного" человека?
Возможно ли такое, что американское правительство таким образом "убивало двух зайцев"? По моему глубокому убеждению, особенно в свете недавних событий на политической арене, такое вполне могло быть. Почему?
Майкл Джексон на момент 1993 года уже давно не вписывался в нужный американскому правительству "формат" - со всеми своими призывами о мире, фондами и т.д., так как США вело прямо противоположную политику относительно мирового порядка. Майкл Джексон фактически являлся "вирусом" ворвавшимся в хорошо работающую машину лицемерия, лжи и политических игр США.
Но Майкл Джексон был реально опасен не только своими призывами, которые в общем-то ничего бы не стоили, не будь он Майклом Джексоном. На момент 1993 года он имел РЕАЛЬНУЮ СИЛУ, ВЛИЯНИЕ, а главное КАПИТАЛ. Грубо говоря, Майкл Джексон стал слишком опасен для американского правительства, потому, что если бы он захотел, то вполне мог бы устроить революцию, и что самое главное, люди бы за ним пошли... Результат известен всем - Майкл Джексон стал изгоем для США. Тот политический строй и государство в формат которого он не вписывался его выплюнуло, и выплюнуло самым мерзким и отвратительным способом, на который только было способно. Другими словами у власть имущих сработал инстинкт самосохранения.
Именно поэтому задолго до 1993 года СМИ была дана команда "фас".
Таким образом объясняется ВСЕ. И бесконечные суды, и нежелание СМИ до сих пор признавать свою клевету и всяческое сокрытие правды. Постоянно появляющиеся ДАЖЕ ТЕПЕРЬ всяческие Робсоны и тому подобные моральные уроды, а также раздувание вокруг их заявлений очередного мыльного пузыря.
Но я обещала показать наглядный пример работы Снедона, как прокурора, что ж, смотрите:
Повторный прямой допрос - ведёт Снедон
СНЕДОН: Миссис Чендлер, известно ли вам, есть или нет в Лос Анжелесе - в том департаменте полиции Лос Анжелеса - блюститель порядка под присягой, прикреплённый к отделению по жестокому обращению с детьми в ДС?
О: Правильно
В: Извините?
О: Да, известно
В: Это были те самые люди, с которыми вы разговаривали во время дачи показаний?
О: Конкретно - нет.
В: Это освежит ваши воспоминания, если я вам покажу документ того разговора?
О: Да
СНЕДОН: Можно я подойду, Ваша Честь?
СУДЬЯ: Да
ЧЕНДЛЕР: Хорошо, спасибо.
В: Это освежило ваши воспоминания?
О: Да
В: Относительно… извините, того, когда вы были опрошены представителями департамента полиции Лос Анжелеса?
О: Да, освежило
В: И какая там стоит дата?
О: 8-7-93 (7 августа, 1993 года)
Как вам это нравится? Это обыкновенная подделка документов, или другими словами - ФАЛЬСИФИКАЦИЯ. Потому что Джун Чендлер НИКАК не могла быть опрошена представителями полиции ДО открытия расследования, которое состоялось 17 августа 1993. 7 августа Чендлер ещё надеялся получить деньги без обращения в органы власти, 7 августа ещё велись переговоры между Ротманом и Пелликано о сумме выплаты.
Но, что самое интересное, Снедону до сих пор НИЧЕГО не предъявлено относительно его фальсификаций в уголовном суде 2005 года. Уж не потому ли, что Снедон просто выполнял распоряжения кого-то? Кого-то, кого мы никогда не узнаем.
Ну а что же Джун?
Повторный прямой допрос - ведёт Снедон
В: Вы рассказали жюри о результате разговора с мистером Джексоном в Лас Вегасе, при котором он спорил с вами о том, чтобы вы доверяли ему - так?
О: Да. Со мной всё будет в порядке. Спасибо.
В: О том, что в течение этого разговора в Лас Вегасе мистер Джексон заставлял вас доверять ему, вы помните это?
О: Помню
В: Вы жалеете о том, что сделали это?
О: Очень сильно жалею
СНЕДОН: Больше нет вопросов.
Комментировать ЭТО у меня просто нет никакого желания, да и надо ли? В предыдущем посте я написала о том, что мне её немного жаль, и здесь я попробую пояснить почему. Мне, конечно, жаль этого человека, как мне порой бывает жаль любого человека, который идёт на какие-то нечестные и низкие поступки. Жаль, потому что "не ведают, что творят" и что им за это будет...
Однако же, не кажется ли Вам, уважаемый читатель, что Джун Чендлер получила ровно то, что она и заслуживает?..
Обещанная ссылка (кликнуть в центре окна на большую стрелку - запустить загрузку документа, после этого становятся активными кнопки "развернуть", "дальше" и т.д.; либо пройти по ссылке на сайт с загруженным документом и читать там)
11-04-2005 ДОПРОС ДЖУН ЧЕНДЛЕР
АВТОРОМ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ ЛЮБЫЕ ПУБЛИКАЦИИ И ЦИТИРОВАНИЕ ДАННОЙ РАБОТЫ НА САЙТЕ / ФОРУМЕ www.myjackson.ru (МАЙДЖЕКСОН) - обычные пользователи данного ресурса ни при чем, дело в администрации.
На остальных ресурсах публикация и цитирование разрешены с указанием авторства, источника и данного примечания. Спасибо за понимание.