http://ru.scribd.com/doc/151205314/Jackson-V-AEG-L...8th-Karen-Faye-MJ-Make-up-Hair
Показания Карен Фэй 28 июня, через 7 недель после ее первых показаний в суде. Повторный перекрестный допрос ведет адвокат AEG, Марвин Путнэм. Путнэм спросил Карен, готовилась ли она каким-либо образом к своим показаниям. Читала ли она транскрипты своих показаний (депозишн). Карен ответила, что делала это время от времени. Карен сказала, что ее показания заняли 5 дней под допросом адвокатов AEG, и 1 день она разговаривала с истцами. Она не изучала экспонаты суда, но встречалась с юристами истцов. Фэй ежедневно готовила МДж во время суда 2005 года, но не общалась с ним после того дня, когда он был оправдан. Объявление приговора она услышала по телевизору. После этого МДж покинул страну, уехав в Бахрейн.
Путнэм: Вы были расстроены тем, что вы были там каждый день, и он не сказал вам до свиданья?
Карен: Я не была расстроена. Он прошел сквозь ужасное, ужасное испытание. И я была на его стороне. Все, что он должен был сделать, чтобы оправиться от этого, было прекрасно. Он говорил спасибо все то время, когда я была рядом с ним, и ценил все, что я делала для него в то время. И я не думала, что нуждаюсь в благодарности за то, что я делала. И я разговаривала с ним по телефону каждые 3-4 месяца. Он присылал мне подарки на день рождения. Я понимала, что он должен был уехать.
Фэй сказала, что МДж никогда больше не возвращался в Неверленд после того, она также там не была. Она не виделась с МДж в доме на Каролвуд в 2008 году. Она не разговаривала с ним, когда он вернулся в страну.
Фэй узнала о туре This Is It из новостей. Это была прессконференция. Она не была удивлена, поскольку, МДж упоминал, что у него были проекты. Это был один из них. Фэй не виделась с МДж до апреля 2009 года.
Фэй сказала, что она получила звонок от Майкла Амира, который сказал, что он помощник МДж, Майкл хотел, чтобы она работала с ним в туре. Фэй сказала Путнэму, что ее не удивило, что сначала позвонил помощник Майкла. Потому что Майкл пользовался телефоном с заблокированным номером, поэтому, нужно было быть уверенными, что Карен возьмет трубку. Майкл Амир не дал много информации о туре, потому что МДж сам должен был позвонить ей вскоре с телефона, номер которого не определялся.
Путнэм: И что произошло во время этого телефонного разговора?
Карен: Я лежала в кровати и раздался звонок с номера, который не определился, и я сказала: "О, это, должно быть, Майкл". Это было счастье и свет. Я сказала что-то, вроде: "О, мой Бог, ты будешь выступать?", и он сказал: "Да." И он сказал...он всегда использовал фразу: "Поработай со мной, Текл...Поработай со мной, Текл..." Это означало: "Я хочу с тобой поработать." Это было, как тогда, когда я его гримировала, и он говорил: "Поработай со мной, Текл." То есть, этот телефонный разговор был просто весельем и шутками, мы просто смеялись. Я была так счастлива от его звонка. Я сказала ему: "Я поняла, что ты собираешься дать много шоу." И он сказал: "Да." Потом он продолжил: "Я думал, что дам только 10, но, кажется... Я не знаю, как это получилось, что я проснулся, и, оказывается, я даю 50. Я сказала: "Значит, ты понимаешь, что это много?" И он продолжил... Он был немного обескуражен количеством шоу, и я тоже испытывала некоторое беспокойство по этому поводу." Но, я имею в виду, мы долго на этом не задерживались. Он как бы говорил: "Да, нам предстоит это сделать." Я сказала: "Мы должны вместе сделать тебе прическу, и мы должны начать это делать сразу же." Он сказал: "Хорошо." И вот об этом мы и говорили. Мы шутили о том, и о сем, потому что было очень радостно слышать его голос, разумеется.
8
[показать]
Фэй сказала, что они говорили о количестве шоу, но не помнит, было ли это в их первую беседу.
Путнэм спросил Фэй, видела ли она прессконференцию 5 марта. Карен ответила, что не смотрела конференцию в онлайн, видела ее в новостях позже. Но она видела, как пресса сопровождала автобус МДж.
Путнэм: Что вы думали о том, как он выглядел?
Карен: Нормально.
Путнэм: Вы были обеспоконы его внешним видом? Вы не виделись с ним четыре года. Он выглядел плохо, по-вашему?
Карен: Нет, я только подумала, что у него был плохой слишком большой парик. Я обращаю внимание на то, чем я занимаюсь - грим и прическа. Это было чисто подсознательным моментом, я просто заметила, что его парик был слишком большим. В основном, я это заметила.
Путнэм: Большой парик? Как он выглядел, по-вашему?
Карен: Я пытаюсь вернуться в то время... Единственное, что я помню, это то, что его парик был слишком большим. И его поведение было немного странным. Я подумала, что он был... но оно не выходило за пределы нормального.
10
[показать]
Фэй сказала, что нашла несколько текстовых сообщений, относившихся к тому периоду, который предшествовал смерти МДж, на ее старом телефоне. Она сказала, что она даже не знала о том, что они сохранились в телефоне. Она сказала, что во время своей недавней болезни, она просматривала тексты, чтобы вспомнить даты. Фэй передала эти сообщения
сегодня истцам и их адвокатам.
[показать]
Путнэм спросил, передала ли Карен эти сообщения адвокатам защиты, как они того требовали повесткой - передать все материалы, включая телефонные звонки и текстовые сообщения. Карен сказала, что еще не успела. Адвокат Джексонов пообещал передать эти сообщения адвокатам AEG в перерыве. Путнэм выразил на это надежду.
Путнэм спросил Карен о том, что еще до того, как она увиделась с МДж в начале апреля 2009 года, она стала изучать вещи, имевшие отношение к туру. Она посмотрела график выступлений МДж. После их первого разговора по телефону, Карен посмотрела график выступлений в онлайн. Ее обеспокоило то, что шоу располагались слишком близко друг к другу. Она связалась с Кенни Ортегой по этому вопросу. С Майклом она также это обсуждала. Карен сказала, что не помнит, что там был обозначен трехмесячный перерыв в шоу.
Карен беспокоилась о том, что между шоу оставалось слишком мало времени для восстановления сил Майкла. Ему требовалось больше времени. Этот график был слишком трудным для Майкла. Ему была нужна, примерно, неделя для восстановления сил.
Путнэм: Вы не виделись с МДж четыре года и думали, что там могла быть проблема?
Карен: Я сказала, что там могла возникнуть проблема.
Путнэм показал Карен график шоу. Она сказала, что не видела этот вариант. Она смотрела его в онлайн. Карен сказала, что она действительно звонила и выражала беспокойство, но не говорила, что это было опасно и невыполнимо.
Карен: У меня не было мнения о возможностях Майкла в тот момент. Я всегда старалась защитить Майкла и его благополучие. Когда я видела, что где-то могла возникнуть проблема, я всегда говорила об этом, но что они точно ответили на это, я не помню. Я сказала, что этот график не будет содействовать успеху Майкла. Я не говорила, что это было опасно. Я говорила, что график должен содействовать успеху Майкла. Я была с ним в туре раньше. ( На тот момент Карен еще даже не видела Майкла после четырех лет разлуки.) Я не имела понятия о физическом состоянии Майкла на тот момент. Я думала только о том, чтобы Майкл был в состоянии сделать 50 шоу.
Я думала, что он не знает, каким был график, я думала, что ему следовало взглянуть на график, и что он об этом думал. Майкл сказал: "Самое смешное, что моя мама сказала мне то же самое." Я думала, что он не видел график и сколько дней должны были идти концерты. Он знал только, что должен дать 50 шоу. Я спросила его, видел ли он график. И он ответил: "Нет." Я просто хотела, чтобы он был в курсе того графика, который ему составили, и чтобы он убедился, что он ему удобен.
20
[показать]
Фэй сказала, что она работала с мастером по парикам, и что они вместе с ним поехали в дом на Каролвуд. Это была их первая встреча с Майклом, спустя четыре года.
Карен: Нам было нужно было подготовиться к шоу, сэр.
Путнэм спросил Фэй, стала ли она сразу после этой встречи вести переговоры о ее контракте с AEG. Карен ответила: "да."
Путнэм: AEG начала платить вам еще до того, как вы подписали контракт?
Карен: Нет, мне не начали платить от AEG. Я должна была заложить некоторые фонды для создания прически Майкла, поэтому я позвонила Томе, согласно рекомендации Ивви Таваши.
Фэй сказала, что телефон Томе ей дала Ивви, сама Карен никогда не слышала о Томе раньше.
Карен сказала, что всегда чувствовала, что Грейс Рварамба, по мере увеличения ее роли в жизни Майкла и его детей, старалась держать ее на расстоянии от Майкла.
По мнению Карен, Майкл стал испытывать больше трудностей, когда Грейс вернулась в Неверленд во время суда в 2005 году. Майкл стал испытывать сильные боли в спине. На вопрос Путнэма, думала ли она, что Грейс поставляла Майклу наркотики в то время, Карен ответила, что не исключала такой возможности. Брат Майкла, Ренди, настаивал на том, чтобы Грейс покинула Неверленд. Когда Грейс вернулась, некоторые вещи в Неверленде начали меняться. Он терял вес. С ним произошел пижамный инцидент, когда Карен и Майкл Буш ехали за машиной Майкла, но не смогли приготовить его должным образом к выходу из его машины. Большая часть информации о том, что происходило в Неверленде, поступала от помощницы Карен.
Путнэм показывает Карен ее контракт с AEG, датированный 5 мая 2009 года. (В тот же день Майкл разослал письмо, в котором уведомлял об увольнении Томе.) Путнэм задает вопросы Карен по ее контракту, в котором были указаны 14 пунктов, которые она затребовала для выполнения ее обязанностей, в качестве личного гримера и парикмахера МДж.
Путнэм: Были ли эти вещи дорогими?
Карен: Смотря что вы считаете дорогими вещами.
Путнэм: Сколько они стоили?
Карен: Стюарт продает их за 3 500$.
Путнэм: Сколько вам было нужно париков?
Карен: Мне было нужно около пяти париков до отъезда в Лондон. Это занимает много времени, чтобы приготовить такой парик. Они то, что называется "вентилируемые". Каждый волос для такого парика вставляется отдельно. Это занимает много времени, потому что они действительно очень хорошие. И парик должен выглядеть, как настоящие волосы. И единственный способ заставить парик выглядеть, как настоящие волосы, заключается в том, чтобы каждый волосок вырастал из скальпа. И это дает ему возможность дышать. Это занимает много времени, и должно быть хорошего качества. Поэтому нужно много времени в запасе. Поэтому мне было нужно начать как можно раньше заниматься этими вещами, чтобы иметь, по крайней мере, 5 к моменту выезда в Лондон. Я не знала о состоянии Майкла. Сколько воды он теряет (в тот момент). Сколько про запас мне понадобится. И я должна была иметь резерв. Если что-нибудь случится в последнюю минуту, я должна была заменить немедленно на другой такой же.
32
[показать]
Карен сказала, что МДж ценил и требовал соблюдения приватности. Ему не нравилось, что люди знали о том, что он носит парики. Карен старалась добиться для него полной приватности и поэтому указала на необходимость иметь отдельную комнату для подготовки его к репетициям и шоу.
Далее Путнэм спрашивает об отношениях МДж с его врачами. В том числе, с доктором Метцгером.
Фэй ответила, что отношения с д-ром Метцгером продолжались в течение жизни МДж. Он выписывал для МДж медицинские препараты, которые были оформлены на имя Карен. Это были косметические препараты - Latisse и Propecia. Propecia воспроизводит волосяной покров на мужском скальпе.
Относительно препаратов, выписываемых д-ром Клейном, Фэй ответила, что она знает, что ботокс препятствует потоотделению, поэтому она думала, что Майкл мог бы использовать инъекции ботокса. Это могло бы облегчить работу с париками. В этом случае парик мог бы оставаться на своем месте во время шоу. Она обратилась за советом к д-ру Метцгеру. Он подтвердил ее догадки и посоветовал обратиться для этого к д-ру Клейну, как к тому специалисту, который знал состояние здоровья Майкла более точно. Карен звонила д-ру Клейну, но он не ответил. Кроме того, Майкл пользовался кремом, который изготавливал д-р Клейн. Карен ездила за ним в офис д-ра Клейна. Также д-р Клейн имел запас latisse, которая используется для увеличения объема ресниц. И солнцезащитный крем. Все это Карен хотела как можно раньше доставить Майклу, чтобы начать подготовку к концертам (latisse необходимо начать применять за 6 недель до получения результата). Поэтому эти препараты были выписаны на имя Карен. Propecia способствует росту волос. Было необходимо добиться, чтобы как можно больше здоровых волос выросло на скальпе Майкла, чтобы скрывать наличие париков. Иногда раньше в турах Карен брала у помощников Майкла крем, которым он пользовался. Это было не больше 4-х раз за все 27 лет.
Путнэм вернулся к вопросам относительно предстоящего тура, оплаты работы Фэй и производственных отношений во время подготовки к туру (репетициям).
Путнэм: Я хочу спросить вас относительно того, на кого вы работали. Г-н Гонгавер когда-нибудь говорил вам, как осуществлять вашу работу в отношении МДж?
Карен: Нет.
Путнэм: Г-н Ренди Филлипс?
Карен: Он не говорил мне, как делать грим и прическу Майклу, нет.
Путнэм: Что относительно Кенни Ортеги?
Карен: Он не говорил мне, как гримировать или причесывать Майкла, нет. Он требовал от меня, чтобы я вставляла в уши Майкла некоторые предметы. Он требовал это. Он требовал, чтобы Майкл снимал его темные очки. Он на самом деле отдавал мне приказы, но не в отношении его грима или прически.
Путнэм: Кто просил вас делать грим и прически?
Карен: Майкл.
Путнэм: И вы считали его тем человеком, который нанял вас?
Карен: Он попросил меня.
Путнэм: Как вы узнали о том, что он сделал запрос на вас?
Карен: Он позвонил мне и попросил меня.
Путнэм: После этого вы стали вести переговоры с AEG относительно работы и оплаты?
Карен: Верно.
Путнэм: Кто-нибудь проверял ваше прошлое?
36
[показать]
Фэй ответила, что это было бы смешно. Фэй знает, что проверка прошлого является прерогативой суда. Она работала на МДж 27 лет.
Путнэм спросил Фэй, что она делала в апреле, чтобы подготовиться к туру. Она сказала, что посещала производственные встречи в Center Staging. "Я изучала все доступные возможности, чтобы сделать свою работу максимально успешной", - ответила Фэй.
Фэй сказала, что она работала в спальне в самом нижнем этаже в доме на Каролвуд, никогда не поднималась на этаж, где были спальни обитателей. На первом этапе репетиций МДж выглядел в порядке, по мнению Фэй.
Репетиции проходили с 28 марта по 27 мая в Center Staging. С 27 мая они переехали на Forum. Там они оставались до 23 июня. Потом переехали в Staple Center.
Путнэм спрашивает о том, скоьлко раз Фэй видела МДж в Center Staging. Фэй не смогла дать точного ответа на этот вопрос.
После переезда из Center Staging МДж занимался фильмами в Culver City. Путнэм спросил Фэй, был ли МДж сфокусирован на работе в тот период. Фэй ответила, что, смотря с чем сравнивать. По сравнению с прежними турами, это не было таким же, но тем не менее, МДж был функционален, хотя она заметила некоторые странности в физическом отношении.
Путнэм: Но в тот период времени работы на Forum у вас не было каких-либо конкретных беспокойств?
Карен: Сухость его кожи по-настоящему беспокоила меня. Но это не стало причиной для подлинной тревоги. Его худоба беспокоила меня. С того момента, как я встретилась с ним в начале апреля, я думала, что ему стоило набрать около 15 фунтов. Вместо этого, он не казался набравшим хоть что-то. Поэтому я привлекла Акацию. Она была его поваром в туре Bad. Ее ресторан находится напротив Culver City. Майкл обожал ее еду. Я думала, что ланч от Акации может быть полезен для Майкла. Меня это по-настоящему беспокоило. И я все время хотела, чтобы Майкл соприкасался с теми вещами, которые ему нравились. Я надеялась, что это может заставить Майкла начать есть.
45
[показать]
Путнэм: И это был тот период, когда вы по-настоящему начали беспокоиться о том, что что-то было не так с МДж?
Карен: Да.
Путнэм: Вы заметили изменения в ту неделю?
Карен: Я видела, как он впервые вышел на сцену. Первой вещью, которую он исполнил на сцене, было соло. Думаю, это была Билли Джин, и он исполнил ее по-настоящему хорошо. Это был Майкл Джексон. Не тот, которому было 29, но это была Билли джин, и все танцоры были в восторге, ведь это был Майкл Джексон. Они все были очень восхищены этим, и мы все чувствовали себя спокойно в этом отношении. Но потом все изменилось. Когда он должен был исполнять со всеми вместе и начал готовить само шоу.
Путнэм: И это беспокойство стало возрастать в последнюю неделю его жизни, верно?
Карен: Да.
Путнэм: Вы пытались выяснить, что стало причиной тех изменений?
Карен: Да.
46
[показать]
Карен: Я спросила у его охранника, посещал ли он д-ра Клейна.
Путнэм: Почему вы спросили именно о д-ре Клейне?
Карен: Я хотела выяснить связь со всеми его докторами. Потому что в прессе были сообщения о том, что он посещал офис д-ра Клейна. Я спросила, как часто он туда ездил. Телохранитель сказал, что Майкл посещал его 3-4 раза в неделю. Я была этим обеспокоена, исходя из того опыта, который у меня был в отношении докторов, вовлеченных в жизнь Майкла.
Путнэм: Вы спросили МДж, зачем он ездил к д-ру Клейну?
Карен: Нет.
Путнэм: Но вы были обеспокоены тем, что он ездил к д-ру Клейну?
Карен: Да, меня это немного беспокоило.
Путнэм: Вы выразили свое беспокойство кому-нибудь?
48
[показать]
Карен: Да.
Путнэм: Кому вы об этом рассказали?
Карен: Френку Дилео.
Путнэм: И кто такой г-н Дилео? Просто напомните...
Карен: Френк Дилео работал... ну, знаете, я не могу... это трудно для меня выразить, потому что его должность была столь нечеткой.
Путнэм: Позвольте мне спросить вас в более широком смысле.
Карен: Окей.
Путнэм: Как долго вы знали Френка Дилео на тот момент?
Карен: Я знала Френка с 80-х.
Путнэм: И вы знали его столько же времени, сколько вы знали МДж?
Карен: Я знала его, возможно, даже дольше. Я знала его со времен Питсбурга. Мы с ним из одного города. Но это не было профессиональной базой. Да, я знала его долгое время.
Путнэм: И вы знали, что он выполнял обязанности менеджера МДж в различных моментах?
Карен: Да.
Путнэм: И он работал на него в некоторых аспектах в туре This Is It?
Карен: Верно.
Путнэм: И он был тем человеком, у которого вы спросили, почему МДж посещал д-ра Клейна?
Карен: Нет, я не задавала ему этого вопроса.
49
[показать]
Путнэм: Вы говорили с ним об этом? Я не спрашиваю, что он сказал, но вы разговаривали с ним об этом?
Карен: Я разговаривала с ним относительно моих беспокойств. И частью этого были визиты Майкла к д-ру Клейну.
Путнэм: И к тому времени вы знали, что МДж также наблюдался д-ром Мюрреем, верно?
Карен: Я не знала об этом до середины той недели, когда я начала беспокоиться о психологическом состоянии Майкла.
Путнэм: И это была та неделя, когда он скончался, верно?
Карен: Верно.
Путнэм: Значит, к тому мломенту вы беспокоились о д-ре Клейне и были в курсе о д-ре Мюррее, верно?
Карен: Правильно, на той неделе, когда Майкл скончался.
Путнэм: И вы выражали беспокойство относительно д-ра Мюррея в то время?
[показать]
Карен: У меня был разговор с Кенни Ортегой, который сказал мне о...
Путнэм: Я не хочу знать о том, что рассказал вам Кенни Ортега. ... И вы спросили у Кенни Ортега о д-ре Мюррее?
Карен: Да.
Путнэм: И вы спросили его, почему он наблюдает МДж?
Карен: Нет.
Путнэм: Вы выразили свое беспокойство о Конраде Мюррее?
Карен: Был ли он психологом.
Путнэм: Это было то, о чем вы спросили г-на Ортегу?
Карен: Да.
Путнэм: Были ли другие беспокойства относительно д-ра Мюррея, которые вы выразили г-ну Ортеге?
Карен: Я не знала на тот момент Конрада Мюррея, поэтому у меня не было вопросов.
Путнэм: Вы выразили беспокойство относительно д-ра Клейна? Вы выразили беспокойство г-ну Ортеге относительно того, что предписывает д-р Клейн?
Карен: Я не помню, чтобы я разговаривала с Ортегой о д-ре Клейне.
Путнэм: Вы не встречались с д-ром Мюрреем?
Карен: Я не была ему представлена.
Путнэм: Но однажды вы его видели?
Карен: Я видела его затылок.
Путнэм: И вы помните, когда и где это было?
Карен: 18 июня. В Forum.
Путнэм: Это было накануне того дня, когда МДж мерз и был отпущен домой без репетиции?
Карен: Верно.
51
[показать]
Путнэм: И это было 19 июня?
Карен: Верно.
Путнэм: Вы помните этот день, да?
Карен: Верно.
Путнэм: Когда вы были здесь в последний раз, вы рассказывали о том, что в тот день проходила примерка костюмов, и что там было сделано фото, верно?
Карен: Верно.
Путнэм: И вы свидетельствовали, что вы были в той комнате 19 июня?
Карен: Я не была в ней во время всей примерки. Я была там в начале, потом я вышла, потому что Майкл должен был поменять одежду. Потом я снова вошла.
52
[показать]
Путнэм: И вы помните, что вы засвидетельствовали в тот раз, что на вас оказывали давление, чтобы Майкл выходил на сцену, и чтобы никто не слушал его?
Карен: Да.
Путнэм: Ренди Филлипс, лично, давил на вас, чтобы вы заставили МДж выходить на сцену?
Карен: Нет.
Путнэм: Пол Гонгавер, лично, давил на вас, чтобы вы заставили МДж выходить на сцену?
Карен: Нет.
Путнэм: Ренди Филлипс, лично, инструктировал вас, не слушать МДж?
Карен: Нет.
Путнэм: Пол Гонгавер, лично, инструктировал вас, не слушать МДж?
Карен: Нет.
Путнэм: Вы когда-нибудь наблюдали за тем, как Ренди Филлипс говорил кому-нибудь, что МДж должен быть на сцене и репетировать?
Карен: Он говорил мне, что он хочет выстроить стену вокруг Майкла. Он сказал: "Я хочу выстроить стену вокруг Майкла, так, чтобы ему не оставалось ничего, кроме того, чтобы быть на репетициях." Он был этим обеспокоен, и он был обеспокоен тем, что Майкла не было на репетициях.
Путнэм: Прошу удалить ответ, как не соответствующий вопросу.
Пениш: Я так не думаю, Ваша Честь.
Судья: Удалить.
Путнэм: Еще раз, мой вопрос - вы слышали, чтобы он инструктировал кого-либо, что они должны доставить его на сцену?
Карен: Я пытаюсь вспомнить. Потому что я не находилась рядом с Ренди Филлипсом часто. Я должна сказать, нет, насколько я помню.
53
[показать]
[показать]
Путнэм: Вы были в курсе того, что два дня после этого у г-на Джексона были выходные?
Карен: Да.
Путнэм: Но вы были там 19 июня, когда г-н Джексон мерз, верно?
Карен: Да.
Путнэм: 19 была пятница, затем суббота, воскресенье и понедельник, когда он не репетировал, верно?
Карен: Да.
Путнэм: Давайте поговорим о таких днях, как эти - 20, 21 и 22 июня. Вы должны были ходить на репетиции?
Карен: Их не было. Не было ничего, что было нужно отрепетировать.
Путнэм: Об этом я хочу вас спросить. Поскольку, репетиции были отменены, вам не нужно было туда ходить, чтобы выполнять ваши обязанности гримера?
Карен: Да, я предполагала поехать к нему домой. Я предполагала сменить парик, который был на голове у Майкла. И мы пытались определить время, когда я могла бы приехать в тот уикенд.
Путнэм: Почему вам это было нужно сделать?
Карен: Потому что он уже долго носил свой парик, и он был очень тяжелым с прямыми волосами. Я приготовила более легкий, с натуральными локонами.
Путнэм: И вы назначили время?
Карен: Да.
Путнэм: И вы приехали в тот день в дом на Каролвуд и сменили парик?
Карен: Нет. Я намеревалась сделать это в субботу, но мне позвонил один из его охранников и сказал, что он не хочет это делать в тот день. Он перенес это на понедельник.
Путнэм: Значит, вы не поехали туда в субботу и в воскресенье?
Карен: Воскресенье было Днем отца.
Путнэм: Это были 20 и 21 июня. Значит, 22 июня вы прибыли и поменяли парик?
Карен: Я приехала туда. Я ждала несколько часов, но не получила возможности сделать это. Тревис выглянул в дверь и сказал мне, что он не хочет делать это сегодня, и что я могу идти.
Путнэм: Вы ждали пару часов и никто не приходил к вам?
Карен: Его дети прибегали ко мне с их животными. И мы разговаривали с ними.
Путнэм: Вы не виделись с г-ном Джексоном в тот день?
Карен: Нет.
Путнэм: Вы разговаривали с его помощником Майклом Амиром в тот день?
Карен: Думаю, я пыталась связаться с кем-нибудь, кто мог бы позволить мне зайти в дом.
55
[показать]
После этого Карен покинула дом Майкла.
Путнэм: Вы видели его на следующий день, 23 июня?
Карен: Это был вторник? В тот день мы переехали в Staples Center, верно? Да.
Путнэм: Значит, первый день ваших репетиций в Staples Center был 23 июня?
Карен: Верно.
Путнэм: Вы когда-нибудь бывали в Staples Center до 23 июня, когда вы переехали туда с туром TII?
Карен: Нет.
Путнэм: Вам уже выделили комнату, в которой вы должны были работать, или вы сами ее выбрали?
Карен: Они показали мне комнату, которая должна была стать моей.
Путнэм: Там было какое-то оборудование, которое было перевезено в Staples Center?
Карен: Думаю, да.
Путнэм: Г-н Джексон был там, когда вы приехали?
Карен: Я не помню.
56
[показать]
Путнэм: Вы были обеспокоены здоровьем г-на Джексона 19 июня?
Карен: Очень сильно.
Путнэм: И 22 июня вы приезжали в его дом в надежде поменять парик, и вам это не удалось, вы все еще были обеспокоены?
Карен: Я была обеспокоена весь тот период времени. Я была очень напугана. Когда его дети прибегали ко мне, меня посещали очень тяжелые мысли, что станет с этими детьми, если с ним что-то случится. Я была ужасно напугана.
Путнэм: Вы не спрашивали у г-на Пейна, как г-н Джексон себя чувствовал?
Карен: Он просто выставил свою голову в дверь и затем убежал. У меня не было времени спросить о чем бы то ни было.
Путнэм: Вы не спрашивали у его охраны, как чувствовал себя г-н Джексон?
Карен: Я звонила Альберто Альваресу в субботу и просила его, чтобы он убедился в том, что он как должно присматривает за Майклом, потому что я была напугана.
Путнэм: Кто он такой?
Карен: Один из его охранников. Я обменялась с ним номерами телефонов на тот случай, если Майкл собирался посетить репетицию. Потому что я не получала никакой информации от производственной компании относительно графика, поэтому я договорилась с Альберто, чтобы он держал меня в курсе того, что происходит, и когда Майкл собирался приехать, и собирался ли он приехать в тот день, или он не собирался приезжать в тот день.
Путнэм: Значит, вы позвонили Альваресу, чтобы сказать ему, чтобы он был внимателен и присмотрел за г-ном Джексоном?
Карен: Просто присмотреть, потому что я была очень напугана за него.
57
[показать]
Путнэм: И вы поинтересовались у Альвареса о том, как чувствовал себя г-н Джексон?
Карен: Он даже не захотел задержаться на телефоне. Он спросил "Что вы имеете в виду?" и "Я должен идти".
Путнэм: Значит, вы не спросили его о том, как чувствовал себя г-н Джексон?
Карен: Возможно, я спросила его: "Майкл в порядке?" Сейчас мне трудно припомнить.
Путнэм: В понедельник вы не разговаривали с Альваресом?
Карен: Я не говорила ни с кем из охраны. Только дети разговаривали со мной, но я не собиралась их спрашивать об этом.
Путнэм: А 23 июня он прибыл в Staples Center? Как он выглядел?
Карен: Сначала он выглядел нормально.
Путнэм: Вы были с ним одни в вашей гримерной?
Карен: Сначала нет. Там было что-то вроде собрания. Я помню, там было много народу, и мы сидели вокруг и смотрели в монитор, что было снято в Culver City.
Путнэм: Было время, когда вы остались одни?
Карен: Да.
Путнэм: Вы не спрашивали у г-на Джексона, чувствовал ли он себя лучше после 19?
Карен: Я не спрашивала его конкретно. Возможно, я спросила его: "Ты в порядке?" Но никаких тяжелых разговоров на эту тему не было.
Путнэм: Значит о том, что произошло в пятницу, вы не говорили?
Карен: Нет.
Путнэм: Он репетировал в тот день? Каким было его выступление?
Карен: Оно было значительно лучше.
Путнэм: Что, относительно 24? он репетировал?
Карен: Да.
Путнэм: И как он репетировал в тот день?
Карен: Это было значительно лучше.
Путнэм: Он оставался там до 12:30, то есть до середины ночи 25-го?
Карен: Да.
Путнэм: Тот уровень его репетиций восстановил вашу надежду на то, как шли дела?
Карен: Я бы сказала, да.
Путнэм: И, основываясь на тех репетициях, вы бы сказали, что мог быть готов к отъезду в Лондон?
Карен: О, нет.
Путнэм: Нет?
Карен: О, нет.
59
[показать]
Путнэм: Вы не думали, что он мог быть готовым после этого?
Карен: Нет. Оставалось 2 недели. Он не набрал должного веса за эти дни. Он оставался крайне худым. Я не думала, что психологически он смог бы сделать то шоу, если бы они не сделали некоторые изменения, то шоу требовало больших затрат, или они немного отложили бы его.
Путнэм: Значит, вы не думали, что он мог быть готов после тех репетиций?
Карен: Нет.
[показать]
Путнэм: Это освежило бы вашу память, если бы вы прочитали ваши депозишн?
Карен: Да, я надеялась, что он мог бы успеть подготовиться, если бы там были проведены некоторые изменения в шоу, то, что он должен был делать. Потому что это шоу было очень напряженным.
Путнэм: Значит, вы думали, что он мог успеть подготовиться, если бы были внесены изменения?
Карен: Надежда была. Но это была только надежда.
Путнэм: И вы почувствовали облегчение?
Карен: Небольшое. Я должна сказать это, потому что я увидела больше Майкла - он смеялся, и он на самом деле, принмал участие в репетиции, поэтому там было небольшое облегчение в связи с этими обстоятельствами.
Путнэм: Вы думали, что он был на лучшем пути?
Карен: Да.
Путнэм: Вы думали, что те опасные симптомы 19 июня, ушли?
60
[показать]
Карен: Он был все еще холодным, но его дух стал лучше.
Путнэм: И в этот момент времени вы разговаривали с Френком Дилео?
Карен: Да.
Путнэм: Вы говорили г-ну Дилео, что вы рады тому, что г-ну Джексону стало лучше?
Карен: Я спросила его, почему это было так.
Путнэм: В этот момент он участвовал в репетициях, верно?
Карен: Да.
Путнэм: Он прошел от начала шоу до Motown Medley?
Карен: Я не могу припомнить, через что он прошел, потому что я даже не помню -
Путнэм: Плей-лист?
Карен: Я не помню плей-лист, и что он проходил. В тот день много времени было отдано пауку из Триллера.
Путнэм: И вы не помните, проходил ли он песню за песней?
Карен: Нет, я не помню.
Путнэм сказал, что Алиф Сэнки, помощница Кенни Ортеги, засвидетельствовала, что она помнит, как МДж проходил песню за песней на репетиции 24 июня. Карен сказала, что во время репетиции песни останавливаются и вносятся замечания, поэтому она не помнит, сколько песен исполнил МДж в тот день.
61
[показать]
Путнэм: Вы не помните, г-н Филлипс был там вечером 23?
Карен: Я помню, что он был там в один из вечеров. Но, поскольку, мы были только 2 вечера в Staples Center, поэтому... Хотя, погодите... Это было в последний вечер.
Путнэм: Вы запомнили его 24. Что там было?
Карен: Он был в комнате Майкла той ночью.
Путнэм: А 23 он там не был?
Карен: Я не помню.
62
[показать]
Путнэм: Значит, в те вечера было больше надежды и репетиций?
Карен: Да.
Путнэм: И он опять смеялся?
Карен: Да.
Путнэм: Вы шутили над головными наушниками, о которых вы вспоминали раньше?
Карен: Да.
Путнэм: И он снова называл вас вашим прозвищем?
Карен: Да.
Путнэм: И все эти вещи дали вам надежду?
Карен: Да, он продолжал репетировать, хотя, я считала это ненормальным: "У меня нет контроля. Почему я ничего не контролирую?" - он повторял это несолько раз. В этом было немного гнева, но, да, мы действительно смеялись, и они дали мне головные наушники, потому что они заставили надеть его эти наушники, и они ему не нравились, но это был единственный способ, чтобы они слышали друг друга. Поэтому они дали мне одну из этих маленьких вещей, и я могла говорить с ним. И мы с ним шутили над этим, потому что это было просто смешно, что я должна была слышать его, а он должен был слышать меня. И это было: "О, нет, теперь она знает", и это было просто смешно.
Путнэм: Я удивляюсь. Будучи гримером, почему он должен был слышать вас, а вы должны были слышать его?
Карен: Таковы были указания.
Путнэм: Для обеспечения гримера и прически?
Карен: Да, мы также помогали ему выходить и уходить. Потому что комната, в которой он переодевался, в отличие от прежних туров, находилась не на сцене, а под сценой, я не могла видеть, что происходит на сцене. Нам было нужно быть на связи. В прежних турах комната для переодевания находилась в стороне от сцены, и я могла все видеть.
Путнэм: Вы много говорили о весе г-на Джексона. Это было то, что вас сильно беспокоило?
Карен: Да.
63
[показать]
Путнэм спросил Фэй, говорила ли она о том, что его нормальным весом было 120 фунтов. Фэй сказала, что об этом ей говорила Лиса-Мари Пресли. Путнэм спросил, говорила ли Фэй, что МДж потерял 10-15 фунтов за последнюю неделю его жизни. Фэй ответила, что это приблизительная оценка.
Путнэм: Вы наблюдали, что г-н Джексон становился все худее и худее?
Карен: Да.
На вопрос Путнэма о том, обсуждала ли Фэй с МДж его вес, она ответила, что говорила с ним об этом в конце марта-начале апреля, но никогда не говорила на эту тему в последнюю неделю его жизни. По ее словам, он был не в том состоянии, чтобы обсуждать этот аспект его жизни.
Путнэм: И люди в Staples Center не могли оценить, как сильно он потерял в весе?
Карен: Думаю, это так.
Путнэм: И вы сказали, что это из-за слоев и слоев, что вы имели в виду?
Карен: Майкл был одет в несколько слоев различной одежды во время репетиций.
Путнэм: Таким образом, вы считаете, что это мешало людям осознать, сколько веса он потерял?
Карен: Тем, кто его не знал, да.
Путнэм: Существует отчет коронера, согласно которому его вес был 136 фунтов, вам известно об этом?
Карен: Да.
Путнэм: И вы считаете, что в это невозможно поверить?
Карен: Да.
Путнэм: Почему?
Карен: Потому что Майкл потерял так много веса, и он начал, будучи худым, и продолжал терять вес, и, кроме того, 136 фунтов - это слишком много для Майкла.
67
[показать]
Фэй сказала, что она была расстроена тем, что никто не слушал то, что она говорила в июне 2009 года.
Карен: Я озвучивала свое мнение и то, что я думала, но я не получала много ответов.
Путнэм: Поговорим об этом. Вы никогда не выражали вашу обеспокоенность этими вещами для г-на Джексона?
Карен: Я говорила ему, чтобы он ел. Мы обсуждали это с Кенни Ортегой, присутствовал ли при этом Майкл, я не помню.
Путнэм: Во время записи депозишн я спросил вас, "Вы когда-нибудь говорили г-ну Джексону об этом в последнюю неделю его жизни? Вы когда-нибудь говорили: "Майкл, что-то не так? Тебе нужно покинуть проект?"" И вы тогда ответили: "Нет, я не хотела поднимать тревогу относительно горестных вещей. Он наложил негласный запрет на эти темы, потому что..." вы припоминаете, или мне продолжать?
Карен: Когда он вышел на сцену, и я знаю, что он был профессионалом, поэтому, да.
Путнэм: Что значит "да"?
Карен: "Да" означает, что он притворился, что все было в порядке.
Путнэм: Вы спрашивали его, было ли все в порядке на той неделе?
Карен: Спрашивала ли я тогда, был ли он в порядке? Для меня, он не находился в таком состоянии, чтобы я могла задавать ему такой вопрос.
Путнэм: Значит, вы не задавали ему такой вопрос?
Карен: Да.
Путнэм: Во время репетиций вы всегда находились рядом с ним?
Карен: Да.
Путнэм: Кому-нибудь из членов его семьи вы говорили о ваших обеспокоенностях?
Карен: Не напрямую.
Путнэм: Вы не говорили его братьям о том, что вы подозревали наличие проблемы с наркотиками?
Карен: В тот момент я только не исключала такой возможности. Я все еще не уверена в том, что это было.
Путнэм: Вы не знаете, что было не так с г-ном Джексоном?
Карен: Я не знаю по сей день.
Путнэм: Вы беспокоились?
Карен: Верно.
Путнэм: Вы знали, что г-н Джексон мерз, но не знали, в чем причина?
Карен: Или был столь худым, верно.
Путнэм: Вы не спрашивали его об этом?
Карен: Верно.
70
[показать]
Путнэм: Когда вы были здесь в последний раз, вы говорили, что г-н Джексон никогда не принимал "нет" в качестве ответа. Вы помните, что говорили это?
Карен: Да. Я говорила здесь это?
Путнэм: Да.
Карен: Я знаю, что это верно по отношению к моей способности быть визажистом. Он никогда не принимал ответ "нет" от меня.
Путнэм: Значит, вы не имели это в широком смысле, вы говорили только об узком значении для вас в качестве его визажиста?
Карен: Это все, о чем я могу говорить. Я имею в виду, что если я отвечу "О, я не могу это сделать", он говорил: "Да, ты можешь".
Путнэм: Это было вашим пониманием, что г-н Джексон хотел сделать те концерты на 02?
Карен: Это мое понимание, что он хотел сделать эти концерты на 02. Я должна сказать, что тот способ, которым он говорил мне об этом, показывал мне, что он как будто убеждал себя самого, что он хочет дать эти концерты.
Путнэм: Почему вы так говорите?
Карен: Потому что он все время говорил мне: "Я делаю их для своих детей. Я делаю их для этого." И это было всякий раз так, как будто он уговаривал себя самого. Это было, как когда человек все время повторяет что-то, чтобы убедить себя в необходимости что-то сделать. Это то впечатление, которое я получила, особенно, в самом начале.
Путнэм: Значит, вашим впечатлением было, что он не очень-то на самом деле хотел делать эти концерты?
Карен: Верно. Это было в самом начале. Потому что Майкл не любил делать долгосрочные проекты и концерты. Он действительно не любил это делать. Это на самом деле не приносило ему радости, потому что было очень трудным для него. Потому что он говорил мне, что единственной причиной, по которой он делал это, было то, что "я езжу в разные города и могу посещать детские дома и больницы". Он говорил это очень ясно, даже в том интервью, в котором я работала, он перезаписывал вопросы, потому что им не нравилась та правда, которую он говорил.
75
[показать]
Путнэм: В последнюю неделю его жизни, вам не казалось, что г-н Джексон занимался самосрывом своих возможностей относительно того, что он мог бы сделать эти шоу?
Карен: Я не понимала, что происходило в тот конкретный период времени, во всем. Для меня это все еще является вопросом, о том, что происходило.
Путнэм: Это ответ да или нет на вопрос о самосрыве?
Карен: Я не знала, что происходило, и я думала, что если он принимал какие-то наркотики, тогда это было возможно, что он не был в состоянии сделать самым наилучшим образом те выступления.
Путнэм: Давайте поговорим об этом более конкретно. В прошлый раз адвокаты истцов спрашивали вас о тех письмах, которые вы получили от фанатов г-на Джексона, которые вы отослали г-ну Дилео. И вы отослали их в связи с вашей озабоченностью в связи с пятницей 19 июня?
76
[показать]
Путнэм: И вы уже говорили, что вы отослали те письма Френку Дилео, потому что там была цепочка указаний, и потому что таким образом они могли достичь Ренди Филлипса, верно?
Карен: Мне были даны указания связываться с Френком Дилео и сообщать ему обо всех моих беспокойствах, что я и сделала. Я думала, что если я отправлю свои обеспокоенности кому-то, кто должен на них реагировать, таким, как Френк Дилео, они смогут донести это до тех людей, которые смогут помочь. Поэтому я написала Френку Дилео.
Пениш выразил замечание относительно того, что адвокат AEG намеренно тянет время во время допроса свидетельницы, задавая одни и те же вопросы снова и снова, сдвигая тем самым допрос адвокатов Джексонов к концу дня, чтобы ему не хватило времени для должного допроса. Поэтому он предупредил судью, что вынужден будет вызвать свидетельницу снова в суд для дачи показаний.
Путнэм начал спрашивать Карен о двух ее письмах, отосланных Френку Дилео. Первое - от утра 20 июня, в тот день, когда Карен собиралась первоначально съездить в дом к Майклу, чтобы сменить его парик, но он отложил эту процедуру. В этом письме говорилось о письме фанатов, присланных Карен с выражением беспокойств относительно состояния здоровья МДж.
Путнэм зачитывает письмо Карен: "Френк, к сожалению, она права. Я боюсь, что он доведет себя до такой слабости, что умрет. Если он не сделает это шоу, ему некуда будет пойти."
Путнэм: Что вы имели под этим в виду?
Карен: Он был таким худым. Я не знала, что он делал, я боялась, определенно, он ел недостаточно, и я боялась, что он доведет себя до такого слабого состояния, что может умереть.
Путнэм: Что значит, "Если он не сделает это шоу, ему некуда будет пойти."?
Карен:
На основании того, что мне сказал Кенни Ортега 18 июня.
Путнэм: Я не хочу ничего об этом знать. Вы ссылались на что-то еще и выразили это в письме г-ну Дилео, верно?
Карен: Верно.
Путнэм: Это было 20 июня.
Карен: Верно.
80
[показать]
Путнэм разбирает второе письмо Карен Френку Дилео от утра 22 июня (9:54). В тот день Карен приезжала в дом Майкла на Каролвуд, но не смогла с ним увидеться.
81
[показать]
Путнэм: Это письмо было отослано до вашего приезда в дом на Каролвуд или после?
Карен: До того, как поехала на Каролвуд.
Путнэм: То есть, это то, что вы отослали перед тем, как увидеться с г-ном Джексоном?
Карен: Верно.
Путнэм читает письмо Карен: "Когда он попросил меня сделать это в мае, и я встретилась с ним. Я увидела худого, но крепкого и последовательного Майкла Джексона."
Карен: Там была ошибка, я встретилась с ним в марте, не в мае.
82
[показать]
Путнэм: Я не хочу читать все письмо. Оно начинается словами: "Я просто хочу переслать тебе эту информацию, чтобы ты был на шаг впереди." Что вы под этим подразумевали?
Карен: Чтобы он знал это.
Путнэм: Вы продолжаете, говоря о его хрупком состоянии, а потом вы говорите, что кажется, что он выставляет себя жертвой.
83
[показать]
Карен: Верно.
Путнэм (читает): "Я снова вижу образец его поведения в отношении его компаньонов."
Карен: Верно.
Путнэм (читает): "Он использует их, чтобы финансировать свою жизнь."
Карен: Верно.
[показать]
Путнэм (читает): "А затем уходит, когда не может выполнить своих обещаний. Я не говорю, что его изначальным стремлением является не выполнять своих обещаний, но просто предполагаю, что он парализован страхом. Именно поэтому я думаю, что психотерапия для него является самым важным элементом для того, чтобы он смог добиться успеха."
Карен: Верно.
Путнэм: Что вы подразумевали под тем, что он выставляет себя жертвой?
Карен: Я была в отчаяньи, когда я писала это письмо, потому что я видела, что меня не слышат и не принимают во внимание. В действительности, таким образом я хотела добиться внимания от людей, потому что меня не слышали и не обращали внимания на мои слова. Поэтому я составила это письмо, используя их собственный язык, чтобы привлечь их внимание, чтобы заставить их осознать, что они понесут ответственность, если они что-нибудь не предпримут. Это было моим намерением, и использование подобных формулировок было целью привлечь их внимание. Френк Дилео говорил мне, что мне не разрешалось общаться с фанатами.
Путнэм: Я не хочу ничего знать о том, что вам говорили. Я хочу понять, что вы подразумевали в каждом из этих писем.
Карен: Я пытаюсь объяснить.
Путнэм: Хорошо. Значит, когда вы писали: "Я снова вижу образец его поведения в отношении его компаньонов.", что вы имели в виду?
Карен: Я видела его, когда он уезжал в Бахрейн после суда, и я знаю, что султан Бахрейна на самом деле пытался помочь Майклу, и они учредили записывающую компанию, я так думаю. Он предполагал работать с ними и делать записи. И через прессу я узнала, что этого не произошло. Я думаю, что султан и люди в Бахрейне помогали Майклу в финансовом отношении во время суда, и я не знаю, что произошло. Я просто размышляю. И я пыталась выработать образец, я пыталась понять, что происходит с Майклом, потому что я была в отчаяньи, и я пытаюсь сказать, что... я не пытаюсь сказать, что Майкл намеренно что-то с собой делал, но что он был испуган до смерти. Он был испуган в тот момент, и также, как он не выполнил своих обещаний перед людьми в Бахрейне, которые, как я думала, помогали ему, и потом я увидела, что все те люди в This Is It, и я увидела своего рода образец поведения, я почувствовала, что в этом присутствовал некий страх. Там было нечто, что пугало Майкла, потому что он начал с самыми хорошими намерениями, и потом что-то произошло, и я просто пыталась выяснить, что это было. И я решила, что лучшим способом помочь ему, будет провести психотерапию, которая поможет справиться с той болью, которую он испытывал физически, ментально, в прошлом.
Путнэм: Дальше вы пишете: "Я вижу, как много людей вкладывают в его успех и верят в него. Потом я должна смотреть, как он саморазрушается. Я видела своими собственными глазами, как в течение месяца деградировало его физическое состояние. Я видела это несколько раз в течение моих с ним отношений."
Карен: Верно.
Путнэм: Когда вы видели подобное в течение ваших с ним отношений?
Карен: Во время суда.
[показать]
Путнэм: Продолжайте.
Карен: Во время суда. Я хочу сказать, я помню... я думаю, что я рассуждала, как бы посылая сигнал бедствия (разыгрывая театр бедствия). Типа, все собрались ради него, все эти знаменитые и талантливые люди, мы репетировали, все выглядит отлично. Но когда я вижу его, кажется, что он использует что-то, что причиняет ему вред, делает его неспособным выступать. Таким образом, то, что я пыталась сделать этим письмом, я пыталась выяснить, что происходит, и я пыталась сопоставить эти образцы вместе. И я просто пыталась нагнать страху. И, опять же,
учитывая те вещи, которые накануне сказал мне Кенни.
Путнэм: И когда вы пишете, "я видела своими глазами", вы говорите о вещах, которые вы видели до упоминания о Кенни, верно?
Карен: Я думаю, так. Вещи, свидетелями которых они были.
Путнэм: И вы продолжаете: "Я вижу, как он настраивает людей друг против друга, людей, которые тяжело работают, чтобы помочь ему."
Карен: Верно.
84
[показать]
Путнэм: Что вы под этим подразумеваете?
Карен: Не знаю, говорила ли я это раньше. Но мир вокруг Майкла столь напряженный, я вижу, как люди борются друг с другом, соревнуясь, чтобы попасть на более близкие позиции к Майклу. Могу я привести пример?
Путнэм: Конечно.
Карен: Например, относительно его костюмов. Тогда была примерка его костюмов, и этот дизайнер, Залди, он был там, он примерял Майклу его костюмы. И когда Залди вышел, я оставалась в комнате, и Майкл Буш тоже там был. "Я не могу носить эту одежду. Они мне не подходят. Ты можешь начать работать над другой одеждой?" И Майкл Буш сказал "окей", но это была не та работа, которую Майкл Буш выполнял в туре This Is It. Но Майкл никому не говорил об этом, он не говорил Залди, что он не может носить эту одежду, и это создавало конфликт. Подобное происходило, когда Марк Шаффел и Питер Вайс занимали одну и ту же должность, одно время, были кем-то, вроде менеджеров, и это создавало конфликты. Такого рода вещи. И я написала обо всем этом Френку, как человеку, который когда-то работал с Майклом, который понимал, что люди соревнуются друг с другом вокруг Майкла, и что там происходят конфликты, когда человек столь престижен. Люди хотят быть рядом с людьми подобного рода.
Путнэм: И дальше идет: "Он больше всех причиняет боль самому себе."
Карен: Верно.
Путнэм: Что вы имели в виду под этим?
Карен: Он умер.
[показать]
Путнэм: Но на тот момент он еще не был, верно?
Карен: Нет. Но, создавая конфликты, вроде того, что был между Залди и Бушем, это причиняло трудности в переговорах для каждого.
[показать]
Путнэм: И дальше: "Я не думаю, что ты, Кенни или Ренди заслуживаете, чтобы вы становились злодеями или финансовыми жертвами."
Карен: Верно.
Путнэм: Почему вы думали, что они не заслуживали становиться злодеями или финансовыми жертвами?
Карен: Потому что я видела, что люди не делают достаточно и не принимают в расчет мои опасения, и я думала, что это привлечет их внимание, и я хотела сделать это как можно более отчетливым образом, дать им понять, что они будут ответственными за коллапс Майкла, за что-то ужасное, что могло произойти с Майклом на сцене. В тот момент, да, возможность его смерти существовала для меня, потому что он деградировал так быстро, но тот факт, что он должен был быть на сцене, что они выталкивали его на сцену в его хрупком состоянии, они могли понести ответственность за это каким-либо образом. Вроде того, что происходит прямо сейчас.
Путнэм: И поэтому вы написали это, потому что надеялись привлечь внимание Кенни или Ренди и других руководителей, которые могли что-то сделать со всем этим?
Карен: Я надеялась на это.
Путнэм: И вы специально написали это с этой целью?
Карен: Да.
85
[показать]
Путнэм: И в последнем предложении вы говорите, что "Это только между нами." Вы пишете это Френку Дилео, который был менеджером г-на Джексона 30 лет назад, кого вы знали лично. Вы пишете: "Это только между нами. Передаю это в твои руки, как ты меня инструктировал поступать." Вы говорите, что это только между вами. Вы пишете это Френку Дилео. Вы действительно имели в виду, что это только между вами и Френком или людьми из AEG и...
Карен: На самом деле, да. Я надеялась испугать его достаточно, чтобы он это сделал, потому что он давал мне инструкции, обращаться к нему, и я надеялась и составила это письмо таким зловещим, чтобы быть уверенной, что он что-нибудь предпримет. Понятно? И я знала, что Френк не мог отменить концерты или отложить их. Я старалась привлечь их внимание, чтобы они что-нибудь предприняли. Я была в отчаяньи, и я знала, что меня никто не слушает. Я все время хотела, чтобы для Майкла нашли психотерапевта, и они все время говорили мне: "О, у нас есть такой врач". И это было уже мое второе письмо, которое осталось без ответа. Никакого ответа от Френка, никакого ответа от кого-либо другого, и я пыталась привлечь их внимание к этим вещам.
Путнэм: Вы имеете в виду, эти два письма, которые вы отослали Френку Дилео 20 и 22 июня?
Карен: Да.
Путнэм: И это подразумевало, что он перешлет ваши письма людям из AEG и режиссеру? Таков смысл ваших показаний?
Карен: Я старалась создать впчетление, что я как бы доверяю ему эти вещи, говорю ему по секрету эту правду. Моей целью было сделать так, чтобы кто-нибудь помог Майклу, чего бы это ни стоило.
Путнэм: Я понял. Но вы говорите, что это только между вами и Френком.
Карен: Как я сказала, он инструктировал меня, что я должна была тайно доставлять ему всю информацию, которую я узнавала о Майкле.
Путнэм закончил перекресный допрос. Адвокат Брайан Пениш возобновил прямой допрос свидетельницы.
86
[показать]
Пениш читает выдержки из письма Карен от 22 июня: "Майкл болезненно худой… у него кости выступают. Я – человек, который находится с ним в физическом контакте каждый день. Его OCD (обсессивно-компульсивное расстройство, навязчивое состояние) становится хуже. Он повторяет одни и те же действия, и постоянно что-то бормочет, редко в тему текущего разговора. Я вижу, как Тревис борется и выдыхается, просто проходя движения на репетициях, исполняя партию Майкла. Майкл у нас должен быть на подъемнике над зрителями на очень большой высоте… а он пока даже не может сойти с рампы без чужой помощи. Кенни попросил танцовщицу помогать ему при сходе со сцены…"
Пениш: Я правильно это прочитал? Это точно отображает те опасения, которые у вас были в тот момент, некоторые из них?
Карен: Да.
Пениш: Вы врач?
Карен: Нет.
Пениш: Эти беспокойства, которые у вас были, вы пытались сделать все, что могли, чтобы забить тревогу, чтобы зажечь красный свет на те проблемы, которым там были?
Карен: Верно.
87
[показать]
Пениш: Г-н Гонгавер или г-н Филлипс когда-нибудь подходили к вам, чтобы сказать "Мы об этом позаботимся"?
Стеббинс: Протест, они вряд ли знали о тех проблемах от нее.
Судья: Поддерживаю.
Пениш: Хорошо. Г-н Филлипс или г-н Гонгавер когда-нибудь подходили к вам, чтобы обсудить с вами физическое состояние г-на Джексона?
Карен: Нет.
Пениш: Давайте посмотрим на экспонат №08995. Это письмо, которое вы написали?
Карен: Да.
[показать]
Пениш: Какая на нем стоит дата?
Карен: 1 июля.
Пениш: Это спустя несколько дней после того, как г-н Джексон умер?
Карен: Да.
Пениш: И вы писали г-ну Филлипсу, рассказывая ему о том, что было снято несколько кадров, в которых г-н Джексон находился в его худшем состоянии, бормотал и был завернут в одеяла?
Карен: Да.
Пениш: И вы говорили г-ну Ортеге, чтобы он убедился в том, чтобы г-на Джексона не снимали в таком состоянии?
Карен: Да.
Пениш: И несмотря на ваши беспокойства, эти кадры были сняты?
Карен: Да.
Пениш: Г-н Филлипс ответил вам?
Карен: Да.
Пениш: Давайте посмотрим, что г-н Филлипс ответил вам. Когда это было? Всего несколько дней спустя после смерти г-на Джексона. Прочитайте, пожалуйста.
Карен (читает): "Мы контролируем все съемки, и они закрыты в сейфе в Staples Center."
88
[показать]
[показать]
Далее Пениш показывает письмо Тревиса Пейна от 16 июня, в котором он писал:
Пениш: "МДж не в достаточно хорошей форме, чтобы петь вживую и танцевать одновременно. Он может петь баллады и вернуть свои силы, когда он придет в лучшую форму."
Адвокаты AEG пытаются опротестовать вопрос Пениша, но судья отменяет их протест.
Пениш: Вы видели, что у г-на Джексона были проблемы во время выступления, пения на сцене 16 июня?
Карен: Да.
Пениш: Думаю, что вы в курсе того, что г-н Филлипс писал, что он не в курсе, в чем проблема, химическая ли она или физиологическая? То, что Ренди написал 20 июня?
Карен: Да.
Пениш: Это соответствовало тому, что вы думали?
Карен: Да.
Пениш: Вы думали, что Майкл Джексон нуждается в некоторой медицинской помощи?
Карен: Безусловно.
Пениш: Думаю, что вы в курсе, что 20 июня Багзи писал: "Мое чутье подсказывает мне, что ему нужен психотерапевт, чтобы подготовить его психологически к выходу на сцену, а потом тренер, чтобы собрать его физическую форму." И это за пять дней до его смерти. Это соответствовало тому, что наблюдали вы?
Карен: Да.
Стеббинс: Протест. Отсутствие обоснований для этого свидетеля.
Судья: Отклонено.
89
[показать]
Пениш: И это письмо Багзи было отослано поздно вечером в пятницу 19 июня в 22:57. Это соответствует тому, что наблюдали вы?
Карен: Да.
Пениш: И Багзи пишет: "Я видел, как он ухудшался на протяжении 8 недель у меня на глазах." Вы наблюдали те же самые вещи?
Карен: Да.
90
[показать]
[показать]
Пениш: И Кенни Ортега говорил 15 июня, что он не думает, что Майкл Джексон находится хорошей физической форме. Вы думали, что он находится в хорошей физической форме 15 июня?
Карен: Нет, он не был в хорошей физической форме 15 июня.
Пениш: Вы знали о том, что г-н Гонгавер распорядился оформить график шоу для Майкла Джексона таким образом, чтобы не казалось, что он работал так много, как это было на самом деле, и это было в промежутке тех двух ваших писем Френку Дилео?
Стеббинс: Протест.
Пениш: Вы об этом знали?
Судья: Поддерживаю протест.
Пениш: Вы были в курсе того, видели ли вы письма Гонгавера, в которых он просил создать календарь для Майкла Джекслна, чтобы не было заметно, что он работал так много...
Стеббинс: Тот же протест...
Пениш: Могу я закончить вопрос?
Стеббинс: Я просто хочу сэкономить время.
Пениш: Вам стоило с этого начть.
Карен: Прошу прощения, это было смешно.
Пениш: Вы думали, что Майкл Джексон мог выполнить тот график, который они ему приготовили?
Карен: Тот, который я видела в онлайн?
Пениш: Да.
Карен: Нет.
Пениш: Вы выразили ваши беспокойства относительно этого?
Карен: Да.
91
[показать]
[показать]
Пениш: И кому вы выразили ваши беспокойства?
Карен: Кенни Ортеге.
Пениш: И известно ли вам, AEG внесли ли какие-либо изменения, в соответствии с этим?
Карен: Я не знаю.
Пениш: Вам не известно, пытался ли Гонгавер изобразить это так, чтобы это не казалось столь неподъемным, как это было в реальности?
Карен: Я не знаю.
Стеббинс: Протест. Отсутствие обоснований.
Судья: Поддерживаю. У вас 20 минут.
Пениш: Хорошо. На сколько времени вы заключали тот контракт, который вам показал адвокат?
Карен: На 2 года.
Пениш: Три...
Карен: Я думала на два.
Пениш: Давайте, взглянем.
92
[показать]
Пениш: На какой период был заключен этот контракт?
Карен: С июля 2008 по март 2011, включительно.
Пениш: Это трехлетний контракт, верно?
Карен: Верно.
93
[показать]
Пениш: И там сказано: "Серия концертных представлений артиста в различных странах и территориях по всему миру, принятая к рассмотрению и вступившая в действие в июле 2008 и продолжающаяся до 31 марта 2011, включительно." Таким образом, вы имеете контракт, согласно которому, вы должны были поехать не только в Лондон, верно?
Карен: О, да.
Пениш: И вы сказали, что Майкл Джексон вызвал вас для этих целей?
Карен: Да. Майкл попросил меня.
Пениш: И с кем вы вели переговоры относительно этого контракта?
Карен: С AEG.
Пениш: И Майкл Джексон подписал ваш контракт?
Карен: Нет.
Пениш: Кто же тогда подписал ваш контракт?
Карен: Полагаю, Пол Гонгавер, это его инициалы стоят внизу.
Пениш: От имени AEG, верно? Вы были запрошены Майклом Джексоном, Пол Гогнавер подписал контракт на ваши услуги от имени AEG, верно?
Карен: Верно.
Пениш: Теперь. Я не собираюсь вас спрашивать о флаконах с шампунем, раковинах или париках. Но вот, что я собираюсь сделать. Зачем ему были нужны эти изделия для головы?
Карен: Для шоу.
Пениш: Разве что-то случилось с его головой?
Карен: О, да. Он обгорел много лет назад.
Пениш: И это...
Карен: Нанесло вред его скальпу.
Пениш: Насколько серьезно это было?
Карен: Ожоги 1, 2 и 3-й степени.
Пениш: Я уверен, что адвокат не хотел сделать из этого потеху, но были ли причины для того, чтобы пользоваться этими вещами, вследствие тяжелых повреждений?
Карен: Верно.
Пениш: Кажется, вас спросили о том, проверялось ли ваше прошлое?
Карен: Да.
94
[показать]
[показать]
[показать]
Пениш: Вам платили 150 000 в месяц?
Карен: Нет.
Пениш: Вы оказывали медицинские услуги?
Карен: Нет.
Пениш: Вы давали клятву Гипократа, когда стали парикмахером?
Карен: Нет, но я проходила тест по прическам.
Пениш: Кто-нибудь умирал во время и после нанесения грима?
Карен: Я даже никого не обожгла плойкой.
Пениш: Ваши позиции совпадали с позицией д-ра Мюррея? Вы оказывали медицинские услуги?
Карен: Нет.
Пениш: Поговорим о Френке Дилео. Между прочим, вы видели, чтобы Грейс Рварамба давала Майклу Джексону наркотики?
Карен: Нет.
Пениш: У Майкла Джексона были проблемы с Френком Дилео, по-вашему?
Стеббинс: Понаслышке. Протест.
Пениш: Имел ли Майкл Джексон какие-либо проблемы в прошлом с Френком Дилео, основываясь на ваших знаниях, согласно вашей многолетней работы с ним?
Карен: Да, у него были проблемы с Френком Дилео.
Пениш: И вы были удивлены, увидев, что Дилео возвращается?
Карен: Да.
Пениш: Почему?
Карен:
Майкл говорил мне, что он больше никогда не примет его на работу.
95
[показать]
[показать]
Пениш: Был ли Френк Дилео тем, кто сказал, чтобы Майклу Джексону дали ведро курицы?
Карен: Да.
Пениш: Теперь. Адвокат спрашивал вас, нашли ли вы новые текстовые сообщения относительно тех событий и обсуждений с Кенни Ортега?
Карен: Да.
Пениш: И это освежило вашу память отностельно тех дат и событий для этого дела?
Карен: Да.
Стеббинс возражает.
======================
Перевод
Sway2008©
Продолжение
здесь