Когда присяжные вынесли 14 приговоров "не виновен", СМИ были унижены, сказал Мезеро в одном из последующих интервью. Медиа-аналитик Тим Руттен позже заметил: "Так что же случилось, когда Джексон был оправдан по всем пунктам? Красные от стыда лица? Другие мысли? Немного самоанализа, что ли? Может быть, хотя бы одно выражение сожаления по поводу спешки с выводами? Не-е-е-т. Реакция, скорей, была яростной, либерально пронизанной презрением и недоумением. Ее целью стали присяжные заседатели ...".
На пресс-конференции после вынесения вердикта Снеддон продолжал ссылаться на Гэвина Арвизо в качестве "жертвы" и сказал, что он подозревал, что " фактор знаменитости" сдерживает решение жюри – эта линия экспертами многих СМИ быстро взялась на вооружение, поскольку она подрывала доверие к присяжным заседателям и их приговорам.
Чарльз Томпсон. Один из самых позорных эпизодов в истории журналистики. 5 июня 2010 года.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Эта статья посвящена тому, что произошло с некоторыми членами жюри сразу же после того, как весь состав вынес оправдательный вердикт в июне 2005 года. Двое из членов жюри признали , что ,
на самом деле, MJ был виновен. Их имена
Ray Hultman (Рей Халтман) и Eleanor Cook (Элеанор Кук). Они дали интервью для MSNBC в
августе 2005 , объявив, что скоро появятся их книги .
http://today.msnbc.msn.com/id/8894410/
[показать]
В
сентябре 2005 года Рей Халтман объявил, что он собирается подать в суд с целью расторжения сделки , которую он подписал на выпуск книги, потому что его соавтор,
Stacey Brown (Стейси Браун) , которая также является соавтором “The Man Behind The Mask” (''Человек за маской'' с бывшим агентом по рекламе Майкла Джексона , Bob Jones (Бобом Джонсом)), потому что она использовала одну из клеветнических статей о Майкле Джексоне Maureen Orth (Морин Орс) в Vanity Fair:
http://www.santamariatimes.com/news/local/article_...73-57e0-bf53-0c8c4ad82ad9.html
В статье от
января 2006 года рассказывается, как Рей Халтман решил пойти в суд после того, как на него ''было оказано давление , чтобы он сделал из своей истории сенсацию''. (Подобным же образом Боб Джонс был подвергнут давлению, чтобы он солгал и сказал в своей книге, что он видел, как MJ облизывал голову Джорди во время перелета. )
[показать]
Что касается
Элеонор Кук, она пыталась продать свою книгу, но это было ''трудно'', поэтому она постаралась ''переменить направление'' своей книги , назвав ее ''обвинение американской системе правосудия'' (которая заслужила эти обвинения после того, что она сделала с MJ). Ее представитель заявил , что шансы того, что книга выйдет , ''меньше, чем 50 на 50 %, и как мы теперь знаем, она никогда не была выпущена.
Удивительно, но
старшина присяжных Пол Родригез (Paul Rodriguez), тоже должен был получить выгодный контракт , но
никогда его не получил . Он был одним из самых верных сторонников МJ после судебного разбирательства, и даже защищал его в документальном фильме Афродиты Джонс. Вероятнее всего, что он потерял выгодный контракт из-за отказа участвовать во лжи и сказать, что МJ был виновен!
http://www.santamariatimes.com/news/local/article_...2-f23145f54d40.html?mode=story
В последней статье находится прессрелиз книги Афродиты Джонс ''MJ Conspiracy'', в котором она говорит, что
все другие члены жюри ТАКЖЕ получили предложение написать книгу и солгать о том, что MJ был виновен, но они отклонили это из-за своей порядочности. Они назвали Рея и Элеонор ''изменниками''.
http://www.themjifc.com/forum/innocent/12547-aphro...esereau-michaels-attorney.html
* * *
10 августа 2005 года в шоу “Rita Cosby: Live and Direct'' на MSNBC, которе было опубликовано Associated Press под заголовком ''Двое присяжных сожалеют о признании Джексона невиновным''.
http://today.msnbc.msn.com/id/8880663/ns/entertainment-music/
[показать]
Среди прочего они сказали:
Элеонор Кук:
Я говорила, что он виновен, и я сказала это громко. Они напали на меня с яростью. Я по-настоящему была атакована.
Рита Косби: Каким образом?
Кук: ''Я не понимала'', ''Я не знала'', '' Я была такая старая''...
Р.Косби: Как старшина [Paul Rodriguez] запугивал вас?
Кук: Если я не изменю своего мнения или не присоединюсь к группе, или не буду более понимающей, ему придется уведомить судебного пристава, судебный пристав уведомит судью, и судья уберет меня из жюри...
Р.Косби: Вы злились на то, как вам угрожали другие члены жюри?
Рей Халтман:
Что особенно меня доставало, это то, что люди не могут снять эту пелену с глаз для того, чтобы взглянуть на очевидность всех представленных обвинений.
Р. Косби: Что произошло в тот день, когда вердикт был оглашен? Насколько была плохая атмосфера?
Кук:
В воздухе пахло ненавистью. Люди злились , и мне не приходилось прежде бывать в подобной атмосфере. Я просто подумала, что они могут повернуть свою ненависть на меня в любую минуту, и я не знала, что могла предпринять в этом случае.
Р. Косби: Вы говорили кому-нибудь, как это было плохо для вас?
Кук: Я позвонила дочери, и она успокоила. Она сказала:
''Мама, ты поступила правильно, твоя совесть чиста, ты сильная женщина, и ты выдержишь это, ты сдержишь их напор.''
Р. Косби: Но вы не смогли?
Кук: Я не смогла. Я рухнула.
Интересно, что же
сказали Те ЖЕ САМЫЕ члены жюри (8 человек) 23 июня 2005 года, всего через 10 дней после вынесения оправдательного вердикта на Шоу Ларри Кинга.
Пожалуйста, когда будете читать транскрипты интервью, держите свой пристальный взгляд на словах ДВУХ из команды:
КУК и ХАЛТМАН, которые выше заявляли о своей уверенности в том, что Майкл был '' виновен'' и что они пошли ''на уступки ''.
LARRT KING LIVE: 8 JURORS TALK TO KING (June 23 2005)
Aired June 23, 2005 – 21:00 ET
Телетрансляция состоялась 23 июня 2005 года в 21:00
Кинг: У нас было много гостей . Иногда из разных частей страны и мира. Но я не думаю, что когда-либо у нас было сразу 8 в этой комнате. Возможно, в сезоны политики. Давайте посмотрим вокруг и познакомимся с членами жюри и выясним некоторые вещи относительно того, что случилось в случае Майкла Джексона. Майкл, каково это было для вас, быть членом жюри?
Майкл Стивенс, член жюри №7: Это было в первый раз, когда я делал это и прежде, чем мы начнем, я хотел бы сказать. Когда я получил повестку по электронной почте, я совершенно не знал, что это будет для суда Джексона, поэтому я размышлял, для кого это будет? Когда дата приближалась, ближе к 31 января, приходило больше новостей о том, что это будет для жюри в деле Джексона.
Кинг: Вы хотели быть в жюри?
Стивенс:
Мне было все равно.
Кинг: Каково это было для вас, Тэмми? Тэмми Болтон.
Тэмми Болтон, член жюри №6: Я никогда не ожидала быть избранной, знаете.
Кинг: Почему?
Болтон: Было полно людей. Было много людей в суде. И когда они подняли нас и привели к присяге, я была так поражена, я посмотрела вокруг, потому что все еще не могла поверить.
Кинг: Вам понравился этот опыт?
Болтон:
Мое сердце вздрогнуло.
Кинг: Вам это понравилось?
Болтон: Это, определенно, удивительный опыт. Я должна признаться.
Кинг:Вы бы хотели пройти через это снова?
Болтон:
Нет.
Кинг: Реймонд, каково это было для вас? Вы были у нас сразу после вердикта.
Реймонд Халтман, член жюри №1: Да. Это было немного необычно. Я переехал в Санта Марию около двух лет назад и зарегистрировался для участия в выборах, и это было моей ошибкой.
Кинг: Вам позвонили.
Халтман: Мне позвонили.
Кинг: Вам понравился или нет этот опыт?
Халтман: Я близок к Тэмми. Я никогда не ожидал, что когда-нибудь буду выбран для жюри. Меня выбирали несколько раз раньше, но я никогда не избирался для жюри.
Это было абсолютно неожиданным.
Кинг: Мелисса Херард, каково это было для вас?
Мелисса Херард, член жюри №8: Это было очень интересно. Я получила повестку, и я знала, что это было для суда над Джексоном. Я сидела сзади, у стены, когда судья сказал: Должен быть кто-то, кто сидит у стены и кого нужно выбрать , и в следующую минуту я стала 13 членом жюри, и я сидела сзади.
Кинг: На что это было похоже?
Херард:
Это было волнующе, иногда. В другие моменты это было трудно.
Кинг: Иногда скучно?
Херард: Да.
Кинг: Да, это является частью работы жюри. Испытывать скуку, правда? Паулина Кокоз.
Паулина Кокоз:, член жюри №10: Кокоз, это так.
Кинг: Что это было для вас?
Кокоз: Я думаю, это было здорово. Я также участвовала впервые. Полагаю, что я не могла бы получить лучшего шанса в жизни. Это как взлеты и падения, перестройка твоей жизни, попытка адоптироваться, полагаю, к тому, что никогда не входило в твое расписание. Смена диеты. В это многое входило. Но
это был великий опыт. Нравилось.
Кинг: Но вы не хотели бы пройти через такое еще раз, верно?
Кокоз: Думаю, что нет.
Нет.
Кинг: Сьюзан Рентчлер, как для вас?
Сьюзан Рентчлер, член жюри №4: Это было интересно. Я избиралась в жюри 15 лет назад, когда была на 8 месяце беременности. И...
Кинг: Вы отказались.
Рентчлер: Поэтому я отказалась. И это было в первый раз с тех пор, как они позвонили снова.
Кинг: На что это было похоже?
Рентчлер: Это был хороший опыт. По-настоящему интересно. Я на пенсии, поэтому это не было трудно для меня.
Кинг: Но вы не хотели бы пройти через это снова, верно?
Рентчлер: Я думаю, что исполнил свой долг сполна.
Кинг: Элли Кук, вы пишете об этом книгу, правильно?
Элли Кук, член жюри №5: Да, сэр.
Кинг: И вы были той, которая были рассержены поведением матери, верно?
Кук: Да.
Кинг: Я вернусь к этому позже. Каково это было для вас?
Кук: Каково это было выполнять? Это было словно откровение. Я действительно люблю нашу страну и мне нравится тот факт, что мы действительно ей послужили. Это такие разные группы людей. Действительно, это был великий опыт.
Кинг: Вы бы сказали, что это было жюри, которое выполнило тяжелую работу.
Кук: Да, определенно. Определенно. Я так думаю.
Кинг: Сьюзан Дрейк, что это было для вас?
Сьюзан Дрейк, член жюри №3:
Это был опыт, который изменил мою жизнь. Я получила...
Кинг: Изменил?
Дрейк: Изменил. Да.
Кинг: Каким образом?
Дрейк: Я тренер по конному спорту, и у меня была мечта участвовать в олимпиаде , и я фокусировалась на этом, на этом пути, и вдруг, внезапно пришло что-то более важное. Я восприняла это очень серьезно. Я почувствовала, что взгляды всего мира прикованы к нам. И...
Кинг: Это было более важно для вас, чем ваша собственная...
Дрейк: Абсолютно. Абсолютно.
Кинг: ...карьера. Что это был за звонок ?
Дрейк: Звонок был...
Кинг: Что значил этот звонок?
(Смех в зале.)
Кинг: Что это?
Дрейк: Нам было разрешено говорить о деле только тогда, когда все находились в комнате. Если кому-то было необходимо покинуть комнату, никто не мог говорить о слушании. Одновременно мог говорить только один человек. Можете себе представить , когда несколько человек имели свое мнение , которое хотели изложить одновременно. Поэтому я была официальным звонарем.
Кинг: Они все должны были быть там? Если они все находились там, вы могли разрешить высказывать мнения?
Дрейк: Да. По одному за раз.
Кук: По одному за раз. Это было очень важно. По одному за раз.
Кинг: Это было во время обсуждения, правильно? Вы никогда не могли обсуждать это перед собранием, верно?
Дрейк: Нет, только со всеми вместе.
Кинг:
Можете ли вы честно сказать, поклясться, что вы не смотрели прессу, не читали газет?
Кук: Я клянусь.
(Перекрестный разговор.)
Кинг: Разве это так трудно было сделать?
Одна из женщин: Это было трудно. Очень трудно.
Другая женщина: Да.
(Перекрестный разговор.)
Стивенс: Словно вы не можете пойти в супермаркет, знаете, и ...
Кинг: И видеть заголовки в газетах.
Стивенс: Подслушать, как двое человек говорят об этом, знаете.
Кинг: Что вы делали, когда сталкивались с этим в повседневной жизни?
Стивенс: Отвернуться и пойти делать что-нибудь еще.
Кинг: Что вы делали?
Халтман: Я читал газеты с большими дырами , которые моя жена вырезала ножницами.
Кинг: Она вырезала их, и вы не обсуждали с ней это.
Халтман: ... Статьи о Майкле Джексоне. Нет, я не обсуждал. И это была трудная часть из всех пяти месяцев участия, что стало моей основной работой. Обычно, когда я прихожу с работы домой, я говорю с моей женой о работе. Но в этом случае это было не так. Я не мог. И это было трудно.
Кинг: Итак, ни один из вас не включал CNN или другой канал. Не смотрел новости?
Рентчлер: Я должна был перестать смотреть новости. Потому что, вы же знаете,
это было повсюду.
Кинг: Это могло появиться в выпусках в любое время.
Рентчлер: Поэтому я просто перестала - я перестала смотреть , а я - большой любитель смотреть новости.
Кинг: Позвольте мне предложить сделать перерыв, и мы вернемся назад с более, чем тремя четвертыми состава жюри по делу Джексона. Не уходите.
(Реклама)
(Начало видеоклипа)
Том Снеддон, округ Санта Барбара: Конечно , мы разочарованы вердиктом, но мы работаем каждый день в системе правосудия. Мы верим в систему правосудия. И я был прокурором в течение 37 лет . 37 лет я никогда не ссорился с вердиктом присяжных. И я не собираюсь начинать это сегодня.
(Конец видеоклипа.)
Кинг: Сьюзан Дрейк, было много аргументов для обсуждения?
Дрейк: Нет, мы только опирались на свидетельства и 108 страниц инструкций для жюри. Это заняло много времени, чтобы собрать всю информацию.
Кинг: Элли, было ли такое время, когда кто-то хотел голосовать за осуждение?
Кук: Да.
Кинг: Позвольте мне поправиться. Я сказал три четверти. И наш Реймонд Халтман, наш фантастический двигатель жюри, поправил меня. У нас две трети жюри. Не три четверти. Снова к вам , Элли.
Кук: Да, сэр.
Кинг: Был ли хотя бы один из пунктов или больше? По которому хотели проголосовать за осуждение или один из пунктов?
Кук: Было только две вещи, за которые я хотела - я даже не могу сейчас вспомнить их , чтобы быть честной с вами, без моих записей и бумаг передо мной. Но там было пару вещей, в которых я думала, он был виновен , но мы не смогли подтвердить это. И поэтому мы должны были двигаться дальше с этим, что не было подтверждено, у нас не было выбора.
Кинг: Было несколько - два человека, разные люди говорили нам, что они думали, что он был преступником, но это не было доказано в этот раз.
Кук: Точно.
Кинг: Сколько из вас показали поднятием рук, что они думали, он был преступником? Остальные так не думали.
Какая-то женщина: Я так не думала.
Еще одна: Совершенно нет.
Еще: Нет.
Кинг: Совершенно нет?
Одна из женщин: Совершенно нет.
Кинг: Какой вывод вы сделали относительно первых обвинений , которые получили урегулирование?
Одна женщина: Он получил урегулирование.
Другая женщина: В том деле не было выдвинуто обвинение. Не было суда.
Еще одна: Это не было уголовным случаем.
Женщина: Это был гражданский иск. Было достигнуто соглашение.
Кинг: Было ли время, Тэмми, когда вы думали во время суда, что проголосуете за виновность? В вашей голове, когда возвращались вечером домой?
Болтон: Я никогда по-настоящему так не думала. Я садилась и прорабатывала все в моей голове снова и снова. И я старалась не делать акцента на какой-либо одной вещи или другой и слушать все очень тщательно. Я не могу сказать, что было хоть что-то, что убедило бы сказать меня виновен на протяжении всего суда.
Кинг: Каковы были слабые места обвинения, Реймонд?
Халтман: Я думаю...
Кинг: Что они сделали неправильно?
Халтман: Я думаю, что обвинение сделало все возможное , что они могли сделать в этом случае. Я думаю, что проблема была в семье. Но как сказал бы прокурор, они не выбирали жертв, так они сказали. И в этом случае обвинитель и его семья имели реальные проблемы по доверию. И это было ключем ко всему процессу.
Кинг: То есть, даже если вы думали, что он мог быть преступником в прошлом, они не доказали это в данном случае.
Халтман: Это правильно. И доказательства инцидента 1993-94 были привлечены в данном случае только с одной целью. Которая заключалась в том, чтобы доказать делал ли он подобные вещи в прошлом или нет.
Кинг: И вы не рассматривали это в качестве примера.
Халтман: Я рассматривал это в качестве примера.
Кинг: Но...
Халтман: Но в данном случае не было достаточных доказательств, чтобы рассматривать его, как растлителя обвинителя.
Кинг: Паулина, почему вы думаете , что он - запись была четкой для вас относительно его?
Кокоз: Я хочу сказать, знаете,
я думаю, обвинение сделало прекрасную работу. Они все прочесали гребешком. И я думаю, мистер Снеддон, знаете, он сделал все самым лучшим образом. И мы должны , знаете, по-настоящему выразить ему уважение за это.
Но там не было ничего - у нас был целый шкаф доказательств. И в этом шкафу не было ничего , способного убедить кого бы то ни было из нас в ом, что преступления были совершены. И, я имею ввиду, это было - я все время ждал и ждал, через весь суд, когда же они предоставят хоть какие-то подобия доказательств, которые будут способны убедить нас , но они никогда этого не сделали.
Кинг: Доказательства предыдущего урегулирования конфликта не сработали ?
Кокоз: В этом случае, вы знаете.
Кинг: Это не сработало?
Одна из женщин: Это не сработало для нас, нет.
Другая женщина: Не для меня.
Кокоз: Он абсолютно невиновен по всем предъявленным обвинениям.
Кинг: Был ли шанс для того, чтобы вы могли бы признать его виновным, Сьюзан, по какому-либо дополнительному пункту?
Дрейк: Ни малейшего. Я пошла в это дело с твердым убеждением , осудить знаменитость. Потому что я по-настоящему верю в то, что необходимо торжество справедливости. И свидетель за свидетелем я все более убеждалась в невиновности, потому что мотивацией была финансовая выгода и месть, это было просто что-то невероятное, каким образом все это осуществлялось.
Кинг: Поэтому, когда обвинитель говорит, что это была справедливость для знаменитости и знаменитость всегда получит поблажку, все вы сказали ''нет, это не потому''?
Одна из женщин:
Совершенно нет.
Кинг: Вы могли разделять тот факт, что Майкл Джексон был суперзвездой?
Халтман: Бесспорно.
Кинг: Это было легко осуществить?
Одна из женщин:
В том зале он не был похож на суперстар.
Кинг: Каково это было, смотреть на него каждый день?
[показать]
Одна из женщин: Каждый день он надевал белые носки.
Кинг: Он много смотрел на вас?
Одна из женщин: Да.
Другая женщина:
Он выглядел как очень нездоровый человек.
Одна из женщин: Ближе к концу он просто выглядел маленьким - я видела его каждый день.
[показать]
Другая женщина: В зале была очень напряженная атмосфера. Все из нас, я имею ввиду, это повлияло на всех нас. Мы - там были такие дни, как уже упоминалось, которые были скучными. И порой даже трудно было держать свои глаза открытыми , и у нас было несколько смешных моментов. Мы несколько раз здорово смеялись.
Кук: Но одно я могу сказать, как бы то ни было, это восхищение его матерью, она была единственным человеком, единственным родственником, который был там каждый Божий день.
Кинг: Мать Майкла.
Кук: Мать Майкла. Она не пропустила ни одного дня. И она всегда выглядела приятно. И сидела там с таким достоинством.
[показать]
[показать]
[показать]
Кинг: Вам понравился Мезеро?
Одна из женщин: Я думала, что он блестящий адвокат. Я бы хотела взять его в свою команду однажды.
Кинг: Вам понравился обвинитель?
Одна из женщин: Он также все делал хорошо.
Кинг: Вам понравился судья?
Одна из женщин: О, очень сильно. Очень сильно.
Кинг: Понравился судья?
Одна из женщин: Понравился судья.
Кинг: Мы спросим об этом. Мы скоро вернемся. С двумя третями жюри. Сразу после этого.
(Начинается видео клип)
Том Мезеро, адвокат Майкла Джексона: Вы никогда не знаете, что жюри собирается сделать, вы не знаете этих 12 человек. Они не являются вашими личными друзьями. Вы не знаете, что ими движет.
Но у меня всегда было хорошее ощущение от этого жюри. Я всегда чувствовал, что наше разбирательство продвигается очень хорошо. И я всегда думал, что правда восторжествует.
И я по-настоящему чувствовал , что эти присяжные были очень независимо мыслящие люди, что никто не сможет подтолкнуть их из тех, кто был вокруг, они следовали закону и делали то, что считали правильным.
(Конец видео клипа.)
(Реклама.)
Кинг: Не полное жюри, но в чем дело? Я не ограничен законом. Только две трети. Что на вас влияло, если вы не могли читать газеты или еще что-то, или узнавать о какой-либо критике, что вы подумали, когда Майкл приехал в пижаме, одетый в пижаму?
[показать]
Стивенс: Я плохо видел. Там, где я сидел, место №7. Очень близко к свидетелям. Там большой стол и подиум, поэтому я не видел.
Кинг: Кто мог видеть?
Одна из женщин: Я могла.
Кинг: Что вы подумали?
Одна из женщин: Я ничего не подумала об этом . Я знала, что он опоздал в тот день, потому что мы должны были ждать закрытыми , все 20 в той маленькой комнате. И мы могли сказать, что он прибыл, потому что мы услышали визг. И когда мы вошли в зал , и все остальные, я , на самом деле, я взглянула на мой, я взглянула на него и служащих и записала в записях: ''Майкл выглядит нездоровым сегодня . Надеюсь, он в порядке.''
[показать]
Кинг: Вы знаете, что большинство из прессы, многие из тех, кто критиковал ваше решение в конце , подумали, что пижама могла повлиять на него. (решение жюри)
Одна из женщин: О, Боже.
Халтман: Я даже не знал, что он был в пижаме.
[показать]
Одна из женщин: Мы не видели пижаму, это раз. И второе, он ездил в больницу. И после слушания, он уехал в больницу. И если он не приехал прямо после этого в суд...
[показать]
Кинг: Сьюзан, когда вы увидели его, вы не подумали, что это странно?
Одна из женщин: Честно, я не подумала...
Кинг: Ах, эти ученые мужи!
(Перекрестный разговор)
Одна из женщин: Я никому не рассказывала, понимаешь. Нам не разрешалось говорить с ними. Никто не знал. Я знала, что он был в пижаме.
Кинг: Но вы не могли рассказать ему, что вы видели его в пижаме?
Одна из женщин: Нет, я не рассказала ему об этом.
Кинг: Как ваши семьи справлялись с этим? Как ваш муж, Паулина, делил это все с вами? Он не расспрашивал?
Кокоз: Да. Я думала в то время, что он замечал стресс на моем лице, и он мог спросить меня , как мои дела, и как я справляюсь с этим. Но он был очень внимателен, помогал мне варить яйца.
Одна женщина: О, каждый день.
Кокос: Я брала с собой вареные яйца каждый день . Это был мой обед, знаете. Он был великолепен.
Кинг: Между вами возникла связь?
Одна из женщин: Да.
Другая женщина: Да.
Кинг: Как группа?
Одна из женщин: Да.
Кинг: Вы собираетесь написать книгу , как содружество?
Одна из женщин: Это хорошая идея.
Другая женщина: Да, это хорошая идея.
Кинг: Вы можете сделать это?
Одна из женщин: Да.
Кинг: Вы собираетесь написать отдельную книгу?
Кук: Да, я пишу книгу. Я с Ларри Гаррисоном из Silver Creek Enterprises. И моя внучка - мой агент. Я работала вчера.
Кинг: Почему, Элли? Почему это нужно, написать книгу?
Кук: Я не знала, что это необходимо, до тех пор, пока моя внучка не сказала мне , чтобы я написала книгу.
О чем я хочу написать, это о том, как тесно общалось это жюри и о хороших людях, с которыми я познакомилась. Потому что я сказала, что самое важное для меня.
Кинг: А что насчет матери, котрая задела вас так сильно?
[показать]
Кук: Я думаю, что она была груба по отношению к нам, как я могла заметить. И я думаю, что она поддерживала своего сына. Я думаю, что она , возможно, самый несчастный пример матери, который я когда-либо знала.
Кинг: Вы все это почувствовали?
Одна из женщин: Не совсем в таких словах...
Другая женщина: Не в таких словах.
Одна из женщин: Вы не думаете, что она хотела получить награду за материнство, но я просто хотела...(Перекрестный разговор)
Рентчлер: Мне было больно смотреть на них.
[показать]
Херард: Я сочувствовал ...
Кинг: В самом деле?
Херард: Да. Я сочувствовал.
Кинг: Реймонд, вас беспокоило, что она смотрела на вас.
Халтман: Знаете, я старался не замечать этого, Ларри, но это было по-настоящему тяжело, когда она пристально смотрела на жюри...
Одна из женщин: Это смущало.
Халтман: ... и присутствовала , знаете, прямо у вас перед глазами. Но я старался быть поближе и слушать , что она говорила. Но в конечном итоге, я думаю, что ее присутствие прибавило ему доверия.
Кинг: Тэмми, что было самым сильным аспектом обвинения? Что прибавляло весу?
Херард: Телефонные записи.
(Перекрестный разговор)
Кинг: Телефонные записи?
Болтон: Возможно. Нет, потому что это не имело связи.
Кинг: Мелисса, почему вы занервничали?
Херард: Потому что, когда мы увидели, что обвинитель принес телефонные записи. ТО, что я записала, не было хорошим. Телефонные записи, это очень скучно, очень.
Кинг: Существует много скуки в ходе судебного разбирательства , не правда ли ?
Одна из женщин: Да.
Другая женщина: Да.
Еще одна : Немного.
Кинг: Позвольте мне сделать перерыв и мы вернемся.
(Реклама)
Кинг: Были отчеты о том, что Паулина и Элли спорили в какой-то момент о том, виновен или невиновен. Это было?
.
Кук: Я не думаю, что мы спорили, не так ли? Но, может быть...
Кинг: В комнате для жюри. Расскажите, Паулина.
Кокоз: Думаю, мы спорили. Мы обе очень упрямые. И...
Кинг: Она была за виновен?
Кокоз: Да.
Кинг: Вы были за виновен?
Кук: Было две вещи, в которых я считала, он был виновен, да.
Кинг:Почему вы отступились? Почему не держались ваших убеждений?
Одна из женщин:
Не было доказательств.
Кокоз: Она не могла смешать ее личные убеждения с тем решением, которое должно было лежать в основе , и я думаю, что мы все должны были напомнить друг другу, что мы не могли этого сделать , это не соответствовало тому, чему нас научили.
Кинг: Вы думаете тогда она была права, указав на то, что, возможно, вы склонялись к личному мнению?
Кук: Это было трудно не сделать. И именно поэтому в самом начале я умоляла судью не выбирать меня в жюри. И это было одной из причин.
Но я была в жюри.
И я действительно отставила мои личные убеждения в сторону и пошла всед за доказательствами. Позвольте мне сказать вам, я действительно старалась найти доказательства. И я не нашла их. (доказательства вины MJ)
Кинг: Паулина, вы присоединились к вечеринке по поводу победы. Почему?
Кокоз: Это просто произошло само собой. Это не было запланировано или что-то еще. И я сильно веселилась.
Кинг: Кто-нибудь из вас думал об этом заранее ? Сьюзан, вы хотели пойти?
Дрейк: Я не знала об этом.
Кинг: Могли бы вы пойти?
Дрейк: Я не уверена в том, что могла бы выбирать.
Кинг: Вы хотели пойти, Майкл?
Стивенс: Если бы меня пригласили. Я слышал об этом.
Кинг: Для вас было приглашение?
Кокоз: Это не было личное приглашение, нет.
Кинг: Они просто сказали, что будет вечеринка, пошли.
Болтон: Я могла бы просто пойти. Да.
(Перекрестные разговоры)
Кинг: Вы все были поклонниками Джексона? Поклонниками музыки?
Херард: Я был. И я сказал об этом.
Кинг: Вы, Элли, нет?
Кук: Нет. Моя возрастная группа, когда вам 79, я не собираюсь выходить отсюда лунной походкой.
Кокоз: Давай, Элли.
Кук: Ладно, возможно, я пойду.
Кинг: Вы были поклонникм, Реймонд?
Халтман: Мне нравились некоторые вещи, да. Но я бы не назвал себя фанатом.
Кинг: Мелисса, почему судья понравился нам так сильно?
Херард: Потому что он давал нам возможность почувствовать себя очень комфортно. Я знаю это для меня лично, он заставлял меня почувствовать себя очень легко. Он был, я думаю, он был очень справедливым для обеих сторон. И когда он имел ввиду бизнес, он имел ввиду только бизнес. И там не все было весело , и не все было игрой в зале. Он знал, когда у нас был стресс, потому что он смотрел на нас, и он мог дать нам возможность легкого перерыва. Иногда он делал перерыв.
Кинг: Сьюзан Рентчлер, вы прочитали его инструкции полностью?
Рентчлер: Да.
Кинг: В самом деле?
Рентчлер: Мы все это сделали.
Кинг: Все 120 страниц?
Рентчлер: Это было первой вещью, которую мы сделали - пошли и прочитали все инструкции.
(Перекрестный разговор)
Одна из женщин: Прежде всего прочитали.
Кинг: Вы читали вслух?
Стивенс: Да.
Кинг: Вы читали их для группы?
Стивенс: Да. То, что нам было нужно, это прочесть инструкции, и мы читали их снова и снова.
Одна из женщин: Мы останавливались и обсуждали некоторые части...
Кинг: Я хочу поблагодарить вас за то, что вы присоединились к нам сегодня. Я действительно ценю это. Вы - две трети жюри. И это были Реймонд Халтман, Элли Кук, Паулина Кокоз, Мелисса Херард, Майкл Стивенс, Тэмми Болтон, Сьюзан Рентчлер и Сьюзан Дрейк. И мы все вас очень благодарим.
(Перекрестный разговор)
Кинг: Я поздравляю вас с вашим служением.
(Перекрестный разговор)
Кинг: Кстати, сколько вы заработали? Какова была оплата?
Кук: О, $14 в день.
Кокоз: Нет, $15 в день.
Кук: $15 в день.
Кинг: Плюс оплата горючего?
(Перекрестный разговор)
Кук: Только в одну сторону, 37 центов. Я получила это только один раз.
Одна из женщин: Они получили нас туда и им было все равно, как мы добирались обратно.
Кинг: Я знал, что люди делают деньги на этом. Спасибо вам всем большое.
Source:
http://transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/050…/23/lkl.01.html
* * *
Некоторые акценты и вопросы:
- Элеонор Кук
''думала, что он был виновен относительно пары пунктов '', но она даже не могла вспомнить
КАКИХ. Очевидно, эти пункты были столь серьезны, что она даже не смогла их вспомнить? Могло ли это быть ''спаивание алкоколем'', которое было частью обвинений?
- И Элеонор Кук была абсолютно уверена с самого начала и умоляла судью не включать ее в состав жюри из-за этого? И она была оставлена в списке при условии, что она отложит свои личные чувства в сторону и будет следовать ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО букве закона?
- И она отложила в сторону свои личные чувства в сторону после прочтения '' 120 страниц всех тех инструкций '', которые повторялись для нее и других членов жюри? Не об этом ли она говорила, что другие члены жюри запугивали ее, не давая возможность следовать своим убеждениям?
- Итак вместо ее личных (очевидно, негативных) убеждений она пыталась найти доказательства ее обвинений , но она НИЧЕГО НЕ НАШЛА? И это несмотря на то, что
''обвинение сделало все возможное для того, чтобы они были найдены в этом случае ''? И Том Снеддон был в самой лучшей форме и сделал прекрасную работу - вроде того, что , как сказала одна из присяжных ''прочесал все факты густым гребешком''?
- И это тот самый Рей Халтман, который позже был так удивлен тем, что люди не могли снять шоры с глаз, чтобы
'' реально взглянуть на все очевидные доказательства того, что там НЕ БЫЛО НИЧЕГО , что могло быть предъявлено ему в качестве обвинений ''? Они ждали и ждали, но обвинение никогда не предъявило им никаких доказательств?
- И даже
ПИЖАМА , которую все, кто находился ВНЕ зала суда оценили, как
'' нечто, что могло усугубить его положение'', не повлияла на их решение? На самом деле, многие из них даже не заметили ее, но увидели, что Майкл был , действительно, в плохом самочувствии? Они даже не обратили свое внимание на эти пижамы, которые заслуживали-таки этого внимания? Очевидно, в качестве отягчающего аргумента в пользу ''приставания''?
- И Элеонор Кук написала свою книгу не о тех ужасных ''запугиваниях'', которым подверглась несчастная бабушка - но
'' о СБЛИЖЕНИИ, которое пережили члены жюри и ХОРОШИХ людях, с которыми она оказалась рядом''?
- И она , на самом деле , думает, что
'' это был великий опыт''? И она НЕ сказала ни слова в интервью с Кингом о '' предъявлении обвинения '' Америке? Напротив, она сказала: ''Я действительно люблю нашу страну и мне нравится тот факт, что мы смогли ей послужить''?
ТАК ЧТО ЖЕ СЛУЧИЛОСЬ С ЭТИМИ ЧЛЕНАМИ ЖЮРИ и ПОЧЕМУ ОНИ ВНЕЗАПНО ИЗМЕНИЛИ СВОЕ МНЕНИЕ 2 МЕСЯЦА СПУСТЯ ПОСЛЕ СУДА?
Может ли это внезапное изменение их отношения возникнуть из-за того, что они были настолько ошеломлены истерией СМИ и обвинениями в ' предвзятости '' , "пристрастности " , "звездой пыли , затуманившей их очи '' и т. п., что они сломались под давлением и решили встать на сторону большинстваих после суда?
Бедные, просто представьте их, сидящих в суде, никогда не читающих газет или не смотрящих ТВ и слушающих только свидетельства и никогда не знавших злобных интерпретаций медиа, подающих то, что они слышали своими собственными ушами. Они просто были преисполнены желания выполнить свои обязанности самым наилучшим образом - справедливо и аккуратно - только для того,чтобы узнать позже , что это было не то, что от них ждут ...
Кажется, что тот эксперимент ненависти, о котором говорила Элеанор Кук примерно через два месяца после вердикта в том телеинтервью , пришел к ней не ПЕРЕД , а ПОСЛЕ вынесения решения жюри - возможно, ей в самом деле, никогда не приходилось бывать в атмосфере, подобной той, которую создали СМИ вокруг присяжных, и это нарушило и изменило ее отношение к Майклу до самого основания.
Не следует также забывать и интересы ее внучки , которая была инициатором этой книги с самого начала ( как ее бабушка сказала ), которая была ее агентом . А кто захочет упустить шанс в жизни для того, чтобы разбогатеть, тем более , на этой истории ...
Перевод
Keep_The_Faith_MJJ
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...