• Авторизация


НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК / Deutsch sei Dank. Немецкие пословицы. Простые и распространённые 14-03-2017 22:45 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения listra55 Оригинальное сообщение

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК / Deutsch sei Dank. Немецкие пословицы. Простые и распространённые.

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК / Deutsch sei Dank. Немецкие пословицы. Простые и распространённые.

 

[831x435]

 

Alle Gewässer fließen ins Meer / Все воды текут в море /
Все дороги ведут в Рим.



Aller Anfang ist schwer / Любое начало тяжело /
Первый блин комом. Лиха беда начало.



Alte Liebe rostet nicht / Старая любовь не ржавеет /
Старый друг лучше новых двух.



Besser spät als nie / Лучше поздно чем никогда /
Лучше поздно чем никогда.



Geduld bringt Rosen / Терпение приносит розы /
Терпение и труд все перетрут.



Der Appetit kommt beim Essen / Аппетит приходит во время еды /
Аппетит приходит во время еды.



Die Liebe geht durch den Magen / Любовь приходит через желудок /
Путь к сердцу мужчины лежит через желудок.



Durch Fehler wird man klug / Через ошибки становятся умным /
На ошибках учатся.



Ende gut, alles gut. / Конец хорош — все хорошо /
Конец — делу венец. Всё хорошо, что хорошо кончается.



In der Kürze liegt die Würze / В краткости вся приправа /
Краткость — сестра таланта.



Kleider Machen Leute / Одежда делает людей /
Встречают по одежке, а провожают по уму.



Klein, aber fein / Маленький, но хороший /
Мал, да удал.



Kommt Zeit, kommt Rat / Придет время, придет совет /
Утро вечера мудренее.



Liebe macht blind / Любовь делает слепым /
Любовь зла — полюбишь и козла.



Ost und West, daheim das Best / Восток ли, запад ли, а дома лучше /
В гостях хорошо, а дома лучше.



Reden ist Silber, Schweigen ist Gold / Говорить — серебро, молчание — золото /
Слово — серебро, молчание — золото.


Übung macht den Meister / Упражнение делает умельца /
Повторение — мать учения.



Wer nicht wagt, der nicht gewinnt / Кто не отваживается, тот не выигрывает /
Кто не рискует, тот не пьёт шапманское.



Zu spät ist zu spät / Слишком поздно есть слишком поздно /
Кто не успел — тот опоздал.

 

Quelle der Zitate und Bild:https://vk.com

Серия сообщений "Deutsch. Hемецкий язык.":
Часть 1 - Самые важные немецкие глаголы.
Часть 2 - Золотые фразы немецкого языка.
...
Часть 10 - Die vier Faelle (Kasus). Deutsche Grammatik.
Часть 11 - Das deutsche Perfekt. Deutsche Zeitformen.
Часть 12 - НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК / Deutsch sei Dank. Немецкие пословицы. Простые и распространённые.
Часть 13 - Учим немецкий язык. ПАДЕЖИ.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК / Deutsch sei Dank. Немецкие пословицы. Простые и распространённые | gitana_lankauskaite - Дневник Gitancik | Лента друзей gitana_lankauskaite / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»