• Авторизация


Эпизод 8. Смерть и второе рождение Арджуны 30-11-2019 13:48 к комментариям - к полной версии - понравилось!


   1. Миф как он есть

   Юдхиштхира сказал Вьясе, что сокровища царя Марутты он хочет использовать для жертвоприношения коня. Мудрец ответил, что "ашвамедха... очищает от всех грехов" и, совершив это жертвоприношение, царь станет чистым от всех прегрешений. Дхармараджа пригласил Кришну и попросил разрешения у Вьясы посвятить Васудеву в статус высочайшего гуру. Но Джанардана отказался от этой чести. Вьяса сказал, что лучшим временем для проведения ашвамедхи будет полнолуние месяца чайтра. Сам мудрец выпустил на свободу чёрного коня, которого должен был охранять Арджуна.

   Вайшампаяна сообщает, что конь шёл кругом прадакшины с севера на восток. Юдхиштхира сделал брату наставление, чтобы у него "не возникло вражды с теми царями, что решатся тебе противостоять" и пригласить их на ашвамедху. Тем не менее у Арджуны были битвы с тригартами, а затем в течение трёх дней с царём Прагджьйотиши Ваджрадаттой. После этих схваток подошёл Савьясачин к царству Синдха. Пандава победил всех своих противников.

   Чёрный конь приблизился к владениям царя Манипуры. Из врат города вышел сын Арджуны Бабхрувахана и мирно приветствовал его, однако пандава разразился гневом и потребовал, чтобы он сразился с ним, ссылаясь на дхарму кшатрия. Узнав об этих словах, к месту сражения явилась Улупи. Вайшампаяна сообщает: "Увидела она своего сына, который (стоял), в задумчивости опустив голову, а супруг её, о владыка, жаждущий битвы, на все лады поносил его. Чарующая всем своим телом, Улупи, дочь змея, искушенная в дхарме кшатрия, приблизилась к (cыну) и сказала ему такие слова:"Знай, что я Улупи, дочь змея, - твоя мать. Исполни, сынок, что я скажу, то будет наивысшей дхармой. Сразись, о губитель врагов, с Завоевателем богатств, лучшим среди куру, и тогда он будет доволен тобой, без сомнений" (Ашвамедхикапарва, гл. 78, шл. 1 - 12).

   Бабхрувахана вступил в бой с Арджуной и велел своим слугам схватить чёрного коня. "Увидев, что конь схвачен", Савьясачин вступил в бой со своим сыном. Бабхрувахана поразил в грудь Арджуну и тот "в беспамятстве рухнул на землю". Сын Читрангады тоже потерял память и упал  на поле битвы. Неожиданно здесь же появилась сама Читрангада, мать Бабхруваханы. Стеная от горя, она лишилась чувств. Когда сознание вернулось к ней, Читрангада увидела Улупи и сказала ей, что её муж пал на поле битвы от своего сына и это случилось по воле Улупи. Она обратилась с просьбой к царевне нагов вернуть к жизни Завоевателя богатств: "Печалюсь я  не о павшем сыне, о дочь змея, а о супруге печалюсь я, которому было оказано такое гостеприимство" (Ашвамедхикапарва, гл. 79, шл. 1 - 8). Обратившись к Улупи, Читрангада сказала: "Да будет мирно покоиться на земле сын мой, уходя путем претов, но Гудакеша Виджая с красными (от гнева) очами пусть благополучно живет! Многоженство не порок для мужчины, красавица, это (грех) лишь для женщины - (иметь не одного мужа), так что не допускай и мыслей таких! Это союз, созданный Дхатри, незыблем и вечен, так что помни об (этом) союзе, и да будет истинным родство твое (с Арджуной). Если теперь же ты мне не явишь живым своего супруга, допустив, чтобы он был убит собственным сыном, я немедля расстанусь с жизнью. Лишившись и мужа, и сына, настигнутая бедой, я здесь же, у тебя на глазах, о робкая, объявлю смертный пост - нет сомнения" (Ашвамедхикапарва, гл. 79, шл. 9 - 18).

   Сознание вернулось к Бабхрувахане, он открыл глаза и увидел свою мать. Опечаленный, он сказал, что готов 12 лет провести в изгнании, облачённый в одну шкуру. Обратившись к Улупи, Бабхрувахана сказал, что он доставил ей удовольствие, но отныне жизнь ему не мила и он готов расстаться с ней.

   Улупи вспомнила о волшебной жемчужине, оживляющей умерших и та явилась к ней. Царевна змеев сказала, что не Бабхруваханой убит его отец: "Это я наслала такие чары, имя которым - Мохини, и это ныне на благо Индре мужей, славному твоему отцу... Явилась мне, о владыка народов, эта чудесная жемчужина, что всегда оживляет любого из мертвых Индр среди змеев. Помести же ее на грудь своего отца, о владыка, и ты увидишь, сын мой, что оживет Пандава" (Ашвамедхикапарва, гл. 81, шл. 1 - 10).

   Как только Бабхрувахана сделал так, как сказала ему Улупи, тотчас Арджуна ожил. Он обратился к присутствующим и спросил их, почему они одновременно горестны, радостны и изумлены. Затем Савьясачин спросил, что привело на поле боя Улупи и Читрангаду. Дочь повелителя змеев ответила, что, убив Бхишму на поле Куру, Арджуна нарушил дхарму воина, а теперь совершилось искупление того греха: "Бхишма был повержен тобою не в (честном) бою: столкнулся он с Шикхандином и лишь поэтому был погублен тобой. Если бы ты расстался с жизнью, не освободившись (от прегрешения), то из-за своего грешного деяния непременно низринулся бы в ад. Это Васу и Гангой, о хранитель земли многомудрый, был установлен (путь) искупления, на который ступил ты благодаря своему сыну" (Ашвамедхикапарва, гл. 82, шл. 1 - 15). Боги Васу прокляли Арджуну, но отец Улупи умолил их о милости, а Улупи освободила его от проклятия.

   Арджуна пригласил Бабхрувахану на ашвамедху в ночь полнолуния месяца чайтра. Сын Читрангады предложил своему отцу отдохнуть в Манипуре, а потом он может идти вслед за чёрным конём. Но Арджуна ответил, что он не может зайти в город.

   Конь Савьясачина подошёл к столице Магадхи городу Раджагрихе. Одержав победу над сыном Джарасандхи, Арджуна пригласил его на ашвамедху. Затем пандава направил коня в южную сторону. Чёрный конь подошёл к столице царства чеди под названием Шукти. Пандава победил их войско, а затем пришёл во владение сына Экалавьи, где одержал победу над ним. Арджуна достиг Гокарны, а затем направился к Прабхасе. Чёрный конь подошёл к Дваравати, где "юные ядавы бросились на того лучшего из коней, оттесняя его, но Уграсена остановил их... Тут из города вышел владыка вришнийцев и андхаков (Кришна) с (отцом своим) Васудевой, дядей Увенчанного тиарой по линии матери" (Ашвамедхикапарва, гл. 84, шл. 10 - 19). Оба они оказали почести друг другу.

   Дальше конь двинулся в Панчанаду, затем в Гандхару. Там Арджуна одержал победу на сыном Шакуни, после этого конь повернул к Хастинапуру.

   В это время гонцы сообщили Юдхиштхире о подвигах Арджуны и он обрадовался. Царь дхармы собрал братьев и "двенадцатый день половины (месяца) Магха". Он сказал им, что сейчас уже полнолуние месяца Магха, остался только один месяц до ашвамедхи и нужно пригласить брахманов для жертвенного обряда. В Хастинапур явились цари, взяв с собой драгоценности, женщин, коней и оружие. Строители сообщили, что всё приготовлено для жертвенного обряда. Ими были сделаны ворота из золота, места для отдыха с ложами и сидениями. Цари и брахманы увидели животных для жертвенного обряда, "потоки сквашенного молока, пруды топленого масла" и другие яства.

   В Хастинапур пришёл Кришна вместе с Сатьяки, Прадьюмной, Гадой, Нишатхой, Самбой и Критаварманом. Юдхиштхира оказал им почести, а Кришна рассказал о своей встрече с с его братом и добавил, что "Арджуна измучен многими битвами". Изнурённый этими сражениями, Бибхатсу скоро уже будет в Хастинапуре, так рассказывал ему верный слуга, живущий в Двараке. Слуга передал слова Арджуны, что Юдхиштхира должен с почётом встретить Бабхрувахану.

   Дхармараджа спросил Кришну, что за дурной знак есть на теле Бибхатсу, из-за чего он претерпевает невзгоды. Джанардана ответил, что ничего такого нет, кроме "огромной величины пиндик у того мужа-льва: они постоянно сдерживают в пути того мужа-тигра".

   Вайшампаяна сообщает: "Когда мудрый Кришна высказал эту истину, лучший из куру, о владыка, отвечал тигру вришнийцев: "Да, это так". Но Кришна Драупади рассерженно, исподлобья поглядела на Кришну, и Погубитель Кешина понял, что этим она (являет) свою любовь к (Арджуне): ведь Хришикеша, друг ее мужа, воочию сам Завоеватель богатств. Бхима и остальные (находившиеся там) куру вместе с ядавами наслаждались, слушая разнообразные истории о Завоевателе богатств, о могучий!" (Ашвамедхикапарва, гл. 89, шл. 9 - 20).

   В Хастинапур в это время прибыл посланец Арджуны и сообщил, что пандава уже завтра будет в городе. И вот на следующий день жители страны Куру собрались для встречи с пандавой. Сразу после прибытия Савьясачина он почтил Юдхиштхиру, Кришну и остальных братьев, а затем "встреченный ими с почетом, воздав как подобает, ответные почести, верный дхарме, решил (Арджуна) отдохнуть, подобный тому, кто пересек (океан) и добрался до берега" (Ашвамедхикапарва, гл. 89, шл. 21 - 26).

   Вместе с Арджуной в город прибыли Бабхрувахана, Читрангада и Улупи.

   2. Где в мифе история

   Победа пандавов на поле Куру, достигнутая подлыми приёмами, не даёт спокойно жить Юдхиштхире. Он чувствует себя преступником. Вьяса решает устроить жертвоприношение коня, которое по его мнению очищает от всех грехов, о чём он и сообщает Дхармарадже. Великий мудрец не скорбит о жертвах братоубийственной войны, его не угнетают муки совести... Власть над огромной страной - вот цель, к которой он стремился долгие годы. Но теперь пришло время наградить брахманов, которые помогли ему захватить эту власть. Страдания царя-марионетки ему непонятны и чужды. В новой властной иерархии будут править брахманы-советники, "царь" Юдхиштхира всего лишь исполнитель их воли. Дхармараджа хотел назначить Кришну своим главным советником, но он сам отказался от этой чести. Причина этому неизвестна, очевидно этот вопрос решался за спиной марионетки.

   Вьяса отпускает на волю чёрного коня, который должен был указать путь Арджуне. И хотя авторам эпоса во всём хочется видеть жертвоприношение (поэтому конь у них будет идти кругом прадакшины), в реальности всё иначе. Маршрут завоевательного похода Арджуны заранее утверждён Вьясой, в него включена даже Дварака! Брахманы указывают путь коню, чтобы он шёл по землям царей, союзников Дхритараштры. А вот власть на Катхиаваре (по эпосу там находится Дварака) принадлежит вовсе не Кришне, он там находится в качестве беженца. Конь Арджуны пересекает земли тригартов, Прагджьйотишу и Синдх. Это говорит о том, что маршрут экспедиции Арджуны проходит вдоль Инда. Цель похода - уничтожить остатки сопротивления и оформить вассальную зависимость перечисленных земель от новой власти. После покорения Синдха войско Арджуны подходит к Манипуре. И здесь происходит удивительная встреча Савьясачина с Бабхруваханой.

   Из "Адипарвы" нам известно, что в Манипуре (другое название этого места Маналура) жила Читрангада, которая родила Арджуне сына Бабхрувахану при весьма загадочных обстоятельствах. Дело в том, что он прожил с ней три года, и только оставив её на какое-то, а потом возвратившись узнал, что у него родился "сын". Совершенно очевидно, что к этому рождению имеет отношение кто-то другой и очень вероятно, что этим другим был Кришна. Обстоятельства этого рождения описаны ранее в эпизоде "Улупи и Арджуна. Закон кауравов и "обет воздержания" Арджуны". Манипура находится недалеко от Прабхасы, которая располагается поблизости от Катхиавара. Сражение Арджуны с Бабхруваханой выглядит уникальным по ряду причин. Во-первых, Арджуна нарушает наставление Юдхиштхиры достигать цели покорения земель мирным путём. Во-вторых, он отклоняет мирные предложения Бабхруваханы и сам провоцирует его на военные действия. В-третьих, Улупи, "искушенная в дхарме кшатрия" (почему это женщина может хорошо знать дхарму кшатрия?) мать погибшего на поле битвы Иравата, непонятным образом оказывается на поле битвы и сама провоцирует этот бой. В-четвёртых, никому не известный по своей доблести молодой человек, не имеющий военного опыта и чуть старше Абхиманью вдруг побеждает лучшего воина по версии эпоса. Все эти примеры хорошо говорят, что события в этом "поединке" развивались вовсе не так, как нам повествует эпос. Ещё перед началом этого "сражения" Бабхрувахана приказывает своим слугам схватить чёрного коня. И это важнейший момент! Кто-то стоящий за спиной Бабхруваханы хочет отменить ашвамедху "царя" Юдхиштхиры...

   Воскрешение Арджуны выглядит и вовсе нереальным. Улупи не возвращает к жизни своего сына Иравата, но спасает Бибхатсу с помощью волшебной жемчужины. Появление же на поле битвы матери Бабхруваханы превращает этот бой в какой-то фарс. Судя по этим персонажам, "поединок" происходил не на поле битвы, а в шатре. Как мы хорошо помним чудом авторы всегда пытаются прикрыть какую-то ложь. Но кому может быть выгодной смерть Арджуны? Кто хочет изменить результаты ашвамедхи?

   Чуть позже воскресший Савьясачин появляется возле Двараки и там юноши-ядавы тоже пытаются похитить коня, но их останавливает правитель этой страны Уграсена. В этот момент на сцене появляются Кришна со своим отцом, которые приветствуют пандаву. Обе попытки похищения коня по эпосу оказались неудачными, но настойчивость противников Юдхиштхиры удивляет. Юноши-ядавы хотят препятствовать ашвамедхе Юдхиштхиры! Кто стоит за их спиной? Получается, что это сам Кришна... И он не останавливается перед убийством человека, который считал его верным другом. Всё дело в том, что сам Бхагаван считает свои заслуги в победе над кауравами мало оценёнными. Ему нужна вся власть! Если принять во внимание этот факт, то именно он и хотел бы провести ашвамедху для себя. Но его останавливает Уграсена. Арджуна не согласен на ашвамедху в Двараке. И тогда Кришна посылает Бабхрувахану с заданием уговорить пандаву, а если он откажется, то убить его и на место пандавы поставить его двойника - лже-Арджуну. В этом заключается смысл убийства и воскрешения пандавы. Чудесная жемчужина и Улупи здесь ни при чём. Более того, Улупи скорее выгодна смерть Арджуны (она не может простить её изнасилования) и ей совсем не нужно его оживлять. "Воскресение" Арджуны - это всего лишь способ авторов эпоса изложить события с помощью волшебства. Гнев пандавы и его требование поединка являются такой формой отказа выполнять пожелания Кришны. "Поединок" происходит не на поле битвы, а совсем в другой обстановке, вероятно всего в шатре. Вот почему авторы эпоса в уста Улупи вкладывают слова о том, что Арджуна наказан за убийство Бхишмы (как мы помним, оно в реальности произошло в шатре, а не на поле битвы). Улупи сама признаётся, что это она наслала чары, имя которым "Мохини" - обморок, обман, заблуждение. Свидетели "воскрешения" пандавы испытывают смешанные чувства: и горе, и радость, и изумление. Круг лиц, знающих о подмене, потрясён такой наглостью. Лже-Арджуна приглашает Бабхрувахану на ашвамедху в Хастинапур.

   Когда войско во главе с лже-Арджуной подходит к Двараке, то Кришна сообщает о своём намерении провести ашвамедху в этом городе. Но старейшины во главе с Уграсеной отказываются, они понимают, что это решение означает войну с Солнечной династией. Получив отказ, Кришна составляет новый план, согласно которому войско, возглавляемое лже-Арджуной, возвращается в Хастинапур, где пандавы и Вьяса будут убиты, а ашвамедха совершена уже для самого Кришны.

   Войско, которое возглавляет лже-Арджуна, возвращается в Хастинапур. В это же время Кришна вместе со своими сторонниками и родственниками тоже спешат туда и оказываются там раньше пандавы. В городе Джанардана встречается с Юдхиштхирой и рассказывает ему о всех подвигах войска "Арджуны", ссылаясь на донесения своего верного слуги. Он передаёт пожелания двойника Арджуны о том, чтобы Бабхрувахану приняли с почётом как сына Арджуны. Несомненно, Джанардана рассчитывает на него как ещё одного претендента на престол в Хастинапуре в случае гибели лже-Арджуны.

   В ходе разговора с Кришной Юдхиштхира спрашивает его, что за дурные знаки есть на теле Арджуны, из-за которых он терпит невзгоды. Подумав, Джанардана отвечает, что причина тому только "пиндики" огромного размера, именно они "сдерживают в пути того мужа-тигра". Услышав эти слова, Драупади рассерженно посмотрела на Кришну. И далее в тексте эпоса следует откровенно кришнаитская правка, что тем самым она проявила любовь к Арджуне, поскольку "Хришикеша, друг ее мужа, воочию сам Завоеватель богатств". Разве для того, чтобы проявить любовь к Арджуне, нужно смотреть исподлобья на Кришну? Несомненно, слова Кришны разгневали Драупади совсем по другой причине. Определённо, переводчики и комментаторы что-то напутали со значением слова "пиндики". Санскритский словарь определяет их как круглые, шарообразные наросты на икроножных мышцах. Но как они могут мешать Арджуне и задерживать его в пути, если большую часть похода пандава провёл на колеснице или верхом на лошади? Слова Кришны развеселили братьев. Какие физические особенности тела Арджуны могли задержать его в походе? Джанардана хорошо знал, что к Хастинапуру с войском приближается его ставленник лже-Арджуна. А он в отличие от Арджуны, был не евнухом, а мужчиной. Поэтому "пиндики" - эта та часть тела мужчины, которая отличает его от евнуха и которая по ироничной русской поговорке мешает ему быть хорошим танцором, но позволяет быть любителем женщин. Иначе говоря, санскритский термин "пиндики" соответствует латинскому "тестикулы". В устах Кришны слова, что Арджуна обладатель больших пиндиков, носят издевательский характер. Драупади знает, что Арджуна - евнух и это напоминание злит её. А Кришне прекрасно известно, что этим дефектом лже-Арджуна не страдает, поэтому его слова столь двусмысленны и даже оскорбительны. Он прямо в лицо смеётся над пандавами и Драупади.

   Вместе с Кришной и его ближайшими родственниками мы снова видим Критавармана. Никто не упрекает его за нападение на спящих воинов. Очевидно, победителям было хорошо известно, что он не причастен к нему. А вот Кришна на него рассчитывает...

   В город прибывает "Арджуна". Сразу после торжественной встречи он отправляется отдыхать. Внешне за год он мог измениться, но Джанардана считает, что своего ставленника нужно как можно быстрее убрать с глаз людей под очевидным предлогом. Вместе с лже-Арджуной в город приезжают Бабхрувахана, Читрангада и Улупи. Появление новых лиц на сцене, когда наступают заключительные акты драмы, могло как запутать, так и насторожить противников Кришны. Но игру авантюристу поломает вовсе не Вьяса, а совсем другие лица.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (21):
Соккар 30-11-2019-14:27 удалить
vit4109, спасибо за интерес)))
klari126 30-11-2019-18:04 удалить
Красивые имена: Арджуна, Бабхрувахана, Читрангада и Улупи. [350x244]
TAISA_ANDRYEYEVA 01-12-2019-03:59 удалить
Хорошего воскресного отдыха,Петр! С наступившей зимой! Здоровья,бодрости,настроения!
saptiro 01-12-2019-13:07 удалить
В молодости меня интересовал индийский эпос (индуизм?). И как-то я прочитал, что в Туркменской ССР начали издавать Махабхарату и др книги. Под руководством академика Смирнова. Я написал в издательство, что хочу их заказать. И что вы думаете - получил бандероль, потом еще одну наложенным платежом! Махабхарата, Бхагавадгита и еще какие-то. Не помню - это было так давно. Мокшадхарма и Анугита сохранились, остальное при переездах потерялись. Очень было интересно читать примечания. Пантеон богов и героев. Особенно интересен Атман - высший дух. Я не религиозен. Но идея высшего духа мне нравится. За это время (что я начал читать) совершилось столько открытий - физика, такие далекие галактики, черные дыры, телескоп Хаббла... А в 1952 году я знал все созвездия нашего неба.
OKSOMORON 01-12-2019-21:24 удалить
А зачем они всё это затеяли? Чтобы очиститься о грехов или ради власти? Благодарю,Пётр, как-то запутано,но интересно.
душапоёт 01-12-2019-21:58 удалить
А где остальные 7 эпизодов?
Соккар 01-12-2019-23:39 удалить
Ответ на комментарий TAISA_ANDRYEYEVA # TAISA_ANDRYEYEVA, спасибо. У нас выпал первый снег, зима пришла.
Соккар 01-12-2019-23:41 удалить
Ответ на комментарий saptiro # saptiro, переводы Смирнова у меня тоже есть. Что касается Атмана... У меня есть несколько эпизодов, где разбирается, что скрывается за этим понятием. В основном это Анугита и Бхагавадгита.
Соккар 01-12-2019-23:42 удалить
Ответ на комментарий OKSOMORON # OKSOMORON, у людей вот такое представление об очищении от грехов. Они считают, что жертвоприношение очищает от всех грехов. С моей точки зрения это ошибочно.
Соккар 01-12-2019-23:43 удалить
Ответ на комментарий душапоёт # душапоёт, они все здесь, нужно забраться чуть поглубже:)))
душапоёт 01-12-2019-23:59 удалить
Ответ на комментарий Соккар # Вы шутите? Мозги могут сломаться, читая от начала до конца!
TAISA_ANDRYEYEVA 02-12-2019-00:42 удалить
Ответ на комментарий Соккар # Поздравляю,Петр! Прямо четко по календарю! У нас ещё некоторые деревья и кусарники зеленые стоят и травка зеленая вокруг,а снег очень редко выпадает и сразу же тает! Счастливой зимушки,Петр,с её красотами!
Соккар 02-12-2019-06:37 удалить
Ответ на комментарий душапоёт # душапоёт, ну, у меня же не сломались:-))) Поверьте, если человеку интересно, то его никакие сложности не остановят.
Соккар 02-12-2019-06:39 удалить
Ответ на комментарий TAISA_ANDRYEYEVA # TAISA_ANDRYEYEVA, спасибо. Но сегодня снег уже тает. Зима совсем не спешит к нам:-))) Трава у нас тоже ещё зелёная в многих местах...
saptiro 02-12-2019-09:39 удалить
Ответ на комментарий saptiro # Соккар, Вы, видимо, не такой дилетант, как комментаторы. И я в их числе. И логин СОККАР у вас явно областей индуизма. Если вам не трудно - сделайте пост об Атмане. Но не очень сложно. Сами имена героев и богов имеют много смысла (-ов). Возможно осилю.Но хотя бы чуть вспомню юность-молодость...
OKSOMORON 02-12-2019-15:21 удалить
Ответ на комментарий Соккар # Я тоже с этим не согласна,но видимо раньше так считали, что правильно поступают.
Goodwine 17-12-2019-10:10 удалить
, спасибо за интересную информацию! Удачной недели!
Соккар 17-12-2019-22:06 удалить
Ответ на комментарий saptiro # saptiro, спасибо. Идея интересная, я подумаю. Сейчас просто нет времени, очень сильно занят в реальной жизни.


Комментарии (21): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Эпизод 8. Смерть и второе рождение Арджуны | Соккар - Дневник Соккар | Лента друзей Соккар / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»