• Авторизация


Deep Purple - Perfect Strangers (слова, перевод) 03-10-2009 14:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Делаю перевод нашего шедевра специально для my Russian friend - pink-floyd. Live long and prosper! (c)

Оригинал

Перевод:

Можешь ли ты вспомнить, вспомнить мое имя,
Когда я плыву сквозь твою жизнь?
Я переплыл тысячу океанов
И холодные духи льда
Вся моя жизнь -
Я эхо твоего прошлого

Я откликаюсь на эхо точки во времени
Далекие лица сияют
Тысячи воинов, которых я знал,
И смеюсь, когда появляются духи
Вся твоя жизнь -
Тень иного дня

И если ты слышишь, как я болтаю глупости,
Ты должен понять -
Мы должны остаться
Совершенно незнакомыми

Я знаю, я должен остаться внутри этого безмолвного колодца печали

Серебрянная нить пронизывает небо,
Касаясь большего, чем ты видишь,
Голос веков в твоей голове
Откликается болью в глубокой ночи
Бесценная жизнь (твои слезы теряются среди дождя)

И если ты слышишь, как я болтаю глупости,
Ты должен понять -
Мы должны остаться
Совершенно незнакомыми

Вот и видео:


Неплохо я здесь сыграл, неправда ли? Хоть мне и хотелось выпить...

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
06-04-2012-11:11 удалить
Мягко говоря не айс. Даже название неправильно переведено


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Deep Purple - Perfect Strangers (слова, перевод) | Rog_Glover - Дневник Roger Glover | Лента друзей Rog_Glover / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»