
Благословенная.
Fogg Art Museum - Harvard University - Cambridge, MA
The Blessed Damozel (1875-78)
68 l/2 x 37 inches
Художник Данте Габриель Россетти, рисуя эту картину, вдохновлялся одним из своих собственных поэтических творений двадцатипятилетней давности. Первый вариант "Дамы" был написан в 1847 году, ещё для журнала "Герм".
Священный женский лик склонён
Над входом тайным в небеса.
В её глазах глубины вод,
Застывших на века.
Над головой семь ярких звёзд, Три лилии в руках.
"Я жду, что он придёт ко мне,
Но он нейдёт никак".
Ведь он молился на земле,
А я на небесах.
А две молитвы, сдаётся мне, сильнее, чем одна.
(перевод В.Шестакова)
В 1870 году поэма Blessed Damozel переиздаётся в собрании сочинений Россетти. Уильям Грехем, патрон Россетти, заказывает ему картину по этому сюжету. Россетти пишет картину на манер итальянских алтарных икон 14-15 веков. В верхней части, символизирующей небесную, вечную жизнь, изображена прекрасная женщина, смотрящая вниз с небесного балкона, вокруг неё заключают друг друга в объятья среди невянущих райских роз вновь соединившиеся на небесах ангелы - возлюбленные. В нижней части, изображающей земную юдоль, возлежит молодой возлюбленный, обративший взор на небеса. Он мечтает о смерти и встрече с любимой. Модель - Алекса Вайлдинг. Картина представляет характерный для Россетти вариант эротического мистицизма.
МИФОЛОГИЯ и символы:
В руках женщины три лили, символизирующие чистоту. Семь звёзд - это созвездие Плеяды, одна звезда скрыта за головой Дамы. Плеяды - семь дочерей Атласа и Pleione. Скрытая плеяда, это Электра, которая закрыла лицо при виде пылающей Трои, потом она являлась смертным только как комета.
Rossetti used his most famous poem as the inspiration for this painting 25 yearsafter publishing it. He wrote the first version of \\'The Blessed Damozel\\' in 1847.The theme was inspired by Dante Alighieri.The maiden leans out of her balcony in heaven while behind her newly reconciled lovers embrace one another among the deathless roses of heaven. She seesher lover lying fully corporal on earth and yearns for his death, so that he mightjoin her forever in heaven.The seven stars are The Pleiads. One star is hidden behind her head.
Mythology:
The Pleiads were the seven daughters of Atlas and Pleione. "The lost pleiad"is Electra, who veiled her face at the burning of Troy, appearing to mortals
afterwards only as a comet...
Влюблённый, оплакивающий утраченную возлюбленную. Mourning lover.
Lovers in heaven. Влюблённые на небесах.

«Морские чары» — 1877 год. В настоящее время картина находится в собрании Художественного музея Фогга.
Натурщицей для картины, стала Алекса Уайлдинг. Сирена одета в венец из цветов и играет на арфе; её мечтательный вид и осанка предполагают, что она тоже была заколдована музыкой и ароматом окружающих цветов. Изначально Россетти был вдохновлён строками из поэмы Сэмюэла Тэйлора Кольриджа «Кубла-хан», но затем, в процессе создания, картина стала иллюстрацией для его собственного сонета, строки из которого он написал на раме. В стихотворении упоминается, что музыка сирен завлекает мужчин и убивает их, а в описании образа героини есть отсылки к фигуре Лилит, сам сонет перекликается с сонетом Россетти, посвящённым Лилит и даже напрямую заимствует его образы, таким образом Россетти вновь обращается к типажу Femme fatale.
В традиционных описаниях у сирен присутствуют головы или тела птиц, однако у Россетти она воплощается в человеческой форме. Вместе с исключительно тщательно выписанным лицом и тяжёлой шеей отмечается несколько неестественная поза девушки, что характерно для многих работ позднего периода творчества Россетти
