• Авторизация


Le Portrait de Petit Cossette, Marina Inoue - Houseki (перевод) 07-09-2010 20:15 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Композиция написана  Kajiura Yuki, известной японской композиторшой, и прозвучала в аниме "Le Portrait de Petit Cossette".  Люди знающие конечно уже понимают, что слушать эту песню надо в обязательном порядке. 

 Также,  это был дебют Марины Иноэ и  как сейю, и как вокалистки.  Мне ее голос очень нравится, хотя особо ее творчеством я не увлекаюсь и мало чего слушала. Думаю, в скором времени восполню это пробел. 

 


Перевод

 Марина Иноэ - Бриллианты

Я к тишине прислушаюсь, чтобы
Почти беззвучную песню услышать.
Белая луна тоскою поделится с нами,
Ласково целуй меня

Будто бы мы любовники,
Обнимай меня крепче

Ведь ты уйдешь туда, где
ночь спускается на эти поля сияющие;
А сейчас, я крепче твои пальцы переплету со своими
И не позволю одиночеству тобою завладеть

Слабый белый свет
Расстворился во тьме, поэтому
Нам остается только  любоваться снами бриллиантов,
Далеко далеко в самом сердце ночи

Я хочу, чтобы ты позвал меня по имени,
Неповторимому имени;
Оно спит где-то в нашем мире,
И некому не дано его знать

Оно вечно будет сиять и в моем прошлом,  и в будущем

Мне кажется, что эти заслуженные раны
Моим чувствам силы придают;
А сейчас, я хочу растопить твое сердце
Болью,  нежность восполняющей

Словно тень, от которой тебе не убежать,
Я всегда буду рядом с тобой;
Все твои пролитые слезы
Станут сияющими бриллиантами и украсят мои пальцы

Мы, обязательно, перейдем
Вместе эти поля сияющие;
А сейчас, я крепче твои пальцы переплету со своими
И не позволю одиночеству тобою завладеть

В самом сердце ночи
Мы обязательно свет должны поймать;
Любуясь снами бриллиантов,
Я верю в силу, способную победить ночь



 

 

Оригинальный текст

Marina Inoue - Houseki

Hisoyaka ni nagareru utagoe ni
Sotto mimi wo sumasete
Shiroi tsuki no tameiki wakeau no
Amaku kuchidzukete

Koibito no you da ne
Motto dakishimete

Konna ni hikaru nohara no kureru hou he
Kimi ga hitori de yuku kara
Ima wa musunda yubi no tsuyosa ni
Sugaritsuite kimi no kodoku wo hanasanai

Chiisana hikari wa kitto
Kurayami no fukaku ni shizunde iru kara
Tooku madoromu houseki no yume
Yoru no soko ni futari de sagashiteru

Hitotsu dake shikanai namae de
Watashi wo yonde hoshii no
Mada daremo shiranai
Sekai no dokoka de nemutteru

Omoide to mirai ni zutto kagayaite

Aganau kizu no fukasa ga
Kono omoi wo sasaeru you na ki ga shite
Ima wa yasashisa yori mo itasa de
Kooritsuita kimi no kokoro wo tokashitai

Nogareru koto no dekinai kage no you ni
Itsumo chikaku ni iru kara
Kimi no otoshita namida no tsubu ga yubi wo kazaru houseki
Kirakira to

Konna ni hikaru nohara no kureru hou he
Kimi ga hitori de yuku kara
Ima wa musunda yubi no tsuyosa ni
Sugari tsuite kimi no kodoku wo hanasanai

Chiisana hikari wo kitto
Kurayami no fukaku ni mitsukerareru kara
Tooku houseki no nemuri wo sagashite
Yoru wo koeru chikara wo shinjiteru
 

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
11-06-2013-14:49 удалить
Крутой перевод, спасибо :3


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Le Portrait de Petit Cossette, Marina Inoue - Houseki (перевод) | bow_wow_yo - Bow Wow Yo | Лента друзей bow_wow_yo / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»