Слова, слова, слова
        01-08-2010 19:58
        к комментариям - к полной версии 
	- понравилось!
	
	
        
Из учебного пособия (за 6 класс) "Учимся писать правильно":
брак (славянское) - от глагола брать.
Омоним брак (пришло из Польши) - изъян.
И то как образовалось русское слово брак, напомнило мне обычай брать выкуп за невесту. Сейчас это - дань традиции, на свадьбе, как игра. А в древности, все было серьезнее. Дело в том, что девушки и женщины, не имели работы, такой как у мужчин, и материально зависели от мужчин. Еще они выполняли всякую домашнюю работу, соответственно когда девушка выходила замуж, и уходила жить в дом мужа, то прежняя семья теряла помощницу, "рабочие руки", поэтому жених обязательно платил выкуп за невесту. Еще в древности считалось, что женщина принадлежит мужчине.
 Улица - произошло от ула - у славян этим словом обозначали пространство, расстояние между домами.
        Ежик и ежевика - в чем сходны? ( Из учебника по украинскому языку, пишу по памяти, то как перевела, первоначально в учебнике "Ожина та їжак - чи вони родичі?")
  В древности у наших предков - у славян было универсальное слово "еже". Означало оно - колючка. И обозначали им все колючее. И так как у ежа много колючек (иголочек), то ежик значит - зверек-колючка, колючий зверек. У ежевики тоже много колючек на кусте, на веточках - растение-колючка, колючая ягода. Ее трудно собирать.
	
	
		вверх^
		к полной версии
		понравилось!
                в evernote