1. Танья - храмовая хранительница огня и танцовщица. Жрица.
Моё знакомство с индийской молодой женщиной.
Ещё с самого начала нашего с ней знакомства, у нас не заладилось. Мне мой новый старший жрец, который должен был меня курировать в храме, сразу объяснил мне, что эту женщину лучше мне не трогать, так как она собственность одного из старших жрецов храма…
Ну, не трогать, так не трогать, - подумал я на тот момент, хотя моя интуиция сразу расставила все точки над нужными буквами. Эта индийская девушка была необычайно красива. Сколько я уже повидал женщин за время моего путешествия по Индии, мне редко встречались такой красоты женщины, в основном одни уродины, постоянно напоминающие своими лицами своих мужей. А у этой молодой женщины, её лицо было какой-то необычайной красоты, и более светлого оттенка.
Мы познакомились сразу после урока медитации.
Девадаси
(правильнее дэвадаси — санскритское слово, из deva — бог и dâsî — рабыня) — так называются девушки, получающие специальное воспитание и живущие в Индии при храмах. Они посвящают себя служению божеству и главным образом увеселению богов танцами. Эти гиеродулки составляют особую касту. Жизнь Д. не соответствует европейским понятиям о нравственности.
Баяде́рка (из фр. bayadère, восходящего к порт. bailadeira — танцовщица) — профессиональная танцовщица в Индии (при храмах, на праздниках). Собственно индийское название храмовых танцовщиц — девадаси. Странствующие танцовщицы также называются накни, кутани, сутрадари. Для обозначения храмовых куртизанок в Индии пользуются термином "девадаси", что в переводе с санскрита означает "божьи рабыни". В Европе их называли "баядерами". Девадаси могла стать девушка только из индусской семьи. Отцу, пожертвовавшему дочь храму, жрецы обещали расположение и благосклонность богов. Девушек нередко приводили в храм во исполнение того или иного обета. Девадаси становились также незамужние взрослые дочери, представляющие обузу для родителей, и девочки, зачатые при неблагоприятном расположении звезд.
История девадаси своими корнями уходит в древние времена Ведической Цивилизации, существовавшей задолго до Всемирного Потопа (12 тысяч лет назад). Эта цивилизация объединила в себе знания предыдущей Атлантической расы и свойства человека новой Арийской расы.
Ведическая Цивилизация, обладая глубинными знаниями о природе и человеке, распространилась по всей планете, вобрав в своё лоно всех представителей человеческого рода того времени, вне зависимости от их расы, нации, рода. Все использовали единый язык и письменность, имели единое мировоззрение и вероисповедание, обладали единой системой знаний.
Институт девадаси был неотъемлемым элементом социальной структуры ведического общества. Он относился к высшему сословию – священному, и состоял из женщин, избравших Путь Духовного Развития. Те из них, кто достигал Высших ступеней Пути, раскрывали в себе божественные качества и становились Божественными Женщинами – Дэвами (Дэванами). Дэвы, посвящавшие себя обучению других людей и открывавшие им «небесные тайны», назывались «девадаси» – Дэвами Дающими, то есть Божественными Наставницами.
После Потопа Ведические Знания людьми были утеряны и их разрозненные части сохранились у разных народов под разными названиями. Так возникли Языческие Религии и локальные Учения. По прошествии сотен лет они утратили не только знание сути ведических понятий, практик и ритуалов, но по некоторым из них заняли прямо противоположные позиции.
Так женщина-священнослужительница в некоторых школах была низведена до уровня храмовой служанки, а в некоторых традициях – танцовщицы или храмовой проститутки.
Сам термин «девадаси» наиболее широко представлен в Индии и до сих пор используется во всём диапазоне значений. Ведические Храмы стоят пустые и радуют туристов только красотой своей архитектуры и ореолом былого величия. Девадаси давно стали экзотическим персонажем светской культуры, а о настоящих просветлённых девадаси ходит больше легенд и слухов, чем реальных знаний.
Прошло довольно много времени с тех пор, когда я познакомился со своей индийской наставницей, Танья. Как оказалось, девушка умела хорошо петь. Танья проводит большую часть времени в храме, как священнослужительница. Я наблюдал за ней, в течении всего дня, находясь под глубоким покровом. Все свщеннослужители этого индийского храма, хоть они и жрецы, хранители и другие, никто из них не обладал такими глубокими познаниями в магии, которые были у меня.
Постепенно, не форсируя события, я притянул к себе взор этой молодой женщины. Я так же, как и многие служители, жил в индийской многолюдной деревушке, которая была расположена примерно в одном километре от храма. Впервые я встретился с бытом самых настоящих индийцев