• Авторизация


Лесная песня. Мавка. 06-01-2010 15:59 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Редко встречаются фильмы, похожие на нарисованные картины, в которые хочется шагнуть и пройти дальше, увидеть, что там, в далеке, коснуться изображённой реальности.
Теперь я знаю, что весенняя ночь у озера пахнет прохладой и островатым запахом осоки. С самого детства моим неосознанным, туманным мечтанием снов была возможность попасть в тот мир, где живут лешие, домовые, русалки, водяные, эльфы, гномы, ведьмы и черти. И я уверена, что где-то обязательно есть такой мирок. И сейчас я не задумываясь поменяла бы жизнь среди людей на этот мир, как сделал это старый дядька Лев.
 

[480x360]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (12):
simply_the_grey 07-01-2010-00:49 удалить
тебе повезло, ты не воспринимала первоисточник в оригинале, и теперь восприняла эту экранизацию, а я пытался дважды, и не смог, выключал на 15-й минуте, для меня герои говорят на неестественном для них языке
Echoppe 07-01-2010-00:53 удалить
Я воспринимала первоисточник в оригинале. Перед просмотром я сначала читала, а потом слушала аудиокнигу на языке оригинала.
simply_the_grey 07-01-2010-15:38 удалить
я тебе верю, я даже предполагаю, что украинский язык ты воспринимаешь, как я воспринимаю молдавский, который мне кажется очень красивым и мелодичным, мне одинаково интересно было бы к примеру воспринимать молдавский эпос на языке оригинала, хоть смысл я бы в основном не понял, и в переводе на украинский, но молдаванин последний вариант точно бы не воспринял
Echoppe 07-01-2010-16:27 удалить
"я тебе верю" - да мне, собственно, врать здесь незачем. Кроме "Лесной песни" я читала и слушала "Тени забытых предков" Коцюбинского, "Марусю" Квитка-Основьяненко, только вчера дослушала "Зачарованную Десну" и "Землю" Довженко. Мне нравится читать, а понимание другого языка - это расширение возможности делать то, что нравится. К тому же я вообще легко увлекаюсь чем-то новым и интересным. Молдавский язык мне не приходилось ни слышать, ни читать, но мне почему-то кажется, что носителю русского языка он сложнее для восприятия, чем украинский, по идее языкового сходства меньше. А на украинском смысл я воспринимаю примерно на 90%, словарь нужен в основном для перевода названий предметов быта, одежды, блюд, прочей аутентики, наречий или для сложных грамматических конструкций. Всё остальное переводится с помощью анализа, контекста и курса общего языкознания, я же как-никак уже 10 лет терзаю English во всех его проявлениях) А для особо въедливых вроде меня есть ещё пособие З.Терлак, О.Сербенська "Укр. яз. для начинающих". Правда, я ещё надеюсь, что у меня всё же есть что-то наследственное, и если есть, то может быть это как раз хорошая восприимчивость к иностранным языкам)
simply_the_grey 07-01-2010-17:37 удалить
молдавский по-моему к романо-германской группе принадлежит, поэтому сложнее, а у меня с детства звучит любимая песня Софии Ротару "Crede Ma" (Верь мне), поэтому я тепло отношусь к своим южным соседям) впрочем ты к своим южным соседям тоже хорошо относишься, и меня это радует))
Echoppe 07-01-2010-18:11 удалить
Да, к романской, это сложные языки (французский, испанский, например). Мне больше греют душу германские, немецкий в особенности) Софию Ротару я слышала только на русском, поэтому молдавский язык у меня с ней не ассоциируется. И Вы правы, я действительно хорошо отношусь к своим южным соседям))
simply_the_grey 07-01-2010-19:54 удалить
что до Софии - она н.а. двух республик - Украины и Молдовы, у меня большая ее видеоподборка кроме песен на русском языке, эта часть ее творчества мне не нравится (только не путать: не нравится - значит плохо)
Echoppe 07-01-2010-20:10 удалить
Меня вообще её творчество не слишком вдохновляет, потому что в моём сознании она чётко запечатлелась, как постоянная участница тусовок с Пугачихой и прочей шайкой-лейкой из голубых огоньков, "Тухлой волны" в Юрмале и концертов на все праздники в году, а Пугачиху я, мягко говоря, не уважаю. Тоже самое с Надеждой Бабкиной - возможно, не совсем уж гиблая душа, но налётом попсы и пугачёвской эстрадности себя осквернила.
simply_the_grey 07-01-2010-21:23 удалить
кст, об эстрадности и попсе: в допопсовое время (имею ввиду время возникновения термина) была просто эстрада и тухлая эстрада, к последней относили всю совпатриотику и слезливых ископаемых, список которых был достаточно велик; иногда уважаемый артист пропускал в своем репертуаре тухлятинку, от этого ёжились, но прощали, так вот Алла, хоть и пропускала безвкусицу, но в целом ее уважали, потому что нынешние попсовые тексты абсолютно лишены образов, а у Аллы они присутствовали
Echoppe 07-01-2010-22:09 удалить
Конечно и для своего времени, и по сравнению с современной попсой уровень творчества Пугачёвой объективно выше, хоть лично я навскидку вспомню лишь несколько песен из туманных детских воспоминаний. Но моё к ней негативное отношение основано на том, что она ведёт себя крайне недостойно, но при этом метит в "отцы отечества". А главное, что она всячески способствует вылову в мутных водах всего попсового мусора и вываливанию его со сцены на голову аудитории, тем самым перечёркивая своё же собственное творчество, ведь её выкормыши позорят её саму.
simply_the_grey 08-01-2010-03:13 удалить
представь, я не знаю, чем она занимается сейчас, я помню года до 1993-го, иногда смотрю клипы, где ей лет 30, красивая барышня
Echoppe 08-01-2010-13:10 удалить
Сейчас она регулярно устраивает "Рождественские встречи", в этом году, кстати, у вас) А красивой я её помню в каком-то клипе, который мне в детстве очень нравился, там у неё ярко-ярко-бирюзовые глаза, это как раз тот случай, когда был создан настоящий образ. Ну и "Позови меня с собой" как красивый символ из прошлого.


Комментарии (12): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Лесная песня. Мавка. | Echoppe - Точка зрения - красота | Лента друзей Echoppe / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»