СПАСИБО ВАМ...
Один из друзей на Фейсбуке прислал мне видео, где от имени некоего Сергея Горелика записана песня под названием "Спасибо вам, антисемиты". В этой песне - бодро, под весёлую музыку, выражается сердечная благодарность ненавидящим нас, евреев, антисемитам за то, что они своими варварскими действиями заставляли (!) нас, бедных и покорных, хорошо учиться ("...иначе было просто не пробиться..."), делать полезные открытия, создавать шедевры и т.д. За то, что мы выжили, в конце концов. Ничего более противного я не знаю. Так плевать себе в лицо могут только евреи, не имеющие ни чести, ни достоинства.
Надо сказать, что далеко не все евреи хорошо учились и что-то такое открывали, хотя жили в антисемитском окружении. Среди нас есть и недоучки, и негодяи, и даже ненавистники всего еврейского – пособники антисемитов.
Мы учились хорошо не потому, что нас заставляли, а потому что в нашем народе есть генная предрасположенность к знаниям, мы выживали не благодаря антисемитам, а вопреки им, мы дарили человечеству свои открытия и шедевры, обходя антисемитские запреты и препоны.
Удивительно, как песня Сергея Горелика (или от его имени) перекликается с давним (1997 г.) стихотворением Александра Городницкого "Ода антисемитам". Приведу несколько строф из него:
"Спешу заявить я открыто,
Покуда мой разум глубок:
Да здравствуют антисемиты,
Пускай им способствует Бог."
"Тебе, аккуратнейший Эйхман,
Травивший нас газом “Циклон”, --
Всем фюрерам Третьего Рейха
Нижайший за это поклон.
Когда бы не знали кастеты,
Не газ пресловутый “Циклон”,
Мы все бы исчезли, как хетты,
Меж иноязычных племен."
"Но даже стократно убитый,
Скажу я в последний свой час:
Да здравствуют антисемиты,
Которые создали нас!"
Ну вот. Казалось бы – знаменитый бард, поэт, учёный, академик (кстати, лишь в старости вдруг осознавший себя евреем), а придерживается того же взгляда: нас, евреев, создали антисемиты. Не знаю, плакать или смеяться.
Я уже писал по этому поводу в 2017-ом году: "Господи, не антисемиты же создали нас, евреев, мы существовали задолго до того, как появились наши недоброжелатели и убийцы. Мы сохранились лишь потому, что нас нещадно избивали? Спасибо Эйхману? Мне кажется, что поэту изменили чувство меры, чувство юмора, чувство собственного достоинства."
Сеёчас, в разгар бешеного антисемитизма во многих странах, в разгар ненависти к единственному еврейскому государству, вот эти экивоки в сторону наших врагов есть не что иное, как предательство. Не от большого, кстати, ума.
Сергей Довлатов написал когда-то в послесловии к моей книжке: "Умение шутить, даже зло, издевательски шутить в собственный адрес — прекраснейшая, благороднейшая черта неистребимого еврейства." Это правда, но всё же должна быть мера и злу, и издевательствам.
Помнится, на каком- то юбилее Геннадия Хазанова выступил одетый хасидом актёр Вячеслав Невинный и спел "Песню о Родинах" с явно антисемитским намёком на то, что, мол, где еврей, там и его Родина. Народ сильно и долго смеялся. А написал эту ересь, разумеется, еврей – Аркадий Хайт. Он же подарил Вахтангу Кикабидзе замечательную песню с припевом "Мои (?) евреи, живите вечно" про "народ, который можно узнать издалека, все с крупными носами, с печальными глазами" – это о нас, как-будто никаких иных качеств у нас нет. Ах, да, ещё "мы чуточку торгуем, немного митингуем", и скрипка наша может (куда же еврей без скрипки?) смеяться и рыдать. Лично мне стыдно и за Хайта, и за Кикабидзе.
А вездесущий Геннадий Хазанов очень успешно выступал с рассказом Евгения Шестакова (русского, вероятно, человека) о том, как четыре музыканта со смешными еврейскими фамилиями играли музыку Вивальди некоему рабочему коллективу на заводе в обеденный перерыв. Рабочему коллективу эта музыка не понравилась, и он решил – "Жиды издеваются!" Вообще говоря, слово "жид" на эстраде вызывает одобрительный смех у зрителей, особонно тогда, когда его произносит такой же, извините, жид. И вызывает бурные аплодисменты.
Ещё почему-то еврейские эстрадники любят рассказывать еврейские анекдоты и петь псевдо-еврейские песни со специфическим "жидовским" акцентом, а русской и прочей публике это жутко нравится. В этом, вероятно, и есть залог успеха. Я всегда удивляюсь: есть же, наверное, какие-нибудь украинские, татарские, армянские и другие анекдоты, почему их никто не исполняет? А вот эти рассказики и монологи на так называемом "одесском" местечковом жаргоне ("шо ви такое говорите", "идите сюдой", "я таки скажу вам, как надо делать базар", и т.п.) – никому не режут слух? Если не режут – почему?
Неисповедимы пути евреев...