• Авторизация


«Просветлённая ночь» 15-09-2017 03:51 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Стихотворение Рихарда Демеля «Преображённая ночь», больше известное в русском переводе как «Просветлённая ночь» прославил Арнольд Шёнберг - написавший на тему этого стихотворения секстет "Verklärte Nacht" ор.4 (1899) .
Потрясающая по красоте музыка секстета «Просветлённая ночь» Шёнберга https://youtu.be/yhT6afzke-c





Преображённая ночь

Она и он идут чрез голый лес.
Луны холодный яркий блеск
плывёт над вечными дубами.
Ни облачка на небе нет,
макушки крон торчат зубцами.
Вдруг выдаёт она секрет:

«Я жду ребенка, он не твой,
я виновата пред тобой.
Какой я грех взяла на душу!
Не знала в жизни счастья я,
но жажда материнства всё же
лишила разума меня.
И долг — тогда я без стыда
пошла на близость, не любя,
с чужим мужчиной мне негожим.
На то себя благословила.
Теперь карает жизнь меня,
С тобой мне встречу подарила».

Неровный слышен её шаг.
Луна горит, как жёлтый мак.
Её тревожный взгляд поник.
В ответ мужчина говорит:

«Дитя, что носишь ты в себе —
уже не грех твоей душе.
Смотри, вселенная блистает!
Сияет ярко всё кругом.
В холодном море мы плывём,
тепло внутри нас согревает,
твоё во мне, моё в тебе.
Любовь преобразит дитя,
родишь его ты от меня.
Ты так зажгла меня огнём,
что сам я стал теперь дитём».

Её он обнимает нежно,
она вздыхает безмятежно.
Она и он ночью идут, как днём.

1896

[700x538]

Давид Каспар Фридрих «Мужчина и женщина, созерцающие луну», 1824 год,
Национальная галерея, Берлин






вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (7):
чудно..прекрасно!
спасибо, Александр!
Ответ на комментарий сударыня_Елена # Спасибо Елена ! И стихотворение Демеля выдающееся и музыка Шёнберга
. (Добавил ссылку на музыку - на You Tube изменили настройки и теперь на Li.ru не добавить музыку (((
Ответ на комментарий Александр_Ш_Крылов # а я гадаю и ищу - где музыка...сейчас схожу на youtu.be, послушаю.
Ответ на комментарий сударыня_Елена # Делаю посты на фэйсбук - там теперь легче добавлять живопись и музыку. Вот последний пост
Фламандский мастер Даниель ван Хейль
https://www.facebook.com/profile.php?id=100001595318468
На ютубе можно брать видео для Лиру. Кликаете на сам ролик - выпадает меню и код там)
Спасибо, Оля !! Сначала послушал секстет Шёнберга, потом прочитал перевод этого проникновенного стихотворения Демеля .


Комментарии (7): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник «Просветлённая ночь» | Александр_Ш_Крылов - Дневник Александр_Ш_Крылов | Лента друзей Александр_Ш_Крылов / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»