Наконец-то перевели и издали новый роман. Толстый, с такой толпой действующих лиц, что Кинг впереди текста вывесил их список, чтоб не запутаться, видимо.
Смыслы в книге, как водится, есть, и, как положено, их несколько.
1. Не в упрёк Кингу, первый смысл гораздо раньше, ёмче и короче выразили Стругацкие в "Пикнике на обочине". Насчёт инопланетян, нагадивших без серьёзного умысла на Земле, подобно неумным туристам, не убравшим с обочины после пикника нагаженное же, насчёт непонимания последствий для микромиров. Ну, идея витала, ещё похожее можно найти в польской комедии 1987 "Королевский размер", Кинг тоже уловил (если не стырил). В Америке о Стругацких не слыхали, скорей всего, а на мнение наших, тех, которые читали, Кингу , конечно, наплевать. А польских фильмов там и подавно не смотрят.
2. Люди везде одинаковые, что в Америке, что у нас. Американцы вовсе не демократичнее наших, как выясняется. Очень легко их прозрачное либеральное общество склоняется к анархии или к диктатуре или к охлократии, если им создать соответствующие условия. (Ну что ж, ещё Буковский, кажется, говорил, что быдло наше и английское, например, одинаковы по поведению и мировосприятию. Английскому просто повезло со страной и историей). Ну Кинг и создал им условия, а именно-- изолированность от внешнего мира и неподконтрольность политических структур, прямо как у нас во времена железного занавеса.
3. Тема экологической катастрофы; даже и не тема, а упоминание-- но очень животрепещущее для переживших, к примеру, пожары 2010. Меня до сих пор подташнивает от воспоминаний о тогдашнем воздухе, хотя в эпицентре даже не была, слава богу.
4. Ну и остальное для фона без чего-то нового. Помощь и милосердие к тем, кто слабее тебя, ответственность за глупые и непродуманные поступки и т.д.