Посвящается Алисе
Старая ведьма как всегда скучала, глядя на барабанящие по стеклу капли дождя. Она вспоминала о тех безумствах, которые следовали в её далёкой молодости одно за другим, не давая даже небольшой передышки. Но молодость прошла, и теперь она — сгорбленная старуха, которая сидит в этой своей лавке и тоскливо смотрит в окно в надежде на то, что приключения прибегут к ней сами. Да на самом-то деле, даже если бы эти самые приключения явились к ней и позвали за собой, она бы ответила, что уже старая и не располагает ни временем, ни желанием. Она бы ответила так даже не потому, что это пришло ей в голову, а потому, что так следовало бы ответить, вот и всё. Поэтому приключений ведьма уже не ждала. Разве что только историй, которые на время бы прервали ее упоительное, прекрасное, но жутко осточертевшее нахождение у окна. Рыжеволосая странница, появившаяся в дверях, сама по себе была историей. Она выглядела, как история, пахла, как история и даже очутилась в лавке, как самая настоящая история. Настолько настоящих странниц-историй старая ведьма не видела никогда. Нездешность ощущалась не только в её внешности, манере, улыбке... Она ощущалась во всём. Девушка была просто окружена ореолом нездешности и странной непонятности. Почувствовав всё это, ведьма поняла, что сегодня ночью ей не придется скучать. У девушки были огромные зелёные глаза, которые было нелегко разглядеть под огромной копной рыжих волос, и веснушки, рассыпанные по всему лицу. Она поздоровалась, купила немного целебных трав, и спросила, где находится ближайший трактир, в котором можно будет переночевать. Старая ведьма усмехнулась и великодушно предложила девушке остаться у неё, пообещав, что не возьмет ни копейки. Ей очень не хотелось упускать историю. Странница долго не соглашалась, но, в конце концов, всё же осталась. Старая ведьма внимательно смотрела на неё, наливая травяной отвар в чашку и поджаривая хлебцы в камине (как ей удавалось делать это одновременно – неизвестно). Девушка так же внимательно, не отрываясь, смотрела на ведьму. Они вели какой-то очень интересный молчаливый разговор. В этой девушке было что-то невероятно знакомое, как будто бы хозяйка лавки слышала о ней или даже видела где-то ещё. — Как тебя зовут, дитя мое? – наконец спросила ведьма, прищурив слегка левый глаз. — Эмили, — сказала девушка, и на её лице появилась робкая улыбка. — Совершенно точно. Эмили, — еле слышно прошептала ведьма, — та самая Эмили? Дело в том, что старая ведьма давно слышала о некой Эмили. Совершенно точно. Люди говорили, что на свете есть некая Эмили, и что она – ужасная дикарка. Говорят, что она совершенно не знает этикета, не умеет одеваться, вульгарна и вместе с тем чертовски мила. Также говорили, что Эмили была странной до путаницы в голове. Парой фраз и выраженьем глаз она могла сбить с толку, с намеченной цели или с пути. У неё, сказывают, прекрасный смех, огромные зелёные глаза и веснушки, рассыпанные по всему лицу. Она приносит лето в волосах, но, почему-то это никому не нравится. Эмили считают злой колдуньей, только взглянув на ее босые пятки и странноватую улыбку. Большинство людей после часа общения с девушкой хотят сжечь её на костре, — так, на всякий случай; или же испариться самим. Но никому этого не удаётся: ведь она никогда не бывает долго на одном месте. Все дело в том, что она умеет всё. Абсолютно всё и, кажется, даже не скрывает этого. Ее видели летящей рядом с Ветром, проходящей сквозь стены и гуляющей по крышам. Она может помочь почти в любом деле и удивительно быстро учится чему-то новому. — Та самая? – спросила Эмили, звонко рассмеявшись. — Рыжая Колдунья Эмили, — ответила старая ведьма, энергично кивнув. — Я не колдунья вовсе. Но рыжаяЭмили. — Значит, всё же ты – именно та, — на лице старой ведьмы читался восторг. Из-за него она даже столкнула кувшин с водой, стоявшей на столе, повернулась было, чтобы убрать осколки, как с удивлением обнаружила, что звона разбитой посуды не было, и что он висит в воздухе. Старая ведьма осторожно взяла его в руки и поставила на место. Тут она посмотрела на Эмили, слегка прищурившись. — И после этого говоришь, что не колдунья вовсе? – лукаво спросила старуха. — Нет. Так часто случается, — сказала девушка, растерянно опустив глаза, — И потому люди взялись за меня всерьёз, считают злой ведьмой, грозятся сжечь... Из-за этого я стараюсь нигде не задерживаться надолго. На рассвете уеду. Вы же меня не выгоните отсюда прямо сейчас? — Конечно, нет, моя милая. Так не пойдет. За сон и ужин ответь на мои вопросы, расскажи о том, что случилось: ведь это совсем несложно. Мы, старые одинокие старухи, очень любим, когда к нам в гости приходит кто-то молодой и красивый с интересными историями в карманах. А уж если к нам пришла сама история, то мы не можем упустить шанс послушать её. Старая ведьма уселась напротив девушки. — Я родилась далеко-далеко отсюда, — начала странница. — Я совершенно не помню своих родителей. Когда мне было где-то около десяти, меня начала воспитывать одна немая старуха-отшельница, жившая неподалёку. Ей было скучно и одиноко, и потому она была рада моему появлению в ее жизни. Спустя некоторое время старуха умерла, и я поняла, что мне больше нечего делать в тех краях. Тогда я решила, что нужно куда-нибудь улететь. Взлетела и отправилась в другие земли. Я совершенно не знала жизни. Старуха, конечно, многому научила меня, но почти всегда мои знания оказывались устаревшими и бесполезными. Тогда я почувствовала, что очень люблю учиться, и решила странствовать в поисках чего-то нового, неизвестного. Вскоре я научилась читать и писать. Иногда меня не хотели чему-либо учить. Так странно, но они почему-то боялись меня. Не все, конечно, но большинство. Я никому не желала зла, а просто странствовала по миру. Когда я однажды зашла в один трактир, люди, находящиеся там, повернулись ко мне и стали пристально разглядывать. Судя по шуму и возгласам, я поняла: их удивило, что я прошла сквозь стену. Я успокоила себя тем, что нахожусь в чужом городе и, быть может, в нём нигде не учат проходить сквозь стены. Но в других городах это тоже вызывало возмущение. То же самое было и с моим умением летать, быстро учиться чему-то, останавливать предметы на ходу – со всем. Люди стали говорить, что я колдунья. А я ведь не сделала ничего плохого и не знаю ни одного заклинания. Вот и вся моя история. — Ты просто обыкновенная девчонка, я верю, — удивлённо прошептала старая ведьма, — Но ведь обыкновенные девчонки не умеют летать и ходить сквозь стены. — Как? Почему? – удивилась Эмили. — Потому что этого не умеют даже многие колдуньи. Люди многого не умеют. Для этого нужен какой-то особый дар или заклинания. Скажи честно, дитя, ты — человек? — Человек, кто же ещё? – рассмеялась девушка. — А где же ты тогда научилась всему тому, что умеешь? — О, я научилась этому еще в детстве. И даже без помощи старухи, — просто сказала гостья. — Меня очень удивило то, что другие этого не умеют. Так странно. После того, как девушка покинула лавку старой ведьмы и отправилась дальше, та еще долго сидела у окна, раздумывая над услышанным. За всю свою длинную, насыщенную жизнь, преследуемую приключениями, она ещё никогда не слышала ничего подобного. Так и не найдя ответов на свои вопросы, хозяйка лавки поняла, что не может держать эту историю в себе, и что нужно непременно рассказать ее кому-нибудь. Кому-нибудь не очень болтливому. Когда она посвятила в эту историю здешнего лекаря, своего старого друга, он спросил, улыбнувшись: — А знаешь, почему все было так? — Ну и почему же? – недоверчиво спросила старая ведьма. — Да потому, что ей некому было сказать о том, что она чего-то там не может. Еще в детстве. Это всё из-за ее отвратительного, так сказать, воспитания. Нам говорят о том, что мы всего лишь люди, а не волшебники, и потому мы не умеем летать и ходить сквозь стены. А мы, дураки, верим! Ведь в детстве нет никого умнее и честнее родителей. Эта версия понравилась старой ведьме больше всего.