И снова…школа на холме.
Какая ощутимая для меня опора - дети возвратившихся из депортации семей.. Русский язык на «просторах Сибири» сделался для них вторым родным. Эти ребята и помогали мне достучаться до класса - с Пушкиным, Гоголем, Тургеневым, Чеховым …
Я решительно отбросил «универсальную", совершенно неподъёмную программу для национальных школ и стал отбирать лишь то, что могло бы по-настоящему увлечь и заинтриговать ребят. Заминки с текстами наперебой устраняли мои «сибиряки».
И каким же подарком был для меня смех в классе, когда оживали наконец сцены из «Ревизора». юморески Чехова…
Мы щедро обменивались своим опытом. Отдавали с радостью всё, что имели и умели..
Я пробовал ставить забавные сценки –спасибо моей театральной студии!. Мог научить вертеться на брусьях и перекладине- спасибо секции по гимнастике!
Дети учили меня спускаться с отвесных гор на лыжах, не страшась трамплиов..
Уроки перетекали то в лес, то на колхозное поле, то на тренировку.или репетицию.
И сопровождались неизменным вопросом. – А как это сказать, изобразить словами? По- русски, по-латышски.
Главное, чему меня научили мои ученики – не стесняться своей латышской речи – осмелиться и заговорить, наконец без оглядки, твёрдо зная: если что не так – поправят. помогут...
Взаимоисправление речевых ошибок стало нашим бытом и самым действенным методом обучения.
..